Skip to content

Commit 81f6035

Browse files
Update translations and other static files.
1 parent 52005cf commit 81f6035

File tree

15 files changed

+56
-56
lines changed

15 files changed

+56
-56
lines changed

app/src/main/res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8847,7 +8847,7 @@
88478847
<!-- Row label for backup frequency -->
88488848
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">وتيرة النسخ الاحتياطي</string>
88498849
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
8850-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Your media and messages are backed up daily.</string>
8850+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">تُحفَظ نسخة احتياطية من وسائطك ورسائلك بشكلٍ يومي.</string>
88518851
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
88528852
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">إجراء النسخ الاحتياطي باستخدام بيانات الجوال</string>
88538853
<!-- Row label for viewing recovery key -->

app/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 23 additions & 23 deletions
Large diffs are not rendered by default.

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -911,7 +911,7 @@
911911
<string name="BackupsPreferenceFragment__test_your_backup_passphrase">Essayez la phrase secrète de sauvegarde pour vérifier qu\'elle est correcte</string>
912912
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_on">Activer</string>
913913
<string name="BackupsPreferenceFragment__turn_off">Désactiver</string>
914-
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Pour restaurer une sauvegarde, réinstallez Signal. Ouvrez l\'appli, touchez \"Restaurer la sauvegarde\", puis recherchez votre fichier de sauvegarde. %1$s"</string>
914+
<string name="BackupsPreferenceFragment__to_restore_a_backup">"Pour restaurer une sauvegarde, réinstallez Signal, puis ouvrez l\'appli. Touchez \"Restaurer une sauvegarde\" et recherchez votre fichier de sauvegarde. %1$s"</string>
915915
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">En savoir plus</string>
916916
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">En cours…</string>
917917
<!-- Status text shown in backup preferences when verifying a backup -->
@@ -1460,7 +1460,7 @@
14601460
<!-- Section title for explaining what your backup includes -->
14611461
<string name="RemoteRestoreActivity__your_backup_includes">Votre sauvegarde contient :</string>
14621462
<!-- Primary action button copy for starting restoration -->
1463-
<string name="RemoteRestoreActivity__restore_backup">Restaurer la sauvegarde</string>
1463+
<string name="RemoteRestoreActivity__restore_backup">Restaurer une sauvegarde</string>
14641464
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024) and %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am) -->
14651465
<string name="RemoteRestoreActivity__backup_created_at">Dernière sauvegarde effectuée le %1$s à %2$s.</string>
14661466
<!-- Displayed at restore time to tell the user when their last backup was made and size. %1$s is replaced with the date (e.g. March 5, 2024), %2$s is replaced with the time (e.g. 9:00am), %3$1 is replaced with size (e.g., 1.2GB) -->
@@ -8139,7 +8139,7 @@
81398139
<!-- Row label for backup frequency -->
81408140
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">Fréquence de sauvegarde :</string>
81418141
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
8142-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Your media and messages are backed up daily.</string>
8142+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Vos messages et médias sont sauvegardés chaque jour.</string>
81438143
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
81448144
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">Sauvegarder via les données mobiles</string>
81458145
<!-- Row label for viewing recovery key -->

app/src/main/res/values-ga/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8670,7 +8670,7 @@
86708670
<!-- Row label for backup frequency -->
86718671
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">Minicíocht an chúltaca</string>
86728672
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
8673-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Your media and messages are backed up daily.</string>
8673+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Déantar do mheáin agus teachtaireachtaí a chúltacú gach lá.</string>
86748674
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
86758675
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">Déan cúltaca le nasc móibíleach</string>
86768676
<!-- Row label for viewing recovery key -->

app/src/main/res/values-hi/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8123,7 +8123,7 @@
81238123
<!-- Displayed on the title bar -->
81248124
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__signal_backups">Signal सिक्योर बैकअप</string>
81258125
<!-- Displayed as a label when remote backups are off -->
8126-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__off">बंद</string>
8126+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__off">बंद है</string>
81278127
<!-- Text shown in a popup indicating that the user needs to enter their screen lock -->
81288128
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__authenticatino_required">ऑथेंटिकेशन की ज़रूरत है</string>
81298129
<!-- Row label to launch payment history screen -->
@@ -8139,7 +8139,7 @@
81398139
<!-- Row label for backup frequency -->
81408140
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">बैकअप फ़्रीक्वेंसी</string>
81418141
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
8142-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Your media and messages are backed up daily.</string>
8142+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">आपके मीडिया और मैसेज का रोज़ाना बैकअप लिया जाता है।</string>
81438143
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
81448144
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">सेल्यूलर का उपयोग करके बैकअप लें</string>
81458145
<!-- Row label for viewing recovery key -->

app/src/main/res/values-in/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7962,7 +7962,7 @@
79627962
<!-- Row label for backup frequency -->
79637963
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">Frekuensi pencadangan</string>
79647964
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
7965-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Your media and messages are backed up daily.</string>
7965+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">File media dan pesan Anda dicadangkan setiap hari.</string>
79667966
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
79677967
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">Cadangkan dengan data seluler</string>
79687968
<!-- Row label for viewing recovery key -->

app/src/main/res/values-ky/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7962,7 +7962,7 @@
79627962
<!-- Row label for backup frequency -->
79637963
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">Канча убакытта сакталып турат</string>
79647964
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
7965-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Your media and messages are backed up daily.</string>
7965+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Медиа файлдарыңыз менен билдирүүлөрүңүздүн камдык көчүрмөлөрү күн сайын сакталат.</string>
79667966
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
79677967
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">Камдык көчүрмөлөрдү мобилдик байланыш аркылуу сактоо</string>
79687968
<!-- Row label for viewing recovery key -->

app/src/main/res/values-ms/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7962,7 +7962,7 @@
79627962
<!-- Row label for backup frequency -->
79637963
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency">Kekerapan sandaran</string>
79647964
<!-- The body of a pop-up dialog explaining that backups are performed every day. -->
7965-
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Your media and messages are backed up daily.</string>
7965+
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__backup_frequency_dialog_body">Media dan mesej anda disandarkan setiap hari.</string>
79667966
<!-- Toggle row label for allowing backups to occur while on cellular connection -->
79677967
<string name="RemoteBackupsSettingsFragment__back_up_using_cellular">Sandarkan menggunakan selular</string>
79687968
<!-- Row label for viewing recovery key -->

0 commit comments

Comments
 (0)