Skip to content

Conversation

@rosell23
Copy link

@rosell23 rosell23 commented Oct 7, 2025

Current translations are clunky, unfinished and have many misspellings, added some idioms and fixed the strange ñ.

Only changed po/es.po

Not fully done yet; changed wording to be less redundant and more idiomatic Spanish (as from Spain), change strange ñ to the correct one.
Change some Latin-America-Spanish term to Spain-Spanish ones, fix spelling mistakes and consistently use Unicode
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant