diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/accounts.php b/x2engine/protected/messages/ja/accounts.php index 734d5ad23..a55caecb6 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/accounts.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/accounts.php @@ -1,15 +1,24 @@ '収益', - 'Symbol' => 'ティッカーシンボル', - 'Employees' => '従業', - 'Parent' => '親', - 'Account Record' => 'アカウントレコード', + 'Symbol' => '銘柄コード', + 'Employees' => '従業員数', + 'Parent' => '社長名', + 'Account Record' => 'アカウントの記録', 'Campaign Form' => 'キャンペーンフォーム', - 'Primary Contact' => '一次的接触', + 'Primary Contact' => '主要なコンタクト', 'Bug Report Attributes' => 'バグレポートの属性', - 'Share {opportunity}' => '共有{opportunity}', + 'Share {opportunity}' => '{opportunity}の共有', '{account}' => '{account}', - '{module} Report' => '{module}レポート', - 'This form will allow you to generate a campaign to mail related {contacts} of the {accounts} displayed in the report below. Select "Primary {contacts}" to only email {contacts} which are set as the Primary {contact} for an {account}. Select "All" to email all related {contacts} on each {account}.' => 'このフォームでは、関連郵送するキャンペーンを生成することができます{contacts}の{accounts}下のレポートに表示します。 「プライマリを選択し{contacts}のみメールに{contacts}のプライマリとして設定されている{contact}のための{account} 。すべての関連電子メールに「すべて」を選択し{contacts}それぞれに{account}', - 'Primary {module}' => 'プライマリ{module}', + '{module} Report' => '{module}の記録', + 'This form will allow you to generate a campaign to mail related {contacts} of the {account} displayed in the report below. Select "Primary {contacts}" to only email {contacts} which are set as the Primary {contact} for an {account}. Select "All" to email all related {contacts} on each {account}.' => 'このフォームでは、{contacts}に関連する{account}に送信するキャンペーンを作成することができます。{contacts}を{accounts}の下のレポートに表示します。「主要なコンタクト」を選択すると主要な{contact}として設定された{account}のみにメールを送信します。「すべてのコンタクト」を選択するとすべての{contacts}に関連する{account}にメールを送信します。', + 'Primary {module}' => '主要な{module}', + 'Accounts Report' => 'アカウントの記録', + 'Accounts' => 'アカウント', + 'Advanced Filters' => '', + 'Create Account' => 'アカウントの作成', + 'Create Date' => '作成日', + 'Create List' => 'リストの作成', + 'Dynamic' => '活動的', + 'Lists' => 'リスト', + 'Members' => 'メンバー', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/actions.php b/x2engine/protected/messages/ja/actions.php index c92ae5800..139e854ca 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/actions.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/actions.php @@ -1,48 +1,48 @@ 'アクション説明', + 'Action Description' => 'アクションの説明', 'Action Type' => 'アクションの種類', 'Reminder' => 'リマインダー', - 'Complete Date' => '終了日', - 'Date Completed' => '日付が完了しました', - 'Complete + New Action' => '完了する+新規アクション', - 'Uncomplete' => '不完全にする', - 'Overdue' => '期限を過ぎた', - 'Switch to List' => '一覧に切り替え', + 'Complete Date' => '完了日', + 'Date Completed' => '完了日', + 'Complete + New Action' => '完了して新たにアクションを登録', + 'Uncomplete' => '未完了に変更', + 'Overdue' => '期限切れ', + 'Switch to List' => '一覧表示に切り替える', 'Action: ' => 'アクション:', 'New Event' => '新しいイベント', 'Call:' => '呼び出し:', 'Back to Top' => 'トップへ戻る', - 'Switch to Grid' => 'グリッドに切り替え', + 'Switch to Grid' => 'グリッド表示に切り替える', 'Email Message:' => 'メールメッセージ:', 'Attachment:' => '添付:', - 'Completed by {name}' => '{name} が完了しました', - 'Completed {date}' => '{date} に完了した', - 'Completion Notes' => '完了のノート', - 'Incomplete' => '不完全', + 'Completed by {name}' => '{name} により完了しました', + 'Completed {date}' => '{date} に完了しました', + 'Completion Notes' => '完了の記録', + 'Incomplete' => '未完了', 'Please enter a description.' => '説明を入力してください。', - 'This action has been marked as sticky and will remain at the top of the list.' => 'このアクションは、スティッキーとしてマークされており、リストの一番上に残ります。', - 'Show me' => '見せて', - 'unfinished' => '未完', - 'me' => '私に', - 'me or anyone' => '私や誰', - 'everyone' => '誰も', + 'This action has been marked as sticky and will remain at the top of the list.' => 'このアクションは、マークされており、リストの一番上に残ります。', + 'Show me' => '次の条件で表示:', + 'unfinished' => '未完了', + 'me' => '自分', + 'me or anyone' => '自分または割り当てられている他のユーザー', + 'everyone' => '誰でも', 'that' => 'その', - 'are due' => 'によるものである', - 'were created' => '作成された', + 'are due' => '期日', + 'were created' => '作成日', 'tomorrow' => '明日', 'any time' => 'いつでも', 'between these dates' => 'これらの日付の間に', - 'and order them by' => 'とでそれらを注文', + 'and order them by' => 'これらの条件で', 'due date' => '期日', - 'create date' => '日付を作成', + 'create date' => '作成日', 'priority' => '優先', - 'Due:' => 'ために:', + 'Due:' => '日付:', 'Completed:' => '完了:', 'Created:' => '作成:', - 'Please enter a valid association' => '有効な関連付けを入力してください', + 'Please enter a valid association' => '正しい関連項目を入力してください', 'Please enter a description or subject' => '説明または件名を入力してください', 'the assigned user' => '割り当てられたユーザー', - 'me and the assigned user' => '私と割り当てられたユーザー', + 'me and the assigned user' => '自分と割り当てられたユーザー', '1 minute' => '1分', '5 minutes' => '5分', '10 minutes' => '10分', @@ -50,76 +50,78 @@ '30 minutes' => '30分', '1 hour' => '1時間', 'Action View Frame' => 'アクションビューフレーム', - 'Associated Record' => '関連付けられたレコード', + 'Associated Record' => '関連情報', 'No one' => '誰も', 'Not specified' => '指定しない', 'Action Reminder:' => 'アクションリマインダー:', - 'Reminder, the following action is due' => 'リマインダー:以下のアクションが原因です。', - 'Associations' => '関連付け', + 'Reminder, the following action is due' => 'リマインダー:以下のアクションの期限が切れています。', + 'Associations' => '提携', 'Link to the action' => 'アクションへのリンク', 'Powered by ' => '搭載: ', - 'This contact visited your website' => 'この接触はあなたのウェブサイトを訪問した', - 'No subject found' => '主題見つかりません', - 'Finished' => '完成した', + 'This contact visited your website' => 'このコンタクトはあなたのウェブサイトに接続しました', + 'No subject found' => '該当するものは見つかりませんでした', + 'Finished' => '完了', 'Update Event' => 'イベントを更新', - 'Link to the {type}' => 'へのリンク{type}', + 'Link to the {type}' => '{type}へのリンク', 'Action ID' => 'アクションID', 'Time' => '時間', 'color' => '色', 'Remind Me' => 'を思い出させる', - 'View Full Edit Page' => 'フル編集ページを見る', - '(Error displaying email)' => '(エラーメールを表示する)', + 'View Full Edit Page' => '編集一覧の表示', + '(Error displaying email)' => ' (エラーメールを表示する )', 'Due: ' => 'ために:', 'Created: ' => '作成:', - 'Email Opened:' => 'メールオープン:', - 'Contact has opened the following email:' => 'お問い合わせは、以下のメールアドレスを開設しました:', + 'Email Opened:' => 'メール既読:', + 'Contact has opened the following email:' => 'コンタクトは以下のメールを開きました:', 'Update Event:' => 'イベントを更新します。', 'Action completed: {action}' => 'アクション完了: {action}', - '{user} completed an action: {action}' => '{user}アクションを完了: {action}', - 'Stage {n}: {stage} was completed for {record}' => 'ステージ{n} : {stage}のために完成しました{record}', - '{user} completed stage {n}: {stage} was completed for {record}' => '{user}完了段階{n} {stage}のために完成しました{record}', - 'View Email' => 'ビューメール', - 'Time Started' => '時間スタート', + '{user} completed an action: {action}' => '{user}がアクションを完了しました。: {action}', + 'Stage {n}: {stage} was completed for {record}' => 'ステージ{n} : {record}のための{stage}が完了しました。', + '{user} completed stage {n}: {stage} was completed for {record}' => '{user}は{n}段階まで完了 :{record}のための{stage}が完了しました。', + 'View Email' => 'メール閲覧', + 'Time Started' => '開始した時刻', 'Time Ended' => '終了した時刻', - 'Call Notes' => 'コー​​ルノート', + 'Call Notes' => '通話記録', 'Invalid association name' => '無効な関連名', - 'Association is required for actions of type {type}' => '協会はタイプのアクションのために必要とされる{type}', - 'Create a notification reminder for {user} {time} before this {action} is due' => '通知リマインダーを作成します{user} {time}この前{action}原因です', + 'Association is required for actions of type {type}' => '関連項目の種類{type}のアクションには関連付けが必要です', + 'Create a notification reminder for {user} {time} before this {action} is due' => 'リマインダーの作成:この{action}の期限が切れる{time}前に{user}に通知を出します。 ', '1 day' => '1日', '1 week' => '1週間', - 'Update {action}' => '更新{action}', - 'Update {action}:' => '更新{action}', - 'Show {module}' => 'ショー{module}', - 'All My {module}' => 'すべての私の{module}', - 'Everyone\'s {module}' => 'みんな\\ 'sの{module}', + 'Update {action}' => '{action}の更新', + 'Update {action}:' => '{action}の更新', + 'Show {module}' => '{module}の表示', + 'All My {module}' => '自身の{module}を表示', + 'Everyone\'s {module}' => '全ての{module}を表示', '{action} Description' => '{action}説明', - 'View {action}' => 'ビュー{action}', + 'View {action}' => '{action}の閲覧', '{action}' => '{action}', '{action} timers' => '{action}タイマー', '{action} Reminders' => '{action}リマインダー', '{action} Backdating' => '{action}バックデート', - 'That {action} is not assigned to you.' => 'その{action}あなたに割り当てられていません。', - 'Complete action' => '完全なアクション', - 'Uncomplete action' => 'Uncompleteアクション', - 'Edit action' => '編集アクション', + 'That {action} is not assigned to you.' => 'その{action}はあなたの担当ではありません。', + 'Complete action' => '完了したアクション', + 'Uncomplete action' => '未完了のアクション', + 'Edit action' => 'アクションの編集', 'Delete action' => 'アクションの削除', - '{actions} assigned to' => '{actions}に割り当て', - 'Complete and View {contact}' => '完全で見る{contact}', + '{actions} assigned to' => '{actions}に所属', + 'Complete and View {contact}' => '{contact}の完了と閲覧', 'Please enter a start date.' => '開始日を入力してください。', 'Please enter an end date.' => '終了日を入力してください。', - '{User}\'s {Group}' => '{User} \\ 'sの{Group}', - '{Action} Description' => '{Action}説明', + '{User}\'s {Group}' => '{User}の{Group}', + '{Action} Description' => '{Action}の説明', 'Subtype' => 'サブタイプ', - 'Flow Triggered' => 'フロートリガー', - 'Quote ID' => '引用のID', - 'Notification Users' => '通知ユーザー', - 'Notification Time' => '通知時間', + 'Flow Triggered' => 'フロートリガーの有無', + 'Quote ID' => '見積もりID', + 'Notification Users' => 'ユーザーの通知', + 'Notification Time' => '時間の通知', 'Calendar ID' => 'カレンダーID', - 'Reminder! The following action is due: {action}' => 'リマインダー次のアクションが原因です{action}', + 'Reminder! The following action is due: {action}' => 'リマインダー次のアクションが期限切れです{action}', 'Event Subtype' => 'イベントサブタイプ', 'Event Status' => 'イベントステータス', 'Calendar Color' => 'カレンダーの色', - 'Enter email addresses, one per line' => 'メールアドレスを入力し、1あたりのライン', + 'Enter email addresses, one per line' => '1行に、メールアドレスを1つ入力してください', 'Add to Calendar' => 'カレンダーに追加', - 'By default, the Contact who sent the email will be associated.' => 'デフォルトでは、電子メールを送信した連絡先が関連付けられます。', + 'By default, the Contact who sent the email will be associated.' => 'デフォルト設定では、メールを送信したコンタクトが関連付けられます。', + 'All My Actions' => '自分のアクション', + 'Everyone\'s Actions' => '全員のアクション', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/admin.php b/x2engine/protected/messages/ja/admin.php index 70fd1f513..fa17fba63 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/admin.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/admin.php @@ -1,277 +1,277 @@ 'ユーティリティ', - 'Contact Us' => '私達に連絡する', - 'User Management' => 'ユーザの管理', - 'Upload your logo' => 'あなたのロゴをアップロードする', - 'Delete a module or Page' => 'モジュールまたはページを削除する', - 'Export a module' => 'モジュールをエクスポートする', - 'Import a module' => 'モジュールをインポート', - 'Rename a module' => 'モジュールの名前を変更する', + 'Contact Us' => 'お問い合わせ', + 'User Management' => 'ユーザーの管理', + 'Upload your logo' => 'ロゴをアップロードする', + 'Delete a module or Page' => 'モジュールまたはページの削除', + 'Export a module' => 'モジュールのエクスポート', + 'Import a module' => 'モジュールのインポート', + 'Rename a module' => 'モジュール名の変更', 'Manage Roles' => 'ロールの管理', - 'Add Custom Lead Rules' => 'カスタムの接触のルールの追加', - 'Manage Notification Criteria' => '通知基準を管理する', + 'Add Custom Lead Rules' => 'カスタムリードルールの追加', + 'Manage Notification Criteria' => '通知基準の管理', 'General Settings' => '一般設定', - 'Email Settings' => '電子メールの設定', - 'Create Email Campaign' => 'メールキャンペーンを作成', + 'Email Settings' => 'メールの設定', + 'Create Email Campaign' => 'メールキャンペーンの作成', 'Manage Campaigns' => 'キャンペーンの管理', - 'Import All Data' => 'すべてのデータをインポートする', - 'View User Changelog' => '表示ユーザの変更', - 'Create a Module' => 'モジュールを作成します。', + 'Import All Data' => '全データのインポート', + 'View User Changelog' => 'ユーザーの変更履歴を表示', + 'Create a Module' => 'モジュールの作成', 'Manage Fields' => 'フィールドの管理', 'Dropdown Editor' => 'ドロップダウンエディタ', 'Form Editor' => 'フォームエディタ', - 'System Diagram' => '系統図', + 'System Diagram' => 'システムダイアグラム', 'Web Tracker Setup' => 'ウェブトラッカーセットアップ', - 'Update X2Engine' => 'アップデートX2Engine', + 'Update X2Engine' => 'X2Engineのアップデート', 'Activity Feed Settings' => 'アクティビティフィードの設定', - 'Email Configuration' => '電子メールの構成', + 'Email Configuration' => 'メールの構成', 'Email Capture' => 'メールキャプチャ', 'Rollback Import' => 'ロールバックのインポート', 'X2Translations' => 'X2Translations', 'Tag Manager' => 'タグマネージャ', - 'User View History' => 'ユーザ履歴の表示', - 'Re-order and add or remove top bar tabs' => '再注文とトップバーのタブを追加または削除', - 'Create a custom module to add to the top bar' => '上部のバーに追加するカスタムモジュールを作成します', - 'Remove a custom module or page' => 'カスタムモジュールまたはページを削除する', - 'Export one of your custom modules to a .zip' => '.zipファイルにカスタムモジュールのいずれかをエクスポートする', + 'User View History' => '閲覧履歴', + 'Re-order and add or remove top bar tabs' => 'トップバーのタブの並び替え、追加または削除', + 'Create a custom module to add to the top bar' => 'トップバーに追加するカスタムモジュールを作成', + 'Remove a custom module or page' => 'カスタムモジュールまたはカスタムページを削除', + 'Export one of your custom modules to a .zip' => '.zipファイルにカスタムモジュールのいずれかをエクスポート', 'Import a .zip of a module' => 'モジュールの.zipファイルをインポート', - 'Change module titles on top bar' => 'トップバーにモジュールのタイトルを変更する', - 'Create and manage user roles' => 'ユーザロールを作成および管理する', - 'Create and manage user groups' => 'ユーザグループの作成と管理', - 'Create a public form to receive new contacts' => '新しい連絡先を受信するパブリックフォームを作成', - 'Enter your google app settings for Calendar/Google login' => 'カレンダー/ GoogleへのログインのGoogleアプリの設定を入力します。', - 'Create an email marketing campaign' => '電子メールマーケティングキャンペーンを作成', - 'Manage your marketing campaigns' => 'あなたのマーケティングキャンペーンを管理', - 'Export all data (useful for making backups)' => '(バックアップを作成するために便利です)すべてのデータをエクスポート', - 'Import from a global export file' => 'グローバルなエクスポート·ファイルからインポート', - 'View a log of everything that has been changed' => '変更されたすべてのログを表示', - 'Change access rules for roles' => 'ロールのアクセスルールを変更', + 'Change module titles on top bar' => 'トップバーのモジュールタイトルを変更', + 'Create and manage user roles' => 'ユーザーロールの作成と管理', + 'Create and manage user groups' => 'ユーザーグループの作成と管理', + 'Create a public form to receive new contacts' => '新しくコンタクトを受け取るためのパブリックフォームを作成します', + 'Enter your google app settings for Calendar/Google login' => 'カレンダー/ GoogleへログインするためGoogleアプリの設定を行います。', + 'Create an email marketing campaign' => 'メールキャンペーンを作成します', + 'Manage your marketing campaigns' => 'マーケティングキャンペーンを管理します', + 'Export all data (useful for making backups)' => 'すべてのデータをエクスポートします (バックアップを作成するために便利です )', + 'Import from a global export file' => 'X2CRM全体のデータをインポートします', + 'View a log of everything that has been changed' => 'すべての変更履歴を表示します', + 'Change access rules for roles' => 'ロールのアクセスルールを変更します', 'Manage Sessions' => 'セッションの管理', - 'Service Case Web Form' => 'サービスケースWebフォーム', - 'Set Service Case Distribution' => 'サービスケース分布を設定', + 'Service Case Web Form' => 'サービスケースウェブフォーム', + 'Set Service Case Distribution' => 'サービスケース割り当ての設定', 'System Settings' => 'システム設定', - 'Configure session timeout and chat poll rate.' => 'セッションのタイムアウトを設定すると、ポーリングレートをチャット。', - 'Updater Settings' => 'アップデータ設定', + 'Configure session timeout and chat poll rate.' => 'セッションタイムアウトと通知のタイミングを設定する。', + 'Updater Settings' => 'アップデート設定', 'Rearrange Main Menu Items' => 'メインメニューのアイテムを並べ替える', - 'Add, remove and reorder modules:' => '追加してモジュールを削除し、順序を変更:', - 'Delete A Module' => 'モジュールを削除します', - 'Import Module' => 'インポートモジュール ', + 'Add, remove and reorder modules:' => 'モジュールの追加・削除・並び替え', + 'Delete A Module' => 'モジュールの削除', + 'Import Module' => 'モジュールのインポート ', 'To import a module, please upload the file here using the form below.' => 'モジュールをインポートするには、下記のフォームを使用して、ここにファイルをアップロードしてください。', - 'Export A Module' => 'モジュールをエクスポートする', + 'Export A Module' => 'モジュールのエクスポート', 'Please select a model to export.' => 'エクスポートするモデルを選択してください。', - 'You can rename a module by selecting a module and typing the new name below.' => 'あなたがモジュールを選択し、以下の新しい名前を入力して、モジュールの名前を変更できます。', - 'Configure and embed visitor tracking on your website' => 'あなたのウェブサイトに訪問者のトラッキングを設定し、埋め込む', - 'X2Engine 3.0 System Diagram' => 'X2Engine 3.0システム図', - 'Export All Data' => 'すべてのデータのエクスポート', + 'You can rename a module by selecting a module and typing the new name below.' => 'モジュールを選択し、下に新しい名前を入力すると、モジュールの名前を変更できます。', + 'Configure and embed visitor tracking on your website' => 'ウェブサイトをトラッキングするための設定を行います', + 'X2Engine 3.0 System Diagram' => 'X2Engine 3.0 System Diagram', + 'Export All Data' => '全データのエクスポート', 'Please click the link below to download data.' => 'データをダウンロードするには、次のリンクをクリックしてください。', 'Import Data from Template' => 'テンプレートからのデータのインポート', 'Set Timeout' => 'タイムアウトを設定する', - 'Set user session time out (in seconds) here. Default is 1 hour.' => 'セットのユーザーセッションのタイムアウト(秒単位)をここに。デフォルトは1時間です。', + 'Set user session time out (in seconds) here. Default is 1 hour.' => 'ユーザーセッションのタイムアウトをここで設定してください (秒単位 )。デフォルトは1時間です。', 'Timeout' => 'タイムアウト', - 'Set Chat Poll Rate' => 'ポーリングレートをチャットに設定', - 'Decreasing this number allows for more instantaneous chatting, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 2000 (2 seconds).' => 'この数値を小さくすると、チャットより瞬間的なためにできますが、より多くのサーバ要求を生成するので、味に調整します。デフォルト値は2000(2秒)です。', - 'Upload Your Logo' => 'ロゴをアップロード', + 'Set Chat Poll Rate' => '通知のタイミングを設定', + 'Decreasing this number allows for more instantaneous chatting, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 2000 (2 seconds).' => 'この数値を小さくすると、通知が出るのが速くなりますが、よりサーバへのリクエストが増えますので好みに合わせて調節してください。デフォルト値は2000 (2秒 )です。', + 'Upload Your Logo' => 'ロゴのアップロード', 'Create Page' => 'ページを作成する', 'Email Server Configuration' => 'メールサーバの設定', 'Hostname' => 'ホスト名', - 'Security' => 'セキュリティー', + 'Security' => 'セキュリティ', 'Authentication' => '認証', - 'Sender Email Address' => '送信者の電子メールアドレス', - 'Batch Size' => 'バッチサイズ', - 'Interval (Minutes)' => '間隔(分)', - 'Email Signatures' => '電子メールの署名', + 'Sender Email Address' => '送信者のメールアドレス', + 'Batch Size' => '一括処理のサイズ', + 'Interval (Minutes)' => '間隔 (分 )', + 'Email Signatures' => 'メールの署名', 'User\'s Choice' => 'ユーザーの選択', 'Default Signature' => 'デフォルトの署名', - 'You can use the following variables in this template: {first}, {last}, {phone} and {email}.' => 'このテンプレートには、次の変数を使用することができます。 {first}, {last}, {phone} and {email}.', + 'You can use the following variables in this template: {first}, {last}, {phone} and {email}.' => 'このテンプレートには、次の変数を使用することができます。 {first},{last},{phone},{email}.', 'Session Timeout' => 'セッションタイムアウト', 'Web Lead Email' => 'ウェブリードメール', 'Enable Web Tracker' => 'ウェブトラッカーを有効にする', 'Web Tracker Cooldown' => 'ウェブトラッカークールダウン', 'Notification Poll Time' => '通知のポーリング時間', - 'Ignore Updates' => '更新を無視', + 'Ignore Updates' => '更新しない', 'Round Robin ID' => 'ラウンドロビンID', - 'Lead Distribution' => 'ディストリビューションをリード', - 'Online Only' => 'オンラインのみ', + 'Lead Distribution' => 'リード割り当て', + 'Online Only' => 'オンラインユーザーのみ', 'Installed' => 'インストール', 'Last Update' => '最終更新', - 'Google Client ID' => 'グーグルクライアントID', - 'Google Client Secret' => 'Googleのクライアントの秘密', + 'Google Client ID' => 'GoogleアカウントのID', + 'Google Client Secret' => 'Googleアカウントのパスワード', 'Google API Key' => 'GoogleのAPIキー', - 'Activate Google Integration' => 'Googleとの統合を有効にします', - 'Invite Key' => 'キーを招待', - 'Email Message' => '電子メールメッセージ', + 'Activate Google Integration' => 'Googleとの連携を有効にします', + 'Invite Key' => 'Invite Key', + 'Email Message' => 'メールメッセージ', 'Email capture address' => 'メールキャプチャアドレス', - 'Create contacts from emails' => '電子メールから連絡先を作成', - 'Zap line breaks' => 'ザップの改行', - 'Create contacts when first and last name are missing' => '姓と名が欠落しているときに連絡先を作成', - 'Enable logging' => 'ロギングを有効に', - 'Service Distribution' => 'サービス配布', - 'Service Online Only' => '唯一のサービスオンライン', + 'Create contacts from emails' => 'メールからコンタクトを作成', + 'Zap line breaks' => 'Zap line breaks', + 'Create contacts when first and last name are missing' => '姓と名が見つからない時にコンタクトを作成', + 'Enable logging' => 'ログの有効化', + 'Service Distribution' => 'サービスの割り当て', + 'Service Online Only' => 'オンラインユーザーのみ', 'Event Deletion Time' => 'イベントの削除時間', 'Event Deletion Types' => 'イベントの削除タイプ', 'Role List' => 'ロールのリスト', - 'Is Admin?' => 'Adminです?', + 'Is Admin?' => '管理者かどうか', 'Edit Role Access' => 'ロールのアクセス権の編集', 'Select a role' => 'ロールを選択します', 'Add Role' => 'ロールの追加', - 'Roles allow you to control which fields are editable on a record and by whom. To add a role, enter the name, a list of users, and a list of fields they are allowed to view or edit. Any field not included will be assumed to be unavailable to users of that Role.' => 'ロールを使用すると、フィールドが記録に、誰によって編集可能かを制御することができます。役割を追加するには、名前、ユーザーのリスト、およびそれらを表示または編集するために許可されているフィールドのリストを入力します。含まれていないフィールドは、その役割のユーザーに利用できないとみなされます。', - 'View Permissions' => 'パーミッションを見る', - 'Delete A Role' => '役割を削除する', - 'WARNING: this operation is not reversible, all users will have this role removed from them.' => '警告:この操作は元に戻すことはできません、すべてのユーザーが、この役割は、それらから取り除かなければなりません。', + 'Roles allow you to control which fields are editable on a record and by whom. To add a role, enter the name, a list of users, and a list of fields they are allowed to view or edit. Any field not included will be assumed to be unavailable to users of that Role.' => '表示または編集の権限をロールによって制御できます。ロールを追加するには、名前、ユーザーのリスト、表示または編集を許可されたフィールドのリストを入力します。含まれていないフィールドは、そのロールのユーザーは利用できません。', + 'View Permissions' => '表示権限', + 'Delete A Role' => 'ロールの削除', + 'WARNING: this operation is not reversible, all users will have this role removed from them.' => '警告:この操作は元に戻すことはできません、すべてのユーザーからロールが削除されます。', 'Edit Role' => 'ロールの編集', 'Add Exception' => '例外を追加', 'Active Sessions' => 'アクティブセッション', - 'Toggle Invisible' => '不可視切り替え', - 'End Session' => '終了セッション', - 'Toggle' => 'トグル', - 'Are you sure you want to toggle this session?' => 'あなたはこのセッションを切り替えるにはよろしいですか?', + 'Toggle Invisible' => '表示・非表示の切り替え', + 'End Session' => 'セッションの終了', + 'Toggle' => '切り替え', + 'Are you sure you want to toggle this session?' => '本当にセッションを切り替えてよろしいですか?', 'Are you sure you want to end this session?' => 'このセッションを終了してもよろしいですか?', 'Set Lead Routing Options' => 'リードルーティングオプションの設定', - 'Change how web leads are assigned to users.' => 'ウェブリードがユーザーに割り当てられている方法を変更。', + 'Change how web leads are assigned to users.' => 'ウェブリードをユーザーに割り当てる方法を変更します。', 'Invalid property ID' => '無効なプロパティID', 'Selected User' => '選択されたユーザー', - 'Free For All' => 'すべてのための自由な', + 'Free For All' => '自由', 'Round Robin' => 'ラウンドロビン', 'Custom Round Robin' => 'カスタムラウンドロビン', 'Single User' => 'シングルユーザー', - 'Assigns all web leads to "Anyone" and users can re-assign to themselves.' => 'すべてのWebは、 "誰でも"につながる割り当て、ユーザーが自分自身に再割り当てすることができます。', - 'Assigns leads to each user going through the list one by one.' => '割り当ては、各ユーザーが1つのリスト1を通過することになる。', - 'Same as above but allows you to set custom rules. i.e. if a contact comes in with a specific value, it will be distributed to a group of users you specify.' => '上記と同じですが、使用すると、カスタムルールを設定することができます。接触が特定の値に入って来た場合、すなわち、それはあなたが指定したユーザのグループに配布されます。', + 'Assigns all web leads to "Anyone" and users can re-assign to themselves.' => 'WEBからのリードは、 "誰にでも"割り当てることができ、ユーザーが自分自身に再割り当てすることもできます。', + 'Assigns leads to each user going through the list one by one.' => 'リストに沿って各ユーザーに1つ1つ割り当てられます。', + 'Same as above but allows you to set custom rules. i.e. if a contact comes in with a specific value, it will be distributed to a group of users you specify.' => 'ラウンドロビンの仕様に加え、カスタムルールを設定することができます。例えば、特定の値を含むコンタクトを、指定したユーザーのグループに割り当てることができます。', 'This option will not work unless you create custom rules.' => 'このオプションは、カスタムルールを作成しない限り動作しません。', 'The Single User option will assign all leads to the specified user.' => 'シングルユーザーオプションでは、指定したユーザーにすべてのリードを割り当てます。', - 'This option will filter your routing rule so that leads only go to a subset of the users who are logged in.' => 'このオプションは、ルーティングルールをフィルタリングするだけログインしているユーザーのサブセットに行くつながるよう', - 'i.e. if you set custom rules to go to 4 different users, but 2 are logged in, only those 2 will get the leads' => 'あなたは4つの異なるユーザに行きカスタムルールを設定しますが、2がログインしている場合、のみ2のリードを取得しますすなわち', - 'Manage Lead Routing' => 'ルーティングリード管理', + 'This option will filter your routing rule so that leads only go to a subset of the users who are logged in.' => 'このオプションは、任意のルールでフィルタリングします。ログインしているユーザーにのみリードが割り当てられられます。', + 'i.e. if you set custom rules to go to 4 different users, but 2 are logged in, only those 2 will get the leads' => '例:4人のユーザーへカスタムルールを設定しており、そのうち2人がログインしている場合、その2人にのみリードが割り当てられます。', + 'Manage Lead Routing' => 'リードルーティングの管理', 'Less Than' => '未満', - 'Greater Than' => '越える', - 'Equal To' => 'に等しい', + 'Greater Than' => 'より大きい', + 'Equal To' => '等しい', 'Not Equal To' => '等しくない', - 'Contains' => '含まれています', + 'Contains' => '含まれている', 'Criteria' => '基準', 'Add Criteria for Lead Routing' => 'リードルーティングの基準を追加', - 'Manage routing criteria. This setting is only required if lead distribution is set to "Custom Round Robin"' => 'ルーティング基準を管理します。鉛分布は "カスタムラウンドロビン"に設定されている場合は、この設定にのみ必要です', - 'To add a condition which will affect how leads are distributed, please fill out the form below.' => 'リードがどのように分布しているかに影響する条件を追加するには、下記のフォームにご記入ください。', - 'Within Group(s)' => 'グループ内の(S)', - 'Between Group(s)' => '間のグループ(複数可)', - 'Backdate reassignment' => 'バックデート再割当て', + 'Manage routing criteria. This setting is only required if lead distribution is set to "Custom Round Robin"' => 'ルーティング基準を管理します。リード割り当てが "カスタムラウンドロビン" に設定されている場合のみこの設定が必要です。', + 'To add a condition which will affect how leads are distributed, please fill out the form below.' => 'リード割り当ての条件を追加するには、以下フォームに記入してください。', + 'Within Group(s)' => 'グループの中', + 'Between Group(s)' => '複数のグループにまたがって', + 'Backdate reassignment' => 'バックデートの変更', 'Add Criteria for Notifications' => '通知のための基準を追加', - 'To add a condition which will trigger notifications, please fill out the form below.' => '通知をトリガする条件を追加するには、下記のフォームにご記入ください。', + 'To add a condition which will trigger notifications, please fill out the form below.' => '通知する条件を追加するには、以下フォームを入力してください。', 'Model Type' => 'モデルタイプ', 'Model Field' => 'モデルフィールド', 'Model Value' => 'モデル値', 'Comparison Operator' => '比較演算子', - 'Select a model first' => '最初のモデルを選択してください', + 'Select a model first' => 'はじめにモデル名を選択してください', 'Select a comparison operator.' => '比較演算子を選択します。', 'Assignment Change' => '割り当ての変更', 'Set Service Routing Options' => 'サービスルーティングオプションの設定', - 'Single Group' => '単一グループ', + 'Single Group' => 'シングルグループ', 'Selected Group' => '選択されたグループ', - 'Change how service cases are assigned to users.' => 'サービスの場合は、ユーザーに割り当てられている方法を変更。', - 'Set the duration between notification requests in milliseconds.' => 'ミリ秒単位で通知要求の間で期間を設定します。', - 'Decreasing this number allows for more instantaneous notifications, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 2000 (2 seconds).' => 'この数値を小さくすると、より瞬間的な通知が可能になりますが、より多くのサーバー要求を生成しますので、味に調整。デフォルト値は2000(2秒)である。', - 'Set user session expiration time (in minutes). Default is 60.' => 'ユーザーセッションの有効期限(分単位)を設定します。デフォルトは60です。', - 'Log user sessions?' => 'ユーザーセッションのログ?', - 'Enable Strict Lock on Quotes' => '引用に厳しいロックを有効にする', - 'Allow Users to Backdate Actions' => 'ユーザーがアクションをバックデートすることを許可', - 'Enter your corporate address to enable directions on the Google Maps widget.' => 'Googleマップウィジェットの指示を可能にするために、企業のアドレスを入力します。', - 'Attempt to format Contact names to have proper case?' => '適切なケースを持っている連絡先名をフォーマットしようとした?', - 'Select a name format to use for Contact names throughout the app.' => 'アプリ全体で連絡先名に使用する名前の形式を選択します。', - 'Select a default currency for quotes and invoices.' => '引用符と請求書のデフォルトの通貨を選択します。', + 'Change how service cases are assigned to users.' => 'サービスケースをユーザーに割り当てる方法を変更します。', + 'Set the duration between notification requests in milliseconds.' => 'ミリ秒単位で通知要求の間隔を設定します。', + 'Decreasing this number allows for more instantaneous notifications, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 2000 (2 seconds).' => 'この数値を小さくすると、より速い通知が可能になりますが、より多くのサーバー要求を生成しますので、好みに合わせ調整してください。デフォルト値は2000 (2秒 )です。', + 'Set user session expiration time (in minutes). Default is 60.' => 'ユーザーセッションの有効期限 (分単位 )を設定します。デフォルトは60です。', + 'Log user sessions?' => 'ユーザーセッションのログですか?', + 'Enable Strict Lock on Quotes' => '見積もりの変更を不可とする', + 'Allow Users to Backdate Actions' => '日付の変更をユーザーに許可する', + 'Enter your corporate address to enable directions on the Google Maps widget.' => 'Google Maps widgetの指示を可能にするために、企業のアドレスを入力します。', + 'Attempt to format Contact names to have proper case?' => 'コンタクト名の大文字小文字を区別しますか?', + 'Select a name format to use for Contact names throughout the app.' => 'アプリ内で使用するコンタクト名の形式を選択します。', + 'Select a default currency for quotes and invoices.' => '見積もりと請求書のデフォルトの通貨を選択します。', 'Every Login' => 'すべてのログイン', - 'X2Engine is at the latest version!' => 'X2Engineは、最新バージョンである!', + 'X2Engine is at the latest version!' => 'X2Engineは最新バージョンです!', 'Go back' => '戻る', - 'Set how long activity feed events should last before deletion.' => 'アクティビティフィードイベントが削除前の最後の必要がありますどのくらいの時間を設定します。', - 'Events build up quickly as they are triggered very often and it is highly recommended that some form of clean up is enabled. Default is 7 days.' => '彼らは非常に頻繁にトリガされると、それは非常にクリーンアップのいくつかのフォームが有効になっていることが推奨されるようなイベントには、迅速に構築。デフォルトは7日間です。', - 'Set which types of events will be deleted. Note that only events will be deleted and not the records themselves, except in the case of Social Posts, which are events.' => '削除されるタイプのイベントのセット。イベントのみがイベントである社会記事、の場合を除いて、レコードは自分自身ではない削除されることに注意してください。', - 'Sendmail' => 'Sendmailの', + 'Set how long activity feed events should last before deletion.' => 'アクティビティフィードイベントの削除間隔を設定します。', + 'Events build up quickly as they are triggered very often and it is highly recommended that some form of clean up is enabled. Default is 7 days.' => 'イベントは頻繁に発生するため、削除間隔を設定し、クリーンアップされることをおすすめします。デフォルトは7日間です。', + 'Set which types of events will be deleted. Note that only events will be deleted and not the records themselves, except in the case of Social Posts, which are events.' => 'ソーシャルポストのイベントの場合を除き、イベントのみが削除され、レコード自体は削除されません。', + 'Sendmail' => 'Sendmail', 'SMTP' => 'SMTP', 'TLS' => 'TLS', 'SSL' => 'SSL', 'Global account' => 'グローバルアカウント', - 'Bulk Email Settings' => 'バルク電子メール設定', - 'Service Case Email Settings' => 'サービスケースメール設定', - 'You can use the following variables in this template: {first}, {last}, {phone}, {email}, {description}, and {case}.' => 'このテンプレートでは、次の変数を使用することができます: {first} 、 {last} 、 {phone} 、 {email} 、 {description} 、と{case} 。', + 'Bulk Email Settings' => 'バルクメール設定', + 'Service Case Email Settings' => 'サービスケースによるメール設定', + 'You can use the following variables in this template: {first}, {last}, {phone}, {email}, {description}, and {case}.' => 'このテンプレートでは、次の変数を使用することができます。: {first} , {last} , {phone} , {email} ,{description} ,{case} ', 'Introduction' => 'はじめに', - 'This feature allows X2Engine to receive and record emails at a special address.' => 'この機能は、特別なアドレスでメールを受信して​​記録するX2Engineできます。', + 'This feature allows X2Engine to receive and record emails at a special address.' => 'X2Engineは、特定のアドレスからのメールを受信し記録する機能を追加することができます。', 'Filesystem ownership and permissions' => 'ファイルシステムの所有権とパーミッション', - 'The mail transfer agent must have read and write permissions to the directory "{path}". The ownership and permissions of {path} are as follows:' => 'メール転送エージェントは、 "ディレクトリへの読み取り権限と書き込み権限が必要{path} "。の所有権とアクセス権{path}次のとおりです。', - 'Ownership' => '所有権', - 'Permissions' => 'パーミッション', + 'The mail transfer agent must have read and write permissions to the directory "{path}". The ownership and permissions of {path} are as follows:' => 'メール転送エージェントは、{path}ディレクトリへの読み取り権限と書き込み権限が必要です。所有者とアクセス権限は次のとおりです。', + 'Ownership' => '所有者', + 'Permissions' => '権限', 'write' => '書き込む', 'execute' => '実行する', - 'If disabled, the email dropbox will ignore any emails that are to or from addresses not matching any contacts in X2Engine. If enabled, new contacts will be created automatically using name info contained in the email.' => '無効にした場合、電子メールDropboxはX2Engineで任意の連絡先と一致しないアドレスに、またはしています任意のメールを無視します。有効にした場合、新しい連絡先は、電子メールに含まれている名前情報を使用して自動的に作成されます。', - 'If enabled, the email dropbox will create a new contact record associated with a new unique email address even if the first and last name cannot be found in the email. If disabled, it ignores all email that does not contain contacts\' first and last names. This setting has no effect if {ccfe} is disabled.' => '有効にした場合、最初と最後の名前がメールに記載されていない場合でも、電子メールDropboxは新しい一意の電子メールアドレスに関連付けられた新しい連絡先レコードが作成されます。無効にした場合、それは、連絡先\\ '最初と最後の名前が含まれていないすべての電子メールを無視します。この設定は、次の場合には効果がありません{ccfe}無効になっていますが。', - 'If enabled, the mail parser will (when extracting the body of an email) attempt to clear the text of artificial line breaks induced by RFC email format specifications (which limit lines to 78 characters). If disabled, the email parser will not do this.' => '有効にした場合、メールパーサーは試みRFCメールフォーマット仕様(78文字までの行を制限する)によって誘導される人工的な改行のテキストをクリアする(電子メールの本文を抽出するとき)なり。無効にした場合、電子メールのパーサーはこれを行うことはありません。', - 'If enabled, the email dropbox will record email capture events in a log file in protected/runtime. This option is useful for troubleshooting but will take up some extra disk space on a system that captures a high volume of emails.' => '有効にした場合、電子メールDropboxはランタイム/保護された内のログ·ファイル内の電子メールのキャプチャイベントを記録します。このオプションは、トラブルシューティングに役立ちますが、メールの大量のキャプチャシステムでは、いくつかの余分なディスクスペースを取るでしょう。', - 'Admin Settings' => '[管理者設定]', - 'Which modules would you like to export data from?' => 'どのモジュールあなたからのデータをエクスポートしたいと思います?', - 'This page will export all data from all modules into a CSV file. This CSV can be re-imported to another X2Engine installation as is without any formatting changes.' => 'このページには、CSVファイルにすべてのモジュールからすべてのデータをエクスポートします。任意の書式の変更せずにそのまま、このCSVを別X2Engineインストールに再インポートすることができます。', + 'If disabled, the email dropbox will ignore any emails that are to or from addresses not matching any contacts in X2Engine. If enabled, new contacts will be created automatically using name info contained in the email.' => '無効にした場合、DropboxはX2Engineと一致しないアドレスのコンタクトを全て無視します。有効にした場合、メールに含まれる名前情報を利用して新しいコンタクトが自動的に作成されます。', + 'If enabled, the email dropbox will create a new contact record associated with a new unique email address even if the first and last name cannot be found in the email. If disabled, it ignores all email that does not contain contacts\' first and last names. This setting has no effect if {ccfe} is disabled.' => '有効にした場合、名前情報がメールに記載されていない場合でも、Dropboxは新しいメールアドレスに関連付けられた新しいコンタクトを作成します。無効にした場合、名前情報が含まれていないすべてのメールを無視します。この設定は、{ccfe}が無効になっている場合、無効となります。', + 'If enabled, the mail parser will (when extracting the body of an email) attempt to clear the text of artificial line breaks induced by RFC email format specifications (which limit lines to 78 characters). If disabled, the email parser will not do this.' => '有効にした場合、メールパーサは (メール本文を抽出するときに )RFCのメールフォーマット仕様 (1行を78文字までに制限します )による改行をクリアしようとします。無効にした場合、メールパーサはこれを行いません。', + 'If enabled, the email dropbox will record email capture events in a log file in protected/runtime. This option is useful for troubleshooting but will take up some extra disk space on a system that captures a high volume of emails.' => '有効にした場合、Dropboxはprotected/runtime内のログ·ファイル内にメールを取り込んだ情報を記録します。このオプションは、トラブルシューティングに役立ちますが、大量にメールを取り込むシステムでは、追加のディスク容量が必要になります。', + 'Admin Settings' => '管理者設定', + 'Which modules would you like to export data from?' => 'どのモジュールからデータをエクスポートしますか?', + 'This page will export all data from all modules into a CSV file. This CSV can be re-imported to another X2Engine installation as is without any formatting changes.' => 'ここでは、すべてのモジュールからすべてのデータをCSVファイルにエクスポートします。書式の変更せずにそのまま、CSVを別のX2Engineに再インポートすることができます。', 'Available Models' => '利用可能なモデル', - '({n} records)' => '( {n}レコード)', - 'To import your data a CSV file, please upload the file here using the form below.' => 'CSVファイルのデータをインポートするには、下記のフォームを使用してここにファイルをアップロードしてください。', - 'This import has a very specific style of data formatting required to be used. To get a better example of the formatting, export a set of data and look at how it is formatted. A brief description is also provided here.' => 'このインポートは、使用するために必要なデータ·フォーマットの非常に特定のスタイルを持っています。書式の良い例を取得するには、一連のデータをエクスポートし、それがどのようにフォーマットされるかを見てみましょう。簡単な説明もここに設けられている。', - 'The first cell of the CSV should be the version from which data was exported. If it is a fresh set of data or was not exported, use the current version.' => 'CSVの最初のセルには、データがエクスポートされたバージョンである必要があります。それは、データの新鮮な設定されているか、またはエクスポートされていない場合は、現在のバージョンを使用しています。', - 'Each record type should have a set of column names as metadata with the type of record (e.g. "Contacts" or "Accounts" at the end. Each record should also have the record type as the last column.' => '各レコードタイプは、レコードのタイプ(例: "コンタクト"や "アカウント"終わりにしてメタデータとしてカラム名のセットを持っている必要があります。各レコードには、また最後の列としてレコードタイプを持つ必要があります。', - 'Import List' => 'インポートリスト', - 'To rollback an import, find it on the list below and press the \'Rollback\' button.' => 'ロールバックインポートをするには、下記のリストにそれを見つけると\\ 'ロールバック\\'ボタンを押してください。', - 'This will delete all records created by that particular import, as well as any generated records and all tags and actions associated with these records. This operation cannot be reversed.' => 'これは、特定のインポートによって作成されたすべてのレコードと同様に、任意の生成されたレコードとこれらのレコードに関連付けられているすべてのタグとアクションを削除します。この操作は元に戻すことはできません。', + '({n} records)' => ' ( {n}レコード )', + 'To import your data a CSV file, please upload the file here using the form below.' => 'CSVファイルのデータをインポートするには、下記のフォームを使用してファイルをアップロードしてください。', + 'This import has a very specific style of data formatting required to be used. To get a better example of the formatting, export a set of data and look at how it is formatted. A brief description is also provided here.' => 'インポートは、特定のデータ·フォーマットである必要があります。フォーマット例を取得するには、データをエクスポートし、それがどのようにフォーマットされるかを見てください。以下が簡単な説明になります。', + 'The first cell of the CSV should be the version from which data was exported. If it is a fresh set of data or was not exported, use the current version.' => 'CSVの最初のセルには、データのエクスポート元のバージョンが入ります。新しくエクスポートされたデータ、または新規でエクスポートする場合には、現在利用しているバージョンを入力してください。', + 'Each record type should have a set of column names as metadata with the type of record (e.g. "Contacts" or "Accounts" at the end. Each record should also have the record type as the last column.' => '各レコードタイプは、そのレコードタイプを含むメタデータとしてカラム名を持つ必要があります。 (例:"Contacts"や"Accounts"など各レコードは、最後のカラムにレコードタイプを持つ必要があります。)', + 'Import List' => 'リストのインポート', + 'To rollback an import, find it on the list below and press the \'Rollback\' button.' => 'ロールバックインポートをするには、下記リストの"ロールバック"ボタンを押してください。', + 'This will delete all records created by that particular import, as well as any generated records and all tags and actions associated with these records. This operation cannot be reversed.' => '操作を行うと、インポートによって作成されたすべてのレコードと同様に、作成されたレコードとこれらのレコードに関連付けられているすべてのタグとアクションを削除します。この操作は元に戻すことはできません。', 'Import Manager' => 'インポートマネージャ', 'Import ID' => 'インポートID', - '# of Records Imported' => '#インポートされたレコードの', - '# of Records' => '#レコードの', + '# of Records Imported' => 'インポートレコードナンバー', + '# of Records' => 'レコードナンバー', 'Rollback Link' => 'ロールバックリンク', 'Rollback' => 'ロールバック', 'Changelog' => '変更履歴', 'Item' => 'アイテム', - 'Changed By' => 'によって変更', + 'Changed By' => '変更者', 'Changed' => '変更', 'Field Name' => 'フィールド名', 'Old Value' => '古い値', - 'New Value' => '新しい価値', - 'Diff' => 'デフ', - 'Click to view the record at this point in its history.' => 'その歴史のこの時点でレコードを表示する場合にクリックします。', - 'Clear Changelog' => 'クリア変更', - 'This is a list of all tags currently used within the app.' => 'これは、現在アプリ内で使用されるすべてのタグのリストです。', - 'To delete a tag, click the delete link in the grid below. This will remove any relationship between that tag and records, but textual references to the tag will be preserved.' => 'タグを削除するには、下のグリッドに[削除]リンクをクリックしてください。これは、そのタグとレコードの間の任意の関係が削除されますが、タグへのテキストの参照が保持されます。', - 'To delete all tags, use the "Delete All" button at the bottom of the grid.' => 'すべてのタグを削除するには、グリッドの下部にある "削除すべて"ボタンを使用します。', + 'New Value' => '新しい値', + 'Diff' => '差分', + 'Click to view the record at this point in its history.' => 'ある時点のレコードを表示する場合にクリックします。', + 'Clear Changelog' => '変更履歴の削除', + 'This is a list of all tags currently used within the app.' => '現在アプリ内で使用されているすべてのタグの一覧です。', + 'To delete a tag, click the delete link in the grid below. This will remove any relationship between that tag and records, but textual references to the tag will be preserved.' => 'タグを削除するには、下部の[削除]リンクをクリックしてください。タグとレコードの関係が削除されますが、タグへのテキストの参照は保持されます。', + 'To delete all tags, use the "Delete All" button at the bottom of the grid.' => 'すべてのタグを削除するには、下部にある "すべて削除"ボタンを使用します。', 'Delete All' => 'すべて削除', - 'Delete Tag' => 'タグを削除する', - 'Are you sure you want to delete this tag?' => 'あなたは、このタグを削除してもよろしいですか?', - 'Are you sure you want to delete all tags?' => 'あなたはすべてのタグを削除してもよろしいですか?', - 'User View Log' => 'ユーザログの表示', - 'Clear View History' => 'クリアビュー履歴', - 'This form will allow you to create a custom module with similar functionality to the other existing modules. ' => 'このフォームでは、他の既存のモジュールと同様の機能を持つカスタムモジュールを作成することができます。', - 'Please fill out the fields below to create a new module. After fields are created, you will need to enter the Form Editor to create a form layout' => '新しいモジュールを作成するには、以下の項目をご記入ください。フィールドが作成された後、フォームのレイアウトを作成するにはフォームエディタを入力する必要があります', - 'Extra fields should be added from the "Manage Fields" page.' => '余分なフィールドは "フィールドの管理"のページから追加する必要があります。', - 'Is this module searchable?' => 'このモジュールは、検索されていますか?', - 'Can this module have forms/fields edited?' => 'このモジュールは、編集フォーム/フィールドを持つことができますか?', - 'Is this module only visible to admin?' => 'このモジュールには、管理者にのみ表示されます?', - 'This page has a list of all fields that have been modified, and allows you to add or remove your own fields, as well as customizing the pre-set fields.' => 'このページには、変更されたすべてのフィールドのリストを持っており、あなたがあなた自身のフィールドを追加したり削除することができ、同様に予め設定されているフィールドをカスタマイズする。', + 'Delete Tag' => 'タグを削除', + 'Are you sure you want to delete this tag?' => 'このタグを削除しますか?', + 'Are you sure you want to delete all tags?' => 'すべてのタグを削除しますか?', + 'User View Log' => '閲覧履歴の表示', + 'Clear View History' => '表示履歴の削除', + 'This form will allow you to create a custom module with similar functionality to the other existing modules. ' => 'このフォームでは、既存のモジュールのようにカスタムモジュールを作成することができます。', + 'Please fill out the fields below to create a new module. After fields are created, you will need to enter the Form Editor to create a form layout' => '新しいモジュールを作成するには、以下の項目を記入してください。フォームのレイアウトを作成するには、フィールドが作成された後にフォームエディタを入力する必要があります。', + 'Extra fields should be added from the "Manage Fields" page.' => 'フィールドの追加は "フィールドの管理"のページから行う必要があります。', + 'Is this module searchable?' => 'モジュールを検索可能にしますか?', + 'Can this module have forms/fields edited?' => 'モジュール内 "フォーム/フィールド" の編集を許可しますか?', + 'Is this module only visible to admin?' => 'モジュールの表示を管理者にのみにしますか?', + 'This page has a list of all fields that have been modified, and allows you to add or remove your own fields, as well as customizing the pre-set fields.' => 'ここでは、フィールドを追加したり削除することができます。変更されたフィールドだけでなく、初期から設定されているフィールドをカスタマイズすることもできます。', 'Attribute Label' => '属性ラベル', - 'Modified' => '修正された', + 'Modified' => '修正済み', 'Read Only' => '読み取り専用', - 'Searchable' => '検索可能な', - 'Search Relevance' => '検索関連', + 'Searchable' => '検索可能', + 'Search Relevance' => '関連の検索', 'Add Field' => 'フィールドの追加', - 'Remove Field' => 'フィールドを削除する', - 'Customize Field' => 'フィールドをカスタマイズする', + 'Remove Field' => 'フィールドを削除', + 'Customize Field' => 'フィールドをカスタマイズ', 'No spaces are allowed.' => 'スペースは使用できません。', - 'Attribute Label is what you want the field to be displayed as.' => '属性のラベルを使用すると、フィールドは次のように表示させたいものです。', - 'So for the field firstName, the label should probably be First Name' => 'だからフィールドfirstNameのため、ラベルは、おそらく最初に名前でなければなりません', - 'Single Line Text' => '単一行テキスト', + 'Attribute Label is what you want the field to be displayed as.' => '属性ラベルは、フィールドを表示する項目です。', + 'So for the field firstName, the label should probably be First Name' => '例えば、フィールドが"苗字"の場合、属性ラベルも"苗字"となります。', + 'Single Line Text' => 'テキスト', 'Dropdown' => 'ドロップダウン', 'Number' => '数', 'Decimal' => '10進数', 'Lookup' => 'ルックアップ', 'Assignment' => '割り当て', 'Remove A Custom Field' => 'カスタムフィールドを削除', - 'This form will allow you to remove any custom fields you have added.' => 'このフォームは、あなたが追加したカスタムフィールドを削除することができます。', - 'ALL DATA IN DELETED FIELDS WILL BE LOST.' => 'DELETEDフィールドにすべてのデータが失われます。', + 'This form will allow you to remove any custom fields you have added.' => 'このフォームでは、追加したカスタムフィールドを削除することができます。', + 'ALL DATA IN DELETED FIELDS WILL BE LOST.' => 'フィールドのすべてのデータが失われます。', 'Customize Fields' => 'フィールドをカスタマイズ', 'Select A Field' => 'フィールドを選択してください', 'Percentage' => 'パーセンテージ', 'Dropdown List' => 'ドロップダウンリスト', - 'Manage all dropdowns. These can be linked to fields via Field Management. Any default dropdowns can also be edited here to change the available options throughout the application. Deleting default dropdowns may cause issues with pre-existing forms.' => 'すべてのドロップダウンを管理します。これらは、現場管理を経由してフィールドにリンクすることができます。任意のデフォルトのドロップダウンには、アプリケーション全体で使用可能なオプションを変更するには、ここを編集することができます。デフォルトのドロップダウンを削除すると、既存のフォームに問題を引き起こす可能性があります。', + 'Manage all dropdowns. These can be linked to fields via Field Management. Any default dropdowns can also be edited here to change the available options throughout the application. Deleting default dropdowns may cause issues with pre-existing forms.' => 'すべてのドロップダウンを管理します。これらは、管理画面を通してフィールドにリンクさせることができます。デフォルトのドロップダウンにおいて、アプリケーション全体で使用可能なオプションに変更するには、ここで編集ができます。デフォルトのドロップダウンを削除すると、既存のフォームに問題を引き起こす可能性があります。', 'Dropdowns' => 'ドロップダウン', 'Create Dropdown' => 'ドロップダウンを作成', 'Delete Dropdown' => 'ドロップダウン削除', @@ -280,14 +280,14 @@ 'Add Option' => 'オプションを追加', 'Delete A Custom Dropdown' => 'カスタムドロップダウンを削除', 'WARNING' => 'WARNING', - 'this operation is not reversible, and will create issues with any forms using the deleted dropdown.' => 'この操作は取り消すことができませんし、削除されたドロップダウンを使用して任意のフォームに問題を作成します。', + 'this operation is not reversible, and will create issues with any forms using the deleted dropdown.' => 'この操作は取り消すことができません。削除されたドロップダウンを使用するとフォームに問題が発生します。', 'Select a dropdown' => 'ドロップダウンを選択してください', - 'Leave without saving changes?' => '変更を保存せずに残しましょう​​!', + 'Leave without saving changes?' => '変更を保存せずに終了しますか?', 'Please enter a name for the new layout.' => '新しいレイアウトの名前を入力してください。', - 'Are you sure you want to delete this layout?' => 'あなたはこのレイアウトを削除してもよろしいですか?', - 'Add a form row and drag and drop fields from the field list. Click save when finished.' => 'フォームの行とドラッグを追加し、フィールドリストからフィールドをドロップします。終了したら[保存]をクリックします。', - 'Each module can have multiple layouts, but only one view and one form can be active at any given time.' => '各モジュールには、複数のレイアウトを持つことができますが、唯一つのビューと一つの形態は、任意の時点でアクティブにすることができます。', - 'To choose which layout is used, select either "Default View" or "Default Form" or both depending on how you want the layout to be used.' => '使用されているレイアウトを選択するには、 "既定のビュー"または "既定のフォーム"のどちらかを選択するか、両方のレイアウトを使用する方法に応じて。', + 'Are you sure you want to delete this layout?' => 'このレイアウトを削除してもよろしいですか?', + 'Add a form row and drag and drop fields from the field list. Click save when finished.' => 'フォームの行を追加し、フィールドリストからフィールドをドラッグアンドドロップします。完了したら[保存]をクリックします。', + 'Each module can have multiple layouts, but only one view and one form can be active at any given time.' => '各モジュールは、複数のレイアウトを持つことができますが、常にアクティブにすることができるのは一つのフォームのみです。', + 'To choose which layout is used, select either "Default View" or "Default Form" or both depending on how you want the layout to be used.' => '使用されているレイアウトを選択するには、使用する方法に応じて "既定のビュー"または "既定のフォーム"のどちらかを選択するか、両方を選択してください。', 'Inline' => 'インライン', 'Scenario' => 'シナリオ', 'Default View' => 'デフォルトビュー', @@ -295,352 +295,352 @@ 'Preview Mode' => 'プレビューモード', 'Add Row' => '行の追加', 'Add Collapsible' => '折りたたみ追加', - 'Read-only' => '読み取り専用の', + 'Read-only' => '読み取り専用', 'Label Position' => 'ラベル位置', 'Left' => '左', 'Top' => 'トップ', - 'Tab Order' => 'タブオーダー', + 'Tab Order' => 'タブの順序', 'Trigger' => 'トリガー', - 'Use group signature' => 'グループ署名を使用して、', + 'Use group signature' => 'グループ署名を使用', 'Session Log' => 'セッションログ', 'Registered Modules' => '登録されているモジュール', 'Available Modules' => '使用可能なモジュール', 'PHP Mail' => 'PHPメール', - 'Qmail' => 'qmailの', + 'Qmail' => 'Qメール', 'User account' => 'ユーザーアカウント', - 'Configure how X2Engine sends email when mailing en-masse.' => 'エン一斉を郵送するときX2Engineが電子メールを送信する方法を設定。', + 'Configure how X2Engine sends email when mailing en-masse.' => 'X2Engineがメールを一斉送信する方法を設定します。', 'Group signature' => 'グループ署名', - 'Configure how X2Engine sends email when responding to new service case requests.' => '新しいサービスケース要求に応答するときX2Engine電子メール送信する方法を設定します。', + 'Configure how X2Engine sends email when responding to new service case requests.' => '新しいサービスケースのリクエストに応えるとき、X2Engineがメールを送信する方法を設定します。', 'Error Logs' => 'エラーログ', - 'no permission' => '全く許可しない', - 'X2Engine Inc. is the company behind X2Engine CRM - a high-performance contact management and customer relations management web application. X2Engine Inc. can offer to your organization professional support and training on X2Engine CRM. Please fill out the form below to contact us.' => '高性能なコンタクト管理、顧客関係管理のWebアプリケーション - X2Engine株式会社X2Engine CRM背後に会社です。 X2Engine株式会社は、組織のプロフェッショナルサポートとX2Engine CRMに関する研修に提供することができます。私達に連絡するために、以下のフォームに記入してください。', + 'no permission' => '許可しない', + 'X2Engine Inc. is the company behind X2Engine CRM - a high-performance contact management and customer relations management web application. X2Engine Inc. can offer to your organization professional support and training on X2Engine CRM. Please fill out the form below to contact us.' => '高性能なコンタクト管理、顧客関係管理のWebアプリケーション - 株式会社X2Engineは、X2Engine CRMを提供する会社です。 X2Engine株式会社は、X2Engine CRMに関するプロフェッショナルなサポートと研修を提供できます。私達に連絡するためには、以下のフォームに記入してください。', 'View Session Log' => 'セッションログを見る', 'Upgrade X2Engine' => 'X2Engineをアップグレード', - 'Before Proceeding' => '先に進む前に、', - 'by clicking the button below.' => '下のボタンをクリックして。', + 'Before Proceeding' => '先に進む前に', + 'by clicking the button below.' => '下のボタンをクリックしてください', 'Disable pop-up blocking on this page.' => 'このページ上でポップアップブロックを無効にします。', - 'Backup Database' => 'Backupデータベース', - 'Automatically restore from backup if update fails' => 'アップデートに失敗した場合、自動的にバックアップから復元', + 'Backup Database' => 'バックアップデータベース', + 'Automatically restore from backup if update fails' => 'アップデートに失敗した場合、自動的にバックアップから復元します', 'Download database backup' => 'データベースのバックアップをダウンロード', 'Disclaimer' => '免責事項', - 'Models Imported' => 'モデルはインポート', - 'Set the duration between chat update requests in miliseconds.' => 'ミリ秒単位でのチャットの更新要求間の時間を設定します。', + 'Models Imported' => 'インポートされたモデル', + 'Set the duration between chat update requests in miliseconds.' => 'ミリ秒単位でアップデートの通知間隔を設定します。', 'Failed to generate drop table statements in the process of restoring the database to a prior state.' => '前の状態にデータベースを復元する過程でのDROP TABLE文を生成できませんでした。', 'Failed to run drop table statements in the process of restoring the database to a prior state.' => '前の状態にデータベースを復元する過程でのDROP TABLE文の実行に失敗しました。', 'Unable to apply changes.' => '変更を適用することができません。', - 'The database has been restored to the backup copy.' => 'データベースは、バックアップ·コピーに復元されています。', - 'Database backup process did not exit cleanly. See the file {file} for error output details.' => 'データベースのバックアッププロセスが正常に終了しませんでした。ファイルを参照してください{file}エラー出力の詳細については。', - 'Assets folder does not exist.' => '資産フォルダが存在しません。', - 'Failed to copy one or more files from {dir} into X2Engine. You may need to copy them manually.' => 'から1つまたは複数のファイルコピーに失敗しました{dir} X2Engineに。それらを手動でコピーする必要があります。', - 'Database restore process did not exit cleanly. See the files {err} and {res} for output details.' => 'データベースの復元処理が正常に終了しませんでした。ファイルを参照してください{err}と{res}出力の詳細は、を。', + 'The database has been restored to the backup copy.' => 'データベースは、バックアップのコピーに復元されています。', + 'Database backup process did not exit cleanly. See the file {file} for error output details.' => 'データベースのバックアップが正常に終了しませんでした。エラー出力の詳細については{file}を参照してください。', + 'Assets folder does not exist.' => 'アセットフォルダが存在しません。', + 'Failed to copy one or more files from {dir} into X2Engine. You may need to copy them manually.' => '{dir}フォルダからX2Engineへ、1つまたは複数のファイルコピーに失敗しました。手動でコピーする必要があります。', + 'Database restore process did not exit cleanly. See the files {err} and {res} for output details.' => 'データベースの復元処理が正常に終了しませんでした。出力の詳細は、{err}と{res}ファイルを参照してください。', 'Please save the above list.' => '上記のリストを保存してください。', 'Update failed.' => '更新に失敗しました。', - 'Backup saved to' => 'バックアップはに保存', + 'Backup saved to' => 'バックアップ保存先', 'Please enter a valid currency type.' => '有効な通貨の種類を入力してください。', - 'Cannot run {action}.' => '実行することはできません{action} 。', + 'Cannot run {action}.' => '{action}を実行することはできません 。', 'Session Event' => 'セッション·イベント', 'Event Type' => 'イベントの種類', - 'Proper Case Names' => '適切なケース名', + 'Proper Case Names' => 'ケース名', 'Corporate Address' => '企業アドレス', - 'Contact Name Format' => '名の形式にお問い合わせ', + 'Contact Name Format' => 'コンタクト名の形式', 'To begin the rollback, click the button below and wait for the completion message.' => 'ロールバックを開始するには、下のボタンをクリックして、完了メッセージを待ちます。', - 'Import via {i2}' => 'インポート経由{i2}', - 'Enabling strict lock completely disables locked quotes from being edited. While this setting is off, there will be a confirm dialog before editing a locked quote.' => '厳格なロックを有効にすると、完全に編集されてからロックされた引用符を無効にします。この設定がオフになっているが、ロックされた引用符を編集する前に確認ダイアログがあるだろう。', - 'Failed to download source file {file}. Check that the file is available on the update server at {fileUrl}, and that x2planet.com can be accessed from this web server.' => 'ソースファイルのダウンロードに失敗しました{file} 。ファイルにアップデートサーバ上で利用可能であることを確認{fileUrl}し、そのx2planet.com、このWebサーバーからアクセスすることができます。', - 'If you made a backup of the database before running the updater, you will need to apply it manually.' => 'あなたはアップデータを実行する前に、データベースのバックアップを作成した場合は、手動で適用する必要があります。', + 'Import via {i2}' => '{i2}経由でのインポート', + 'Enabling strict lock completely disables locked quotes from being edited. While this setting is off, there will be a confirm dialog before editing a locked quote.' => '有効にすると、編集がロックされた見積もりを無効にします。この設定を無効にすると、ロックされた見積もりを編集する前に確認ダイアログが表示されます。', + 'Failed to download source file {file}. Check that the file is available on the update server at {fileUrl}, and that x2planet.com can be accessed from this web server.' => 'ソースファイル{file}のダウンロードに失敗しました 。{fileUrl}のファイルがアップデートサーバ上で利用可能であることを確認してください。Webサーバーx2planet.comからアクセスすることができます。', + 'If you made a backup of the database before running the updater, you will need to apply it manually.' => 'アップデータ実行前に、データベースのバックアップを作成した場合は、手動で適用する必要があります。', 'Could not connect to the updates server, or an error occurred on the updates server.' => 'アップデートサーバ、またはアップデートサーバ上で発生したエラーのため接続できませんでした。', - 'X2Engine needs to retrieve one or more remote files, but no remote access methods are available on this web server, because allow_url_fopen is disabled and the CURL extension is missing.' => 'X2Engineは、1つまたは複数のリモートファイルを取得する必要がありますが、allow_url_fopenを無効になっているため全くのリモートアクセスの方法は、このWebサーバ上で利用できません、CURL拡張子が欠落している。', - 'Enabling action backdating will allow any user to change the automatically set date fields (i.e. create date). While this setting is off, only those with Admin access to the Actions module will be allowed to backdate actions.' => 'アクションバックデートを有効にすると、任意のユーザー(つまり、日付を作成します)が自動的に設定された日付フィールドを変更することができます。この設定がオフの間、のみアクションモジュールへの管理者アクセス権を持つ、アクションをバックデートすることが許可されます。', - 'One or more dependencies of AdminController are missing and could not be automatically retrieved. They are {classes}' => 'AdminControllerの一つ以上の依存関係が含まれていないと自動的に取得することができませんでした。それらは{classes}', - 'To diagnose this error, please upload and run the requirements check script on your server.' => 'このエラーを診断するには、サーバー上でスクリプトを確認する要件をアップロードして実行してください。', - 'PHP processes run by the web server do not have permission to create or modify files' => 'Webサーバーによって実行PHPプロセスがファイルを作成または変更する権限がありません', + 'X2Engine needs to retrieve one or more remote files, but no remote access methods are available on this web server, because allow_url_fopen is disabled and the CURL extension is missing.' => 'X2Engineは、1つまたは複数のリモートファイルを取得する必要がありますがallow_url_fopenが無効になっており、CURL拡張子もないためこのWebサーバ上ではリモートアクセスができません。', + 'Enabling action backdating will allow any user to change the automatically set date fields (i.e. create date). While this setting is off, only those with Admin access to the Actions module will be allowed to backdate actions.' => '日付の変更を有効にすると、全ユーザーが自動的に設定された日付を変更できます。この設定がオフの場合、モジュールの管理者のみが日付を変更できます。', + 'One or more dependencies of AdminController are missing and could not be automatically retrieved. They are {classes}' => 'AdminControllerに必要な依存関係が欠けており、自動的に取得することができませんでした。必要な依存関係は{classes}です。', + 'To diagnose this error, please upload and run the requirements check script on your server.' => 'このエラーを診断するには、サーバー上で要件を確認するスクリプトをアップロードして実行してください。', + 'PHP processes run by the web server do not have permission to create or modify files' => 'Webサーバーによって実行されたPHPプロセスが、ファイルを作成または変更する権限がありません', 'x2planet.com and raw.github.com are currently unavailable' => 'x2planet.comとraw.github.comは現在利用できません', - 'This web server has no outbound internet connection. This could be because it is behind a firewall that does not permit outbound connections, operating within a private network with broken domain name resolution, or with no outbound route.' => 'このWebサーバは、アウトバウンドのインターネット接続を持っていません。それが壊れたドメイン名の解決と、あるいはまったくアウトバウンドルートにプライベートネットワーク内で動作し、アウトバウンド接続を許可しないファイアウォールの背後にあるので、これは可能性があります。', - 'To restore the database to its previous state, use the database dump file {file} stored in {dir}' => '以前の状態にデータベースを復元するには、データベースダンプファイル使用{file}に保存されている{dir}', - 'Import ID: ' => 'IDをインポートします。', - 'Records to be Deleted: ' => '削除するレコード:', - 'User Only' => '専用ユーザ', - 'Group Only' => 'グループのみ', - '{jQuery} is required for the updater to work, and it is missing.' => '{jQuery}動作するようにアップデータのために必要とされ、それが欠落しています。', + 'This web server has no outbound internet connection. This could be because it is behind a firewall that does not permit outbound connections, operating within a private network with broken domain name resolution, or with no outbound route.' => 'インターネット接続をがありません。ドメイン名が壊れている、またはプライベートネットワークで外部接続を許可しないファイアウォールが設定されている可能性があります。', + 'To restore the database to its previous state, use the database dump file {file} stored in {dir}' => '以前の状態にデータベースを復元するには、{dir}ファイルに保存されている{file}ファイルをデータベースとして使用します', + 'Import ID: ' => 'IDのインポート', + 'Records to be Deleted: ' => '削除されたレコード:', + 'User Only' => 'ユーザー専用', + 'Group Only' => 'グループ専用', + '{jQuery} is required for the updater to work, and it is missing.' => '{jQuery}はアップデータ動作に必要です。', 'Backup failed.' => 'バックアップが失敗しました。', - 'The following precautions are highly recommended:' => '以下の注意事項を強くお勧めします:', - 'Make a backup copy of X2Engine\'s database:' => 'X2Engine \\ 'sのデータベースのバックアップコピーを作成します:', - 'using third-party web hosting tools, or:' => 'サードパーティのWebホスティングのツールを使用するか、または:', - 'Notify all users that an update will be occurring; everyone (including you) will be logged out when the update has completed.' => 'アップデートが発生することをすべてのユーザーに通知し、更新が完了したときに誰もが(あなたを含む)ログアウトされます。', - 'Cannot restore database; the MySQL command line client is not available on this system.' => 'データベースを復元することはできません。MySQLコマンドラインクライアントは、このシステムでは利用できません。', - 'Could not perform database backup. {reason}' => 'データベースのバックアップを実行できませんでした。 {reason}', - 'Unable to spawn child processes on the server because the "proc_open" function is not available.' => '"では、proc_open"機能が利用できないため、サーバー上で子プロセスを生成することができません。', - 'Failed to set version info in the configuration. To fix this issue, edit {file} and ensure its contents are as follows: {contents}' => '設定でバージョン情報の設定に失敗しました。 、この問題を修正編集する{file}とその内容を保証することは次のとおりであります{contents}', - 'Succeeded in setting the version info in the configuration, but failed to create a secure encryption key. The error message was: {message}' => 'コンフィギュレーションのバージョン情報を設定することに成功したが、安全な暗号化キーの作成に失敗しました。エラーメッセージがあった: {message}', - 'Check that they exist: {fileList}' => '彼らが存在することを確認してください: {fileList}', - 'Cannot restore database. {reason}' => 'データベースを復元することはできません。 {reason}', - 'A database change failed to apply: {sql}.' => 'データベースの変更を適用するために失敗しました: {sql}', - '{n} changes were applied prior to this failure:' => '{n}の変更は前にこの障害の適用されています。', - 'The error message given was:' => '指定されたエラーメッセージがあった:', - 'Database user {u} does not have adequate permisions on database {db} to perform updates; it does not have the following permissions: {perms}' => 'データベース·ユーザー{u}データベース上で適切permisions持たない{db}更新を実行するために、それは、次の権限を持っていない: {perms}', - 'All done.' => 'すべてが完了。', - 'An operation that began {t} is in progress (to apply database and file changes to X2Engine). If you are seeing this message, and the stated time is less than a minute ago, this is most likely because your web browser made a duplicate request to the server. Please stand by while the operation completes. Otherwise, you may delete the lock file {file} and try again.' => '始め操作は{t} (X2Engineにデータベースとファイル変更を適用するために)進行中である。このメッセージを見ている、と述べた時間が分前未満の場合、Webブラウザがサーバーに重複要求を行ったので、これが最も可能性が高いです。操作が完了するまでの間に立ってください。そうしないと、ロックファイルを削除しても構いません{file}して、もう一度試してください。', - 'The error is most likely due to one of the following things:' => 'エラーは、ほとんどの場合次のいずれかによるものです:', - 'To stop this error from occurring, if the problem persists, restore the file {adminController} to the copy from your version of X2Engine:' => '問題が解決しない場合は、このエラーの発生を停止するには、ファイル復元{adminController} X2Engineのバージョンからコピーするには:', - 'Notification Email Settings' => '通知メール設定', - 'Configure how notification emails are sent.' => '通知メールが送信される方法を設定します。', - 'This field is a MySQL or X2Engine reserved word. Choose a different field name.' => 'このフィールドは、MySQLまたはX2Engine予約語です。異なるフィールド名を選択してください。', + 'The following precautions are highly recommended:' => '以下の注意事項を守ることを強くお勧めします:', + 'Make a backup copy of X2Engine\'s database:' => 'X2Engineデータベースのバックアップコピーを作成します:', + 'using third-party web hosting tools, or:' => 'サードパーティ製Webホスティングのツールを使用する、または:', + 'Notify all users that an update will be occurring; everyone (including you) will be logged out when the update has completed.' => 'アップデートが行われることを全ユーザーに通知します。アップデートが完了するとあなたを含む全員がログアウトされます。', + 'Cannot restore database; the MySQL command line client is not available on this system.' => 'データベースを復元することができません。MySQLコマンドラインクライアントは、このシステムでは利用できません。', + 'Could not perform database backup. {reason}' => '{reason}データベースのバックアップを実行できませんでした。 ', + 'Unable to spawn child processes on the server because the "proc_open" function is not available.' => '"では、proc_open"が利用できないため、サーバー上でプロセスを生成することができません。', + 'Failed to set version info in the configuration. To fix this issue, edit {file} and ensure its contents are as follows: {contents}' => 'バージョン情報の設定に失敗しました。この問題を修正し適用するには{file}を編集し、内容を次のように設定します:{contents}', + 'Succeeded in setting the version info in the configuration, but failed to create a secure encryption key. The error message was: {message}' => 'バージョン情報を設定することに成功しましたが、暗号化キーの作成に失敗しました。エラーメッセージ: {message}', + 'Check that they exist: {fileList}' => '次のファイルがあることを確認してください: {fileList}', + 'Cannot restore database. {reason}' => 'データベースを復元できません。 {reason}', + 'A database change failed to apply: {sql}.' => 'データベースの変更を適用できませんでした: {sql}', + '{n} changes were applied prior to this failure:' => '{n}の変更は失敗前に適用されています。', + 'The error message given was:' => 'エラーメッセージがありました:', + 'Database user {u} does not have adequate permisions on database {db} to perform updates; it does not have the following permissions: {perms}' => 'ユーザー{u}が{db}データベース上で更新を実行するために必要な権限を持っていません。: {perms}', + 'All done.' => 'すべて完了。', + 'An operation that began {t} is in progress (to apply database and file changes to X2Engine). If you are seeing this message, and the stated time is less than a minute ago, this is most likely because your web browser made a duplicate request to the server. Please stand by while the operation completes. Otherwise, you may delete the lock file {file} and try again.' => '{t}操作が進行中です (X2Engineにデータベースとファイル変更の適用を行うため )。このメッセージが表示されて1分未満の場合、Webブラウザがサーバーに重複した要求を行った可能性が高いです。操作が完了するまでお待ちください。1分以上の場合、ロックファイル{file}を削除して再度やり直してください。', + 'The error is most likely due to one of the following things:' => 'このエラーは、次のいずれかが原因の可能性があります:', + 'To stop this error from occurring, if the problem persists, restore the file {adminController} to the copy from your version of X2Engine:' => '問題が解決しない場合は、このエラーを止めるため、X2Engineのバージョンからコピーを作成して{adminController}ファイルを復元してください。:', + 'Notification Email Settings' => '通知メールの設定', + 'Configure how notification emails are sent.' => '通知メールの方針方法を設定します。', + 'This field is a MySQL or X2Engine reserved word. Choose a different field name.' => 'このフィールド名は、MySQLまたはX2Engineの予約語です。異なるフィールド名を選択してください。', 'Allow multiple values' => '複数の値を許可する', 'Gallery ID' => 'ギャラリーID', - 'Send As (when sending bulk email)' => '(バルクメールを送信するとき)として送信', - 'Send As (to service requesters)' => '(サービス·リクエスターに)送信者', - 'Send As (to web leads)' => '(ウェブ·リードに)送信者', - 'Send As (when notifying users)' => '(ユーザーに通知する場合)として送信', - 'When running actions in batches, this (number of seconds) constrains the amount of time that can be spent doing so. It is recommended to set this lower than the maximum PHP execution time on your web server.' => 'バッチでアクションを実行する場合、これは(秒数)そう過ごしたことができる時間の量を抑制します。それはあなたのWeb​​サーバー上で最大のPHP実行時間よりも、この低く設定することをお勧めします。', - 'Event/Action History Privacy' => 'イベント/アクション履歴プライバシー', - 'Default will allow users to see actions/events which are public or assigned to them. User Only will allow users to only see actions/events assigned to them. Group Only will allow users to see actions/events assigned to members of their groups.' => 'デフォルトでは、ユーザーがパブリックまたはそれらに割り当てられているアクション/イベントを見ることができます。ユーザーは、ユーザーがアクションのみ/それらに割り当てられたイベントを表示することができます。グループは、ユーザーのみが自分のグループのメンバーに割り当てられているアクション/イベントを見ることができます。', - 'Choose a privacy setting for the Action History widget and Activity Feed. Please note that any user with Admin level access to the module that the History is on will ignore this setting. Only users with full Admin access will ignore this setting on the Activity Feed.' => 'アクション履歴ウィジェットとアクティビティフィードのプライバシー設定を選択します。歴史がオンになっているモジュールへの管理者レベルのアクセス権を持つすべてのユーザーがこの設定を無視することに注意してください。完全な管理者アクセス権を持つユーザーのみが、アクティビティフィードには、この設定を無視します。', - 'Web Lead Response Email Settings' => 'ウェブリード応答メール設定', - 'Configure how X2Engine sends email when responding to new web leads.' => '新しいWebリードに応答するときに電子メールを送信する方法X2Engine設定します。', - 'There is an unfinished {scenario} in progress.' => '未完成あります{scenario}進行中。', + 'Send As (when sending bulk email)' => 'バルクメールを送信するときの送信者', + 'Send As (to service requesters)' => 'サービス·リクエスターへの送信者', + 'Send As (to web leads)' => 'ウェブリードへの送信者', + 'Send As (when notifying users)' => 'ユーザーに通知する場合の送信者', + 'When running actions in batches, this (number of seconds) constrains the amount of time that can be spent doing so. It is recommended to set this lower than the maximum PHP execution time on your web server.' => 'バッチでアクションを実行する場合、使える時間 (秒数 )を設定します。Web​​サーバー上で最大のPHP実行時間よりも、短く設定することをお勧めします。', + 'Event/Action History Privacy' => 'イベント/アクション 履歴のプライバシー設定', + 'Default will allow users to see actions/events which are public or assigned to them. User Only will allow users to only see actions/events assigned to them. Group Only will allow users to see actions/events assigned to members of their groups.' => 'デフォルトではユーザーが、公開されているまたは許可されているアクション/イベントを見ることができます。ユーザー専用は、ユーザーが許可されたアクション/イベントを表示できます。グループ専用は、グループのメンバーのユーザーがアクション/イベントを見ることができます。', + 'Choose a privacy setting for the Action History widget and Activity Feed. Please note that any user with Admin level access to the module that the History is on will ignore this setting. Only users with full Admin access will ignore this setting on the Activity Feed.' => 'アクション履歴ウィジェットとアクティビティフィードを表示する権限を選択します。アクション履歴が有効になっているモジュールへの管理者アクセス権を持つユーザーは、この設定は適用されませんので注意してください。また、全ての管理者アクセス権を持つユーザーはアクティビティフィードの設定は適用されません。', + 'Web Lead Response Email Settings' => 'ウェブリードへの応答メール設定', + 'Configure how X2Engine sends email when responding to new web leads.' => '新しいウェブリードにX2Engineがメールで応答する方法を設定します。', + 'There is an unfinished {scenario} in progress.' => '未完了です。{scenario}が進行中。', 'update' => 'アップデート', 'upgrade' => 'アップグレード', 'The application is currently locked.' => 'アプリケーションが現在ロックされています。', 'Unlock X2Engine' => 'X2Engineのロックを解除', - 'You can manually unlock the application by deleting the file {file}' => '手動でファイルを削除することで、アプリケーションのロックを解除することができます{file}', + 'You can manually unlock the application by deleting the file {file}' => '手動で{file}ファイルを削除することで、アプリケーションのロックを解除することができます。', 'You ' => 'あなた', ' also ' => 'また', - 'should use this if the CRM is behind a firewall and you access X2Engine using a different URL than one would use to access it from the internet (i.e. a host name / IP address on a private subnet or VPN).' => 'CRMはファイアウォールの内側にあり、1つは、インターネット(プライベートサブネットまたはVPN上すなわちホスト名/ IPアドレス)からアクセスするために使用するよりも、あなたは別のURLを使用してX2Engineにアクセスする場合、これを使用する必要があります。', - 'For more information, see {config} on the X2Engine wiki.' => '詳細については、 {config} X2Engine wikiに。', - 'Default Email Delivery Method' => 'デフォルトの電子メール配信方法', - 'Define how the system sends email by default, when the email account is unspecified.' => '電子メールアカウントが指定されていないときにシステムが、デフォルトで電子メールを送信する方法を定義します。', - 'Note that this will not supersede other email settings. Usage of these particular settings is a legacy feature. Unless this web server also serves as the primary mail server, it is recommended to instead use "{ma}" to set up email accounts for system usage instead.' => 'これは、他の電子メールの設定に優先しないことに注意してください。これらの特定の設定の使用方法は、従来の機能です。このWebサーバは、プライマリメールサーバとして機能していない限り、それは代わりに"使用することが推奨されている{ma}代わりにシステム使用のための電子メールアカウントを設定する」。', - 'Before beginning, please see {emailConfig} on the X2Engine Wiki.' => '開始する前に、以下を参照してください。 {emailConfig} X2Engineウィキに。', + 'should use this if the CRM is behind a firewall and you access X2Engine using a different URL than one would use to access it from the internet (i.e. a host name / IP address on a private subnet or VPN).' => 'CRMはファイアウォール内にあり、インターネット (プライベートサブネットにおけるVPN上ホスト名/ IPアドレス )からアクセスするためには、別のURLを使用してX2Engineにアクセスする必要があります。', + 'For more information, see {config} on the X2Engine wiki.' => '詳細については、X2Engine wikiの{config} ファイルを参照してください。', + 'Default Email Delivery Method' => 'デフォルトのメール配信方法', + 'Define how the system sends email by default, when the email account is unspecified.' => 'メールアカウントが指定されていないとき、デフォルトでメールを送信する方法を設定します。', + 'Note that this will not supersede other email settings. Usage of these particular settings is a legacy feature. Unless this web server also serves as the primary mail server, it is recommended to instead use "{ma}" to set up email accounts for system usage instead.' => 'これは他のメール設定に取って代わるものではないことに注意してください。特定の設定を使用する方法は、従来の機能と同じです。プライマリメールサーバでない場合に、"使用することが推奨されている{ma}の代わりにシステムを使用するメールアカウントを設定します。', + 'Before beginning, please see {emailConfig} on the X2Engine Wiki.' => '開始する前にX2Engine Wikiの {emailConfig} ファイルを参照してください。。', 'Email Dropbox Configuration' => 'EメールのDropboxの設定', - 'To control how error notification emails will be sent: see "{notif}".' => 'エラー通知メールが送信されます方法を制御するには、次のようにする」を参照してください{notif} 」。', - 'Convert Custom Modules' => 'カスタムモジュールを変換する', + 'To control how error notification emails will be sent: see "{notif}".' => 'エラー通知メールの設定をするには、{notif} を参照してください。', + 'Convert Custom Modules' => 'カスタムモジュールの変換', 'Status of Module Conversion' => 'モジュール変換の状態', - 'Status for: {title}' => 'のステータス: {title}', + 'Status for: {title}' => 'ステータス: {title}', 'Error: {error}' => 'エラー: {error}', 'All module conversions complete.' => 'すべてのモジュールの変換が完了しました。', - 'This tool is designed to convert all old custom modules to the latest version.' => 'このツールは、最新バージョンにすべての古いカスタムモジュールを変換するように設計されています。', - 'All custom modules created prior to version 3.5.5 are incompatible with the software, and must have the conversion run for them to remain functional. Additionally, all custom modules may optionally have their files updated to bring them into line with the current template files. This will wipe all custom changes to the current files and replace them with a set of default files at the current version. This tool may be used whenever there is an update to the template files to carry those changes over to your custom modules.' => '前のバージョン3.5.5に作成されたすべてのカスタムモジュールは、ソフトウェアと互換性があり、それらが機能を維持するための変換を実行している必要があります。さらに、すべてのカスタムモジュールは、必要に応じて自分のファイルは、現在のテンプレートファイルの行にそれらを持って来るように更新している場合があります。これは、現在のファイルにすべてのカスタム変更を拭いて、現在のバージョンでは、デフォルトのファイルのセットとそれらを置き換えます。カスタムモジュールにそれらの変更を持ち越すためにテンプレートファイルへの更新があるたびに、このツールを使用することができる。', + 'This tool is designed to convert all old custom modules to the latest version.' => 'このツールは、すべての古いカスタムモジュールを最新バージョンに変換するように設計されています。', + 'All custom modules created prior to version 3.5.5 are incompatible with the software, and must have the conversion run for them to remain functional. Additionally, all custom modules may optionally have their files updated to bring them into line with the current template files. This will wipe all custom changes to the current files and replace them with a set of default files at the current version. This tool may be used whenever there is an update to the template files to carry those changes over to your custom modules.' => 'バージョン3.5.5より前に作成されたすべてのカスタムモジュールはソフトウェアと互換性がないため、機能を維持するには変換を実行する必要があります。すべてのカスタムモジュールは、現在のテンプレートファイルと一致するようにファイルを更新することもできます。これにより、現在のファイルに対するすべてのカスタム変更が消去され、現在のバージョンにおけるデフォルトファイルに置き換えられます。このツールを利用することで、テンプレートがアップデートされるたび、カスタムモジュールに変更を引き継ぐことができます。', 'Please press the button below to continue with the conversion.' => '変換を続行するには、以下のボタンを押してください。', 'Please be absolutely sure before selecting this option. All of your changes to custom module files will be lost.' => 'このオプションを選択する前に必ず確認してください。カスタムモジュールファイルへのすべての変更が失われます。', - 'As often as specified, X2Engine will check for updates and display a system notification message if a new version is available.' => 'できるだけ頻繁に指定されているように、X2Engineは更新をチェックして、新しいバージョンが利用可能な場合、システムの通知メッセージが表示されます。', - 'Update Automatically' => '自動的に更新', - 'If enabled, X2Engine will periodically check for updates and update automatically if a new version is available.' => '有効にすると、X2Engineは定期的にアップデートを確認し、新しいバージョンが利用可能かどうかを自動的に更新します。', - 'Specify an update schedule below. Note, X2Engine will be locked when the update is being applied, and so it is recommended to schedule updates at times when the application will encounter the least use. If any compatibility issues are detected, the update package will not be applied, but will be retrieved and unpacked for manual review and confirmation.' => '以下のアップデートスケジュールを指定します。 X2Engineはアップデートが適用されているときにロックされますので、そのアプリケーションが最も使用が発生しますとき常時更新をスケジュールすることをお勧めします、注意してください。互換性の問題が検出された場合、更新パッケージが適用されませんが、マニュアルレビュー、確認のために取得され、アンパックされます。', - 'Manual / Offline Update' => 'マニュアル/オフラインアップデート', - 'To update manually, if using X2Engine offline or if something goes wrong, see the instructions given in {wikilink}.' => '手動で更新するには、何かがうまくいかない場合X2Engineをオフラインで使用した場合や、記載されている指示を参照してください{wikilink} 。', + 'As often as specified, X2Engine will check for updates and display a system notification message if a new version is available.' => 'X2Engineは指定した頻度で更新をチェックし、新しいバージョンが利用可能な場合、通知メッセージを表示します。', + 'Update Automatically' => '自動更新', + 'If enabled, X2Engine will periodically check for updates and update automatically if a new version is available.' => '有効にすると、X2Engineは定期的にアップデートを確認し、新しいバージョンが利用可能であれば自動的に更新します。', + 'Specify an update schedule below. Note, X2Engine will be locked when the update is being applied, and so it is recommended to schedule updates at times when the application will encounter the least use. If any compatibility issues are detected, the update package will not be applied, but will be retrieved and unpacked for manual review and confirmation.' => 'アップデートスケジュールを設定します。 X2Engineはアップデート中は使用不可となるので、アプリケーション使用が最も少ない時間に更新を設定することをお勧めします。互換性の問題が検出された場合、アップデートパッケージは適用されませんが、手動による確認と実行のために取得され解凍されます。', + 'Manual / Offline Update' => '手動/オフライン アップデート', + 'To update manually, if using X2Engine offline or if something goes wrong, see the instructions given in {wikilink}.' => 'X2Engineをオフラインで使用する場合や問題が発生した場合に、手動でアップデートするためには{wikilink}を参照してください。', 'The X2Engine Update Guide' => 'X2Engineアップデートガイド', - 'Latest Update Package for Version {version}' => 'バージョン用の最新のアップデートパッケージ{version}', - 'Latest Updater Utility Patch' => '最新のアップデータユーティリティのパッチ', - 'File Set Refresh Package' => 'セット更新パッケージファイル', - 'Lock or Unlock X2Engine' => 'ロックまたはロック解除X2Engine', - 'This feature is for shutting down X2Engine during periods of maintenance or whenever it might be favorable to prevent access and data entry. When the application is locked, it cannot be used except by the administrator, and all services (such as the web lead form and API) will be unavailable.' => 'この機能は、メンテナンスやたびに、それがアクセスし、データ入力を防ぐのに有利であるかもしれないの期間中X2Engineをシャットダウンするためのものです。アプリケーションがロックされている場合は、管理者以外では使用することができず、(そのようなウェブリードフォームやAPIなど)は、すべてのサービスが利用できなくなります。', + 'Latest Update Package for Version {version}' => 'バージョン{version}の最新アップデートパッケージ', + 'Latest Updater Utility Patch' => '最新アップデートのユーティリティパッチ', + 'File Set Refresh Package' => 'パッケージ更新ファイル', + 'Lock or Unlock X2Engine' => 'X2Engineのロックまたはロック解除', + 'This feature is for shutting down X2Engine during periods of maintenance or whenever it might be favorable to prevent access and data entry. When the application is locked, it cannot be used except by the administrator, and all services (such as the web lead form and API) will be unavailable.' => 'この機能は、メンテナンス時や、アクセスやデータ入力をブロックしたい場合に、X2Engineをシャットダウンするためのものです。アプリケーションがロックされている場合は、管理者以外は使用することができず、すべてのサービス (ウェブリードフォームやAPIなど )も利用できなくなります。', 'X2Engine is currently locked. Time it was locked: {time}' => 'X2Engineは現在ロックされています。それがロックされた時間{time}', 'X2Engine is not currently locked.' => 'X2Engineは現在ロックされていません。', - 'Lock X2Engine' => 'ロックX2Engine', - 'Miscellaneous settings that control publicly-visible data.' => '公的に可視データを制御するその他の設定を行います。', - 'Cron Table' => 'クーロン表', - 'Convert Modules' => 'モジュールの変換', - 'Convert your custom modules to be compatible with the latest version' => '最新バージョンと互換性を持つようにカスタムモジュールの変換', + 'Lock X2Engine' => 'X2Engineをロックする', + 'Miscellaneous settings that control publicly-visible data.' => '一般公開するデータを制御するその他の設定', + 'Cron Table' => 'Cronテーブル', + 'Convert Modules' => 'モジュールを変換', + 'Convert your custom modules to be compatible with the latest version' => '最新バージョンと互換性を持つようにカスタムモジュールを変換します', 'Errors encountered.' => 'エラーが発生しました。', - 'Confirm Changes to be Applied:' => '適用される変更点を確認します。', - 'Files to be changed or added: {0}' => '変更または追加するファイル{0}', + 'Confirm Changes to be Applied:' => '適用される変更を確認します。', + 'Files to be changed or added: {0}' => '変更または追加するファイル:{0}', 'Files to be deleted: {0}' => '削除するファイル{0}', - 'SQL commands to run: {0}' => 'SQLを実行するためのコマンド{0}', - 'Migration scripts to run: {0}' => '移行スクリプトを実行する{0}', + 'SQL commands to run: {0}' => '以下を実行するためのSQLコマンド:{0}', + 'Migration scripts to run: {0}' => '実行する移行スクリプト:{0}', 'Compatibility issues detected.' => '互換性の問題が検出されました。', - 'All operations complete. Redirecting in {0}' => 'すべての操作が完了しました。リダイレクト{0}', + 'All operations complete. Redirecting in {0}' => 'すべての操作が完了しました。リダイレクト中:{0}', 'Updating X2Engine...' => 'X2Engineを更新しています...', - 'Upgrading X2Engine...' => 'X2Engineのアップグレード...', - 'Update package cannot be used.' => 'A', - '{0} files were found to be corrupt' => '{0}のファイルが破損していることが見出されました', - '{0} files are missing' => '{0}のファイルが含まれていません', - 'Could not complete operation because the request to the server failed or timed out.' => 'サーバーへの要求が失敗したかタイムアウトしたため、操作を完了できませんでした。', + 'Upgrading X2Engine...' => 'X2Engineをアップグレードしています...', + 'Update package cannot be used.' => 'アップデートパッケージは使用できません。', + '{0} files were found to be corrupt' => '{0}ファイルが破損していることが検出されました。', + '{0} files are missing' => '{0}ファイルがありません', + 'Could not complete operation because the request to the server failed or timed out.' => 'サーバーへのリクエストが失敗したかタイムアウトしたため、操作を完了できませんでした。', 'Verify package contents' => 'パッケージの内容を確認してください', 'Check update data' => '更新データをチェックしてください', - 'Review and confirm changes' => '変更内容を確認し、確認', + 'Review and confirm changes' => '変更内容を見直し、確認してください', 'Apply changes' => '変更を適用します', 'Reload' => 'リロード', 'Product registration' => '製品登録', - 'Obtain and check data' => '取得したデータを確認します', - 'Download package' => 'ダウンロードパッケージ', - 'Extract package' => '抽出パッケージ', - 'The updater is currently applying changes to X2Engine. If you interrupt it, you could cause SEVERE damage that may include (but would not be limited to) loss of data.' => 'アップデータは、現在X2Engineに変更を適用しています。この処理を中断する場合は、含んでいてもよい(これらに限定されないであろう)、データの損失重大な損傷を引き起こす可能性があります。', + 'Obtain and check data' => 'データの取得と確認', + 'Download package' => 'パッケージのダウンロード', + 'Extract package' => 'パッケージの抽出', + 'The updater is currently applying changes to X2Engine. If you interrupt it, you could cause SEVERE damage that may include (but would not be limited to) loss of data.' => 'アップデータは、現在X2Engineに変更を適用しています。中断した場合、データの損失を含む重大な損傷を引き起こす可能性があります。', 'Initializing...' => '初期化中...', - 'Make a backup copy of all X2Engine\'s files in addition to its database, in case you want to revert to the current version.' => 'あなたが現在のバージョンに戻したい場合には、そのデータベースに加えて、すべてのX2Engine \\ 'sのファイルのバックアップコピーを作成します。', + 'Make a backup copy of all X2Engine\'s files in addition to its database, in case you want to revert to the current version.' => '現在のバージョンに戻したい場合の時のために、X2Engineの全ファイルとデータベースのバックアップを作成してください。', 'During the final stages of the process:' => 'プロセスの最終段階:', - 'do not close your web browser' => 'Webブラウザを閉じていません', - 'do not leave this page' => 'このページを残していません', - 'do not refresh this page' => 'このページの更新はしないで', + 'do not close your web browser' => 'Webブラウザを閉じないでください', + 'do not leave this page' => 'このページ離れないでください', + 'do not refresh this page' => 'このページを更新しないでください', 'Note: ' => '注意:', - 'Restoring a database may take longer than the maximum PHP execution time permitted in some server environments, or even longer than the request timeout value in the configuration of your web browser. This is especially likely to occur if you have a large X2Engine installation with hundreds of thousands of records. If a database restore operation is cut short, the consequences could be severe. Please check your web server configuration and test making a backup of the database first. If database backups do not succeed, consider disabling this option.' => 'データベースを復元すると、さらに長いWebブラウザの設定で要求タイムアウト値よりも、いくつかのサーバ環境、またはで許可される最大PHPの実行時間よりも時間がかかる場合があります。これは、レコードの数十万人と大X2Engineをインストールしている場合に発生する可能性が高くなり。データベースのリストア操作が短く切断された場合、結果は重大である可能性があります。 Webサーバーの設定を確認し、テストでは、最初のデータベースのバックアップを作成してください。データベースのバックアップが成功しない場合、このオプションを無効にすることを検討。', - 'To upgrade, begin by filling out the following form with your registration details. To obtain a license key: see {pp}.' => 'アップグレードするには、ご登録の詳細は以下のフォームに必要事項を記入することから始めます。ライセンスキーを取得するには:参照{pp} 。', + 'Restoring a database may take longer than the maximum PHP execution time permitted in some server environments, or even longer than the request timeout value in the configuration of your web browser. This is especially likely to occur if you have a large X2Engine installation with hundreds of thousands of records. If a database restore operation is cut short, the consequences could be severe. Please check your web server configuration and test making a backup of the database first. If database backups do not succeed, consider disabling this option.' => 'データベースの復元には、一部のサーバー環境で許可されているPHPの最大実行時間より長い時間がかかる場合があります。また、Webブラウザの設定で要求タイムアウト値を超える場合もあります。これは、何十万もの記録を含む大規模なX2Engineインストールがある場合に発生する可能性が高いです。データベースの復元操作が短縮された場合、問題は深刻になる可能性があります。 Webサーバーの設定を確認し、最初にデータベースのバックアップを作成してください。 データベースのバックアップが成功しない場合は、このオプションを無効にすることを検討してください。', + 'To upgrade, begin by filling out the following form with your registration details. To obtain a license key: see {pp}.' => 'アップグレードは、登録情報の詳細を以下のフォームに記入することから始めます。ライセンスキーを取得するには以下を参照してください。:{pp} 。', 'pricing plans' => '料金プラン', - 'Run scheduled X2Engine tasks via web request' => 'Web要求を経由して、スケジュールX2Engineタスクを実行します。', - 'Specify a cron schedule below. Note that for this to work properly requires that the domain name of the server can be resolved from itself, and there is a valid network route to its public/external network address. To check whether this is true, use the {link}.' => '以下のcronスケジュールを指定します。これが機能するためには、適切にサーバーのドメイン名が自身から解決できることを必要とし、その外部/パブリックネットワークアドレスへの有効なネットワーク経路があることに注意してください。これが真であるかどうかを確認するには、使用{link}', - 'If the above link does not work, download the script from {link} and copy it to the web root of X2Engine. If the script produces a message saying that it cannot resolve the local server, consider disabling this and enabling the alternate scheduled task running method, below.' => '上記のリンクが機能しない場合は、からスクリプトをダウンロード{link}とX2EngineのWebルートにコピーします。スクリプトは、ローカルサーバーを解決できない旨のメッセージを生成した場合、以下、これを無効にし、別のスケジュールされたタスクを実行する方法を有効にすることを検討。', - 'Run scheduled X2Engine tasks via command line interface' => 'コマンドラインインタフェースを介して、スケジュールX2Engineタスクを実行します。', - 'If enabled, the Yii console command runner will be used to perform scheduled tasks.' => '有効にした場合、Yiiのコンソールコマンドランナーは、スケジュールされたタスクを実行するために使用されます。', - 'Specify a cron schedule below. This will perform all of the same tasks as the web-based scheduled task runner, except for sending batches of campaign emails.' => '以下のcronスケジュールを指定します。これは、キャンペーンの電子メールのバッチを送信する場合を除き、Webベースのスケジュールされたタスクのランナーと同じタスクをすべて実行します。', + 'Run scheduled X2Engine tasks via web request' => 'Webリクエストを経由して、X2Engineでスケジュールされたタスクを実行します。', + 'Specify a cron schedule below. Note that for this to work properly requires that the domain name of the server can be resolved from itself, and there is a valid network route to its public/external network address. To check whether this is true, use the {link}.' => '以下のcronスケジュールを指定します。これが適切に機能するためには、サーバーのドメイン名が自身により解決されることが必要であり、そのパブリック/外部ネットワークアドレスへの有効なネットワークルートがあることに注意してください。これが正しいかどうかを確認するには、{link}を使用します。', + 'If the above link does not work, download the script from {link} and copy it to the web root of X2Engine. If the script produces a message saying that it cannot resolve the local server, consider disabling this and enabling the alternate scheduled task running method, below.' => '上記のリンクが機能しない場合は、{link}からスクリプトをダウンロードし、X2EngineのWebルートにコピーします。スクリプトがローカルサーバーを解決できないというメッセージを生成した場合、これを無効にし、別のスケジュールされたタスクを実行する方法を検討してください。', + 'Run scheduled X2Engine tasks via command line interface' => 'コマンドラインインタフェースを介して、スケジュールされているX2Engineタスクを実行します。', + 'If enabled, the Yii console command runner will be used to perform scheduled tasks.' => '有効にした場合、Yiiコンソールコマンドランナーは、スケジュールされたタスクを実行するために使用されます。', + 'Specify a cron schedule below. This will perform all of the same tasks as the web-based scheduled task runner, except for sending batches of campaign emails.' => '以下のcronスケジュールを指定します。これは、キャンペーンのメールのバッチを送信する場合を除き、Webベースのスケジュールされたタスクをすべて実行します。', 'Update automatically' => '自動的に更新します', - 'Cannot proceed; cURL extension is required for registration.' => '続行できません。 cURL拡張モジュールは、登録のために必要とされます。', - 'Before upgrading, you must update to the latest version ({latestver}). ' => 'アップグレードする前に、(最新バージョンにアップデートする必要があります{latestver}', - 'Could not apply package. {n_mis} files are missing, {n_cor} are corrupt' => 'パッケージを適用できませんでした。 {n_mis}ファイルが存在しない、 {n_cor}壊れています', - 'Locking the app to prevent data entry during update.' => '更新中にデータ入力を防止するためのアプリをロックします。', - 'Unlocking the app.' => 'アプリをロック解除。', - 'The updater is now up-to-date and compliant with the updates server.' => 'アップデータは現在、最新のと更新サーバーに準拠しています。', - 'The updater is up-to-date and safe to use.' => 'アップデータは使用する最新かつ安全です。', + 'Cannot proceed; cURL extension is required for registration.' => '続行できません。登録にはcURL拡張モジュールが必要です。', + 'Before upgrading, you must update to the latest version ({latestver}). ' => 'アップグレードする前に、最新バージョンにアップデートする必要があります ({latestver} )', + 'Could not apply package. {n_mis} files are missing, {n_cor} are corrupt' => 'パッケージを適用できませんでした。{n_mis}ファイルが存在しない、または{n_cor}が壊れています。', + 'Locking the app to prevent data entry during update.' => '更新中にデータ入力を防ぐためにアプリをロックします。', + 'Unlocking the app.' => 'アプリのロック解除', + 'The updater is now up-to-date and compliant with the updates server.' => '現在、アップデートサーバーにある最新のものに準拠しています。', + 'The updater is up-to-date and safe to use.' => 'アップデータは最新かつ安全です。', 'Cannot verify package contents.' => 'パッケージの内容を確認することはできません。', 'Checksum file is missing.' => 'チェックサムファイルが欠落しています。', 'Checksum file is empty.' => 'チェックサムファイルは空です。', 'Database backup not present.' => 'データベースのバックアップは存在しません。', - 'The database backup is over 24 hours old and may thus be unreliable.' => 'データベースのバックアップは、24時間以上古いですので、信頼できない可能性があります。', - 'Manifest file at {file} is missing.' => '.', - 'Manifest file at {file} is corrupt.' => 'でマニフェストファイル{file}壊れています。', + 'The database backup is over 24 hours old and may thus be unreliable.' => 'データベースのバックアップは、24時間以上前のものなので、信頼できない可能性があります。', + 'Manifest file at {file} is missing.' => '{file}のマニュフェストファイルがありません。', + 'Manifest file at {file} is corrupt.' => '{file}のマニフェストファイルが壊れています。', 'The package to be applied is not compatible with the current updater version.' => '適用するパッケージは、現在のアップデータのバージョンと互換性がありません。', - 'The package to be applied does not correspond to this version of X2Engine; it was meant for version {fv} and this installation is at version {av}.' => '適用するパッケージがX2Engineのこのバージョンに対応していません。それがバージョンのためのものだった{fv}とこのインストールはバージョンである{av}', - 'The package to be applied does not correspond to this edition of X2Engine; it was meant for edition "{fe}" and this installation is edition "{ae}".' => '適用するパッケージがX2Engineのこのエディションには対応しておりません。それは「版のためのものだった{fe}と、このインストールは、エディション」である{ae}', - 'The package is designated for the scenario "{pscen}" but the updater is being run in the scenario "{bscen}"' => 'パッケージは、シナリオ」に指定され{pscen}が、アップデータは、シナリオで実行されている{bscen} "', - 'There is no package to apply.' => '適用するためのパッケージがありません。', - 'Could not download package; update server error.' => 'パッケージをダウンロードすることができませんでした。サーバーエラーを更新します。', - 'The following files are corrupt or missing: {list}' => '次のファイルが破損または欠落している{list}', - 'Enacting changes to the database...' => 'データベースへの変更を制定します...', - 'Enacting changes to the fileset...' => 'ファイルセットへの変更を制定します...', + 'The package to be applied does not correspond to this version of X2Engine; it was meant for version {fv} and this installation is at version {av}.' => '適用するパッケージがX2Engineのこのバージョンに対応していません。これはバージョン{fv}であり、このインストールはバージョン{av}です。', + 'The package to be applied does not correspond to this edition of X2Engine; it was meant for edition "{fe}" and this installation is edition "{ae}".' => '適用するパッケージがX2Engineのこのエディションには対応していません。これはエディション {fe}であり、このインストールはエディション {ae}です。', + 'The package is designated for the scenario "{pscen}" but the updater is being run in the scenario "{bscen}"' => 'パッケージはシナリオ{pscen}に指定されていますが、アップデータはシナリオ {bscen}で実行されています。', + 'There is no package to apply.' => '適用するパッケージがありません。', + 'Could not download package; update server error.' => 'パッケージをダウンロードできませんでした。アップデートサーバーエラーです。', + 'The following files are corrupt or missing: {list}' => '次のファイルが破損または欠落しています。:{list}', + 'Enacting changes to the database...' => 'データベースへの変更を制定する...', + 'Enacting changes to the fileset...' => 'ファイルセットへの変更を制定する...', 'Cleaning up...' => 'クリーンアップ...', 'Running SQL:' => 'SQLの実行:', - 'Running migration scripts for version {ver}...' => 'バージョンに移行スクリプトを実行している{ver} ...', - 'Manifest file at {file} contains malformed JSON.' => 'でマニフェストファイル{file}不正な形式のJSONが含まれています。', + 'Running migration scripts for version {ver}...' => 'バージョン{ver}に移行スクリプトを実行する...', + 'Manifest file at {file} contains malformed JSON.' => '{file}内のマニフェストファイルに、不正な形式のJSONが含まれています。', 'Scenario not set.' => 'シナリオが設定されていません。', - 'Update server error.' => 'サーバーエラーを更新します。', - 'Malformed data in updates server response; invalid JSON.' => 'アップデートサーバの応答で不正な形式のデータ。無効なJSON。', + 'Update server error.' => 'アップデートサーバーエラー', + 'Malformed data in updates server response; invalid JSON.' => 'アップデートサーバの応答で不正な形式のデータがあります:無効なJSON', 'Minor' => 'マイナー', 'Major' => 'メジャー', 'Critical' => 'クリティカル', - 'Some requirements for running X2Engine at the latest version are not met on this server:' => '最新バージョンでX2Engineを実行するためのいくつかの要件は、このサーバーで満たされていません。', - 'The following custom modules conflict with new modules to be added:' => '新しいモジュールでは、次のカスタムモジュールの競合が追加されます:', - 'The following preexisting fields conflict with fields to be added:' => 'フィールドでは、次の既存のフィールドの競合が追加されます:', - 'Note that the following files, of which there are local custom derivatives, will be changed:' => 'ローカルカスタム誘導体があるそのうちの次のファイルは、変更されることに注意してください:', + 'Some requirements for running X2Engine at the latest version are not met on this server:' => 'このサーバーでは、最新バージョンでX2Engineを実行するためのいくつかの要件が満たされていません。', + 'The following custom modules conflict with new modules to be added:' => '新しいモジュールでは、以下のカスタムモジュールとコンフリクトします:', + 'The following preexisting fields conflict with fields to be added:' => '以下の既存のフィールドは、追加されるフィールドとコンフリクトします:', + 'Note that the following files, of which there are local custom derivatives, will be changed:' => 'ローカルカスタムデリバティブが存在する以下のファイルが変更されますのでご注意ください:', 'migration script {file}' => '移行スクリプト{file}', - 'Running migration script: {script}' => '実行移行スクリプト{script}', - 'Invalid scenario: "{scenario}"' => '無効なシナリオ: {scenario} 」', - 'No update package could be found.' => 'いいえアップデートパッケージが見つかりませんでした。', - 'Could not extract package; destination path {path} already exists.' => 'パッケージを抽出できませんでした。先のパス{path}すでに存在します。', - 'Automatic software updates cron job' => '自動ソフトウェアは、cronジョブを更新', + 'Running migration script: {script}' => '以下の移行スクリプトを実行:{script}', + 'Invalid scenario: "{scenario}"' => '無効なシナリオ: {scenario} ', + 'No update package could be found.' => 'アップデートパッケージが見つかりませんでした。', + 'Could not extract package; destination path {path} already exists.' => 'パッケージを抽出できませんでした。宛先パス{path}はすでに存在します。', + 'Automatic software updates cron job' => 'cron job の自動ソフトウェアアップデート', 'Successfully downloaded package.' => 'パッケージを正常にダウンロードしました。', 'Successfully extracted package.' => 'パッケージを正常に抽出しました。', - 'Files checked.' => 'ファイルをチェック。', - 'Before upgrading, you must update to the latest version ({latestver}).' => 'アップグレードする前に、(最新バージョンにアップデートする必要があります{latestver}', - 'Fatal error - No custom modules found.' => '致命的なエラー - が見つかりませんカスタムモジュール。', - 'Module Conversion' => 'モジュール変換', + 'Files checked.' => 'チェック済ファイル。', + 'Before upgrading, you must update to the latest version ({latestver}).' => 'アップグレードする前に、最新バージョンにアップデートする必要があります ({latestver} )', + 'Fatal error - No custom modules found.' => '致命的エラー - カスタムモジュールが見つかりません。', + 'Module Conversion' => 'モジュールを変換しています。', 'Module exists' => 'モジュールが存在しています', - 'Module successfully backed up in backup/modules/{moduleName}' => 'モジュールが正常にバックアップでバックアップ/モジュール/ {moduleName}', - 'Class declaration successfully altered.' => 'クラスの宣言が正常に変更されました。', + 'Module successfully backed up in backup/modules/{moduleName}' => 'モジュールが正常にバックアップされました:バックアップ/モジュール/ {moduleName}', + 'Class declaration successfully altered.' => 'クラス宣言が正常に変更されました。', 'Module backup was successfully restored.' => 'モジュールのバックアップが正常に復元されました。', - 'Module view folder successfully renamed.' => 'モジュールビューフォルダが正常に名前を変更しました。', + 'Module view folder successfully renamed.' => 'モジュールビューフォルダの名前を正常に変更しました。', 'Permissions configuration complete.' => 'アクセス権の設定が完了しました。', - 'Module files updated to the latest version.' => 'モジュールのファイルが最新バージョンに更新しました。', + 'Module files updated to the latest version.' => 'モジュールのファイルが最新バージョンに更新されました。', 'Unique' => 'ユニーク', - 'Ignore empty sender name in forwarded message parse' => '転送されたメッセージの解析で空の送信者名を無視', - 'If disabled, the import will exit and send an error message email if the forwarded message header does not contain the sender\'s full name.' => '無効にした場合、インポートが終了し、転送されたメッセージのヘッダが送信者\\ 'sの完全な名前が含まれていない場合、エラーメッセージのメールを送ってください。', - 'The name you entered is reserved or belongs to the system.' => 'あなたが入力した名前は予約されているか、システムに属しています。', - 'Value must not include a trailing slash.' => '値は、末尾にスラッシュを含めることはできません。', - 'Version Check Interval' => 'バージョンチェック間隔', + 'Ignore empty sender name in forwarded message parse' => '転送されたメッセージ解析で空の送信者名を無視', + 'If disabled, the import will exit and send an error message email if the forwarded message header does not contain the sender\'s full name.' => '転送されたメッセージのヘッダーに送信者のフルネームが含まれていない場合、無効にするとインポートは終了し、エラーメッセージの電子メールが送信されます。', + 'The name you entered is reserved or belongs to the system.' => '入力された名前は使用されているか、システムに属しています。', + 'Value must not include a trailing slash.' => '値の末尾にはスラッシュを含めてはいけません。', + 'Version Check Interval' => 'バージョンチェックインターバル', 'A new version is available: {version}' => '新バージョンが公開されています: {version}', '{model} Import' => '{model}のインポート', - 'You have selected to upload and use the following import mapping: ' => '次のインポート·マッピングをアップロードして使用することを選択しました:', - 'Export Mapping' => '輸出マッピング', - 'Below is a list of our fields, the fields you provided, and a few sample records that you are importing. ' => '以下に私たちのフィールド、指定したフィールド、およびインポートしているいくつかのサンプルレコードのリストです。', + 'You have selected to upload and use the following import mapping: ' => '以下のインポート·マッピングをアップロードして使用することを選択しました:', + 'Export Mapping' => 'マッピングのエクスポート', + 'Below is a list of our fields, the fields you provided, and a few sample records that you are importing. ' => '以下は、私たちのフィールド、提供したフィールド、そしてインポートしているいくつかのサンプルレコードのリストです。', 'Sample Record' => 'サンプルレコード', - 'This will attempt to create a record for any field that links to another record type (e.g. Account)' => 'これは、別のレコードタイプ(例:口座)にリンクする任意のフィールドのレコードを作成しようとします', - 'These tags will be applied to any record created by the import. Example: web,newlead,urgent.' => 'これらのタグは、インポートによって作成されたすべてのレコードに適用されます。例:ウェブ、newlead、緊急の。', - 'These fields will be applied to all imported records and override their respective mapped fields from the import.' => 'これらのフィールドは、すべてのインポートされたレコードに適用され、インポートから、それぞれのマップされたフィールドを上書きします。', - 'Anything entered here will be created as a comment and logged as an Action in the imported record\'s history.' => 'ここで入力したものはすべてコメントとして作成され、インポートされたレコード\\ 'sの歴史の中でアクションとして記録されます。', - 'If this box is checked, all records will be assigned to users based on your lead routing settings.' => 'このボックスをチェックすると、すべてのレコードがあなたのリードルーティング設定に基づいてユーザーに割り当てられます。', + 'This will attempt to create a record for any field that links to another record type (e.g. Account)' => 'これは、別のレコードタイプ (例:アカウント )にリンクしているフィールドのレコードを作成しようとします。', + 'These tags will be applied to any record created by the import. Example: web,newlead,urgent.' => 'これらのタグは、インポートによって作成されたすべてのレコードに適用されます。 (例:ウェブ、ニューリード、緊急 )', + 'These fields will be applied to all imported records and override their respective mapped fields from the import.' => 'これらのフィールドは、すべてのインポートされたレコードに適用され、インポートからそれぞれのマップされたフィールドに上書きされます。', + 'Anything entered here will be created as a comment and logged as an Action in the imported record\'s history.' => 'ここで入力したものはすべてコメントとして作成され、インポートされたレコードの履歴にアクションとして記録されます。', + 'If this box is checked, all records will be assigned to users based on your lead routing settings.' => 'このボックスにチェックすると、リード割り当て設定に基づいてすべてのレコードがユーザーに割り当てられます。', 'If this box is checked, the activity feed will not be populated with the new records.' => 'このボックスがチェックされている場合、アクティビティフィードは、新しいレコードが格納されることはありません。', - 'Skip posting new records to activity feed?' => 'アクティビティフィードに新しいレコードを掲示スキップ?', - 'Please click the link below to download {model}.' => 'ダウンロードするには下のリンクをクリックしてください。 {model} 。', - 'All {model} data successfully exported.' => 'すべての{model}のデータが正常にエクスポート。', - 'Please select a module to export from.' => 'からエクスポートするモジュールを選択してください。', - 'If the relative path from the web root differs between how you are accessing it now and how it will be accessed through public-facing URLs, enter it here. For example, if the CRM is accessed within {samplePrivateUrl}, and public assets will be accessed within {samplePublicUrl}, set this value to {samplePublicUri}.' => 'Webルートからの相対パスを使用すると、それが一般に公開されているURLを介してアクセスされる方法を今すぐアクセスしているかとの間で異なる場合は、ここに入力します。 CRMの内でアクセスされた場合は、 {samplePrivateUrl} 、公共資産内でアクセスされます{samplePublicUrl}この値を設定する{samplePublicUri}', - 'Type of Record Imported' => 'レコード·輸入のタイプ', - 'This is important if using the direct integration method.' => '直接積分法を用いた場合、これは重要である。', - 'Set a Default Theme' => 'デフォルトのテーマを設定する', - 'Set a default theme which will automatically be set for all new users.' => '自動的にすべての新規ユーザーに対して設定されるデフォルトのテーマを設定してください。', - 'To get started, go to {preferences} and create at least one theme.' => '開始するには、に行く{preferences}と、少なくとも一つのテーマを作成してください。', + 'Skip posting new records to activity feed?' => 'アクティビティフィードへ新しいレコードの投稿をスキップしますか?', + 'Please click the link below to download {model}.' => 'ダウンロードするには下のリンクをクリックしてください。 {model} ', + 'All {model} data successfully exported.' => 'すべての{model}のデータが正常にエクスポートされました。', + 'Please select a module to export from.' => 'エクスポート元のモジュールを選択してください。', + 'If the relative path from the web root differs between how you are accessing it now and how it will be accessed through public-facing URLs, enter it here. For example, if the CRM is accessed within {samplePrivateUrl}, and public assets will be accessed within {samplePublicUrl}, set this value to {samplePublicUri}.' => 'ウェブルートからの相対パスが、現在のアクセス方法と公開用URLからのアクセス方法とで異なる場合は、ここに入力します。 (例えば、CRMには{samplePrivateUrl}でアクセスし、パブリックなアセットには{samplePublicUrl}でアクセスする場合は、この値を{samplePublicUri}に設定します。 )', + 'Type of Record Imported' => 'インポートされたレコードのタイプ', + 'This is important if using the direct integration method.' => 'これは直接連携を使う場合に重要です。', + 'Set a Default Theme' => 'デフォルトテーマの設定', + 'Set a default theme which will automatically be set for all new users.' => 'すべての新規ユーザーに対して自動設定されるデフォルトのテーマを設定', + 'To get started, go to {preferences} and create at least one theme.' => 'まずはじめに、{preferences}で少なくとも一つのテーマを作成してください。', 'Theme: ' => 'テーマ:', - 'Set selected as default theme' => 'デフォルトのテーマとして選択されたセット', - 'Enforce use of default theme' => 'デフォルトのテーマの使用を強制', - 'If this option is set, users will not be able to customize or change their themes. All new users and all current users will be given this theme.' => 'このオプションが設定されている場合、ユーザーは自分のテーマをカスタマイズしたり、変更することはできません。すべての新規ユーザーおよび現在のすべてのユーザーがこのテーマを与えられます。', - 'Using this form may interfere with third-party cron table managers.' => 'このフォームを使用すると、サードパーティのcronテーブルマネージャーを妨げる可能性があります。', - 'If you are not using X2Engine Cloud / On Demand, and your hosting service provides a scheduled tasks manager, it is recommended that you use that instead, with the commands as listed here.' => 'あなたはオンデマンド/ X2Engineクラウドを使用していない、とあなたのホスティングサービスは、スケジュールされたタスクマネージャを提供している場合、それはあなたではなく、コマンドでここに記載されていることを使用することをお勧めします。', - 'Links you will need:' => 'あなたが必要とするリンク:', - 'Latest updater utility version number' => '最新のアップデータユーティリティのバージョン番号', - 'Set role session expiration time (in minutes).' => '(分単位)の役割のセッションの有効期限を設定します。', + 'Set selected as default theme' => '選択したテーマをデフォルトのテーマとして設定する', + 'Enforce use of default theme' => 'デフォルトのテーマの使用を強制する', + 'If this option is set, users will not be able to customize or change their themes. All new users and all current users will be given this theme.' => 'このオプションが設定されている場合、ユーザーは自分のテーマをカスタマイズしたり、変更することはできません。新規ユーザーおよび既存の全ユーザーにこのテーマが適用されます。', + 'Using this form may interfere with third-party cron table managers.' => 'このフォームを使用すると、サードパーティのcronテーブルマネージャーの機能を妨げる可能性があります。', + 'If you are not using X2Engine Cloud / On Demand, and your hosting service provides a scheduled tasks manager, it is recommended that you use that instead, with the commands as listed here.' => ' X2Engineクラウド/オンデマンドをご利用でなく、ご利用のホスティングサービスがスケジュールタスクマネージャーを提供している場合は、そちらをご利用になることをお勧めします。コマンドは以下の通りです。', + 'Links you will need:' => '関連リンク:', + 'Latest updater utility version number' => '最新のアップデータユーティリティのバージョン', + 'Set role session expiration time (in minutes).' => 'ロールセッションの有効期限を設定 (分単位 )', 'REST API Settings' => 'REST APIの設定', 'The X2Engine REST API Reference' => 'X2Engine REST APIリファレンス', - 'You can manually unlock the application by deleting the file {file} in {dir}' => '手動でファイルを削除することで、アプリケーションのロックを解除することができます{file}に{dir}', - 'Select field to customize' => 'カスタマイズするフィールドを選択', + 'You can manually unlock the application by deleting the file {file} in {dir}' => '{dir}内のファイル{file}を削除すると、手動でアプリケーションのロックを解除できます。', + 'Select field to customize' => 'カスタマイズフィールドを選択', 'Changing the type of a default field is strongly discouraged.' => 'デフォルトのフィールドのタイプを変更することを強くお勧めします。', - 'It may result in data loss or irregular application behavior.' => 'これは、データの損失や不規則なアプリケーション動作が発生することがあります。', - 'This adds an index to the field, which can improve sorting performance. Please note, however, that you cannot add a unique index to a field in a model that has duplicate entries.' => 'これは、ソートのパフォーマンスを向上させることができ、フィールドにインデックスを追加します。重複エントリを持つモデルのフィールドに一意のインデックスを追加することはできませんただし、注意してください。', - 'The index on this field cannot be modified.' => 'このフィールドにインデックスを変更することはできません。', + 'It may result in data loss or irregular application behavior.' => 'データが失われたり、アプリケーションの動作が不安定になる可能性があります。', + 'This adds an index to the field, which can improve sorting performance. Please note, however, that you cannot add a unique index to a field in a model that has duplicate entries.' => 'キータイプによりフィールドにインデックスが追加され、並び替えのパフォーマンスが向上します。 ただし、エントリが重複しているモデル内のフィールドに一意のインデックスを追加することはできません。', + 'The index on this field cannot be modified.' => 'このフィールドのインデックスを変更することはできません。', 'Index' => 'インデックス', - 'This feature is only available in {edition}' => 'この機能は、でのみ使用可能です{edition}', + 'This feature is only available in {edition}' => 'この機能は{edition}でのみ使用可能です。', 'Change advanced process settings' => '高度なプロセス設定を変更', - 'Manage Menu Items' => 'メニュー項目を管理', + 'Manage Menu Items' => 'メニュー項目の管理', 'Restore Default Logo' => 'デフォルトのロゴを復元', - 'Manage Action Publisher Tabs' => 'アクション出版社のタブを管理', - 'Change the Application Name' => 'アプリケーション名を変更する', - 'REST API' => 'REST APIを', - 'Advanced API security and access control settings.' => '高度なAPIセキュリティとアクセス制御設定。', + 'Manage Action Publisher Tabs' => 'パブリッシャーアクションタブの管理', + 'Change the Application Name' => 'アプリケーション名の変更', + 'REST API' => 'REST API', + 'Advanced API security and access control settings.' => '高度なAPIセキュリティとアクセスコントロールの設定', 'Import Records' => 'レコードのインポート', - 'Import records using a CSV template' => 'CSVテンプレートを使用してインポートレコード', - 'Export Records' => '輸出レコード', - 'Export records to a CSV file' => 'CSVファイルへのエクスポートレコード', - 'Update X2Engine to {latestVer} from {currentVer}' => 'への更新X2Engine {latestVer}から{currentVer}', - 'X2Engine Updater' => 'X2Engineアップデータ', - 'How long users have to backdate a process date.' => 'どのくらいのユーザープロセスの日付をバックデートする必要があります。', - 'How far back users can backdate a process stage.' => 'どこまで戻ってユーザーがプロセス段階をバックデートすることができます。', - 'Users can change who a process stage was completed by.' => 'ユーザーはプロセスの段階が完成させた者に変更することができます。', - 'Import {model} from Template' => 'インポート{model}テンプレートから', - 'To import your records, please fill out a CSV file where the first row contains the column headers for your records (e.g. first_name, last_name, title etc.). A properly formatted example can be found below.' => 'あなたの記録をインポートするには、最初の行は、あなたのレコードの列ヘッダー(例えばFIRST_NAME、LAST_NAME、タイトルなど)を含むCSVファイルに必要事項を記入してください。適切にフォーマットされた例を以下に記載されています。', - 'Please select a module to import records into.' => 'にレコードをインポートするモジュールを選択してください。', - 'Add, remove, or reorder action publisher tabs:' => '追加、削除、またはアクション出版社のタブの順序を変更:', - 'Adding an exception will alter a Role\'s behavior while the contact is on a particular process stage. You can change which fields are editable by whom to be dependent on where a contact is in the process this way.' => '連絡先が特定のプロセスの段階にある間に例外を追加すると、役割の\\​​ 'の動作を変更します。あなたは、接触が進行中で、このようされている場所に依存していると誰が編集可能であるフィールドに変更することができます。', + 'Import records using a CSV template' => 'CSVテンプレートを使用してレコードをインポートします', + 'Export Records' => 'レコードのエクスポート', + 'Export records to a CSV file' => 'CSVファイルへレコードをエクスポートします', + 'Update X2Engine to {latestVer} from {currentVer}' => 'X2Engineを{currentVer}から{latestVer}にアップデート', + 'X2Engine Updater' => 'X2Engine Updater', + 'How long users have to backdate a process date.' => 'ユーザーがプロセスの日付をバックデートする期間', + 'How far back users can backdate a process stage.' => 'ユーザーがプロセス段階をバックデートする期間', + 'Users can change who a process stage was completed by.' => 'ユーザーはプロセス段階の完了者を変更することができます。', + 'Import {model} from Template' => '{model}テンプレートからインポート', + 'To import your records, please fill out a CSV file where the first row contains the column headers for your records (e.g. first_name, last_name, title etc.). A properly formatted example can be found below.' => 'レコードをインポートするには、最初の行にレコードの列ヘッダー (例えば姓、名、タイトルなど )が含まれるCSVファイルに必要事項を記入してください。適切にフォーマットされた例を以下に記載しています。', + 'Please select a module to import records into.' => 'レコードをインポートするモジュールを選択してください。', + 'Add, remove, or reorder action publisher tabs:' => 'パブリッシャーアクションタブを追加、削除、または並び替え:', + 'Adding an exception will alter a Role\'s behavior while the contact is on a particular process stage. You can change which fields are editable by whom to be dependent on where a contact is in the process this way.' => '例外を追加すると、コンタクトが特定のプロセスステージにいる間、ロールの動作が変更されます。 この方法では、コンタクトがプロセスのどの段階にあるかに応じて、誰がどのフィールドを編集できるかを変更することができます。', 'Re-run the command to proceed.' => 'コマンドの続行を再実行してください。', 'The updater is now up-to-date and compliant with the updates server. Re-run the command to proceed.' => 'アップデータは、現在、最新のと更新サーバーに準拠しています。コマンドの続行を再実行してください。', - 'Note, outbound HTTP requests are not permitted in this PHP runtime environment, because all methods of doing so have been disabled.' => 'そうすることのすべてのメソッドが無効になっているため、送信HTTP要求は、このPHPのランタイム環境で許可されていません、注意してください。', - 'Running backwards compatibility actions for this version.' => 'このバージョンの下位互換性のアクションを実行している。', - 'Encountered an issue after applying database changes. The error message given was {msg}.' => 'データベースの変更を適用した後に問題が発生しました。指定されたエラーメッセージはでした{msg}', - 'Requirements check script at {path} is missing or not readable.' => '要件は、スクリプトを確認して{path}読める欠落しているかしていない。', - 'Requirements check script encountered an internal error.' => '要件は、スクリプトが内部エラーが発生しました確認してください。', - 'No potential compatibility issues could be found.' => '潜在的な互換性の問題は見つかりませんでした。', + 'Note, outbound HTTP requests are not permitted in this PHP runtime environment, because all methods of doing so have been disabled.' => 'このPHP実行環境下では、送信用のHTTPリクエストは許可されていません。', + 'Running backwards compatibility actions for this version.' => 'このバージョンの下位互換性のアクションを実行しています。', + 'Encountered an issue after applying database changes. The error message given was {msg}.' => 'データベースの変更を適用した後に問題が発生しました。エラーメッセージ:{msg}', + 'Requirements check script at {path} is missing or not readable.' => '{path}にある要件チェックスクリプトが見つからないか、読めません。', + 'Requirements check script encountered an internal error.' => '要件定義書チェックスクリプトが内部エラーを起こしました。', + 'No potential compatibility issues could be found.' => '互換性の問題は見つかりませんでした。', 'Unknown update server error.' => '未知のアップデートサーバエラー。', 'Command:' => 'コマンド:', - 'Download cancelled (no update package necessary)' => 'ダウンロードキャンセル(必要のないアップデート·パッケージ)', - 'Input evaluates to an invalid formula: ' => '入力は無効式に評価されます。', - 'Evaluated statement encountered an exception: ' => '評価さ文は、例外が発生しました:', + 'Download cancelled (no update package necessary)' => 'ダウンロードの中止 (必要のないアップデート·パッケージ )', + 'Input evaluates to an invalid formula: ' => '入力された式は無効です:', + 'Evaluated statement encountered an exception: ' => '評価されたステートメントに例外が発生しました:', 'Field added.' => 'フィールドが追加された。', 'Field modified successfully.' => 'フィールドを正しく修正しました。', - 'Please correct the following errors.' => '次のエラーを修正してください。', + 'Please correct the following errors.' => '以下のエラーを修正してください。', 'At least one tab must be selected.' => '少なくとも1つのタブを選択する必要があります。', - 'Tab settings saved' => 'タブの設定は保存され', - 'Module view folder already exists. View files successfully copied.' => 'モジュールビューフォルダがすでに存在しています。ビューファイルは正常にコピーされます。', + 'Tab settings saved' => 'タブ設定の保存', + 'Module view folder already exists. View files successfully copied.' => 'モジュールのビューフォルダはすでに存在しています。ビューファイルは正常にコピーされました。', 'All {model}' => 'すべての{model}', 'Empty CSV or no metadata specified' => '空のCSVまたは指定されていないメタデータ', 'Invalid JSON string specified' => '指定された無効なJSON文字列', 'There was an error uploading the module.' => 'モジュールのアップロード中にエラーが発生しました。', - 'Unable to upload module. A module with this name already exists.' => 'モジュールをアップロードすることができません。この名前のモジュールが既に存在しています。', + 'Unable to upload module. A module with this name already exists.' => 'モジュールをアップロードすることができません。この名前のモジュールは既に存在しています。', 'There was an error uploading the module. Please select a valid zip archive.' => 'モジュールのアップロード中にエラーが発生しました。有効なZIPアーカイブを選択してください。', 'There was an error saving the module.' => 'モジュールの保存中にエラーが発生しました。', 'There was an error unzipping the module. Please ensure the zip archive is not corrupt.' => 'モジュールの解凍中にエラーが発生しました。 zipアーカイブが破損していないことを確認してください。', 'Resource not found.' => 'リソースが見つかりません。', 'A default theme is now set.' => 'デフォルトのテーマが設定されました。', - 'You are no longer using a default theme.' => 'あなたは、もはやデフォルトのテーマを使用していない。', + 'You are no longer using a default theme.' => 'デフォルトのテーマは使用していません。', 'Action Timer Sum' => 'アクションタイマー合計', 'Default Value' => 'デフォルト値', 'Key Type' => 'キータイプ', - 'Field name may only contain alphanumeric characters and underscores.' => 'フィールド名には、英数字とアンダースコアを含めることができます。', - 'You cannot add a unique constraint unless you also make the field unique and required.' => 'あなたは、フィールドがユニークかつ必須にしない限り、独自の制約を追加することはできません。', + 'Field name may only contain alphanumeric characters and underscores.' => 'フィールド名には、英数字とアンダースコア (_ )を含めることができます。', + 'You cannot add a unique constraint unless you also make the field unique and required.' => 'フィールドをユニークかつ必須にしない限り、ユニーク制約を追加することはできません。', 'A field in the specified data model with that name already exists.' => 'その名前の指定されたデータモデル内のフィールドがすでに存在しています。', 'Enable API access' => 'APIアクセスを有効にする', 'Maximum page size' => '最大ページサイズ', @@ -648,91 +648,91 @@ 'Interval length' => '間隔の長さ', 'Maximum authentication failures' => '最大認証の失敗', 'Lock out time' => '時間をロックアウト', - 'Permanent lock out' => '永久ロックアウト', - 'White-listed hosts exempt' => 'ホワイトリストされたホストを免除', - 'Allow white-listed hosts only' => '唯一のホワイトリストされたホストを許可', + 'Permanent lock out' => '永久にロックアウト', + 'White-listed hosts exempt' => 'ホワイトリストのホストを除く', + 'Allow white-listed hosts only' => 'ホワイトリストのホストのみ許可', 'Client IP address whitelist' => 'クライアントIPアドレスのホワイトリスト', 'Client IP address blacklist' => 'クライアントIPアドレスのブラックリスト', 'Disable the legacy API' => 'レガシーAPIを無効にする', 'REST API settings' => 'REST API設定', - 'Allow only white-listed IP addresses.' => '唯一のホワイトリストされたIPアドレスを許可します。', + 'Allow only white-listed IP addresses.' => 'ホワイトリストのIPアドレスのみ許可', 'Case attachment flag' => 'ケース付属フラグ', - 'Email Capture Settings' => 'Eメールキャプチャ設定', - 'When sending an email, you can specify a case to attach the email to by putting this code, followed immediately by the case ID, into the email body before the forwarded message, or without any case ID to create a new case from the email.' => 'メールを送信するときに、このコードを入れてに電子メールを添付する場合を指定することができ、転送されたメッセージの前に、または電子メールで新しいケースを作成するためにどのような場合でもIDなしで電子メールの本文に、ケースIDの直後に。', - 'The address to use as the sender when sending error notification emails, if no default is set for system notifications. By default, if left blank, the email dropbox will use the first addresses in the {tohf} or {cchf} field that contains {dbat}.' => 'デフォルトがシステム通知のために設定されていない場合は、エラー通知メールを送信する際に送信者として使用するアドレス。デフォルトでは、空白のままにすると、電子メールDropboxは最初のアドレスを使用します{tohf}や{cchf}含むフィールド{dbat} 。', + 'Email Capture Settings' => 'メールキャプチャ設定', + 'When sending an email, you can specify a case to attach the email to by putting this code, followed immediately by the case ID, into the email body before the forwarded message, or without any case ID to create a new case from the email.' => 'メールを送信する際、転送されるメッセージの前のメール本文の中に、このコードとケースIDを続けて入力することで、メールを添付するケースを指定することができます。また、ケースIDがない場合は、メールから新しいケースを作成することができます。', + 'The address to use as the sender when sending error notification emails, if no default is set for system notifications. By default, if left blank, the email dropbox will use the first addresses in the {tohf} or {cchf} field that contains {dbat}.' => 'システム通知にデフォルトが設定されていない場合、エラー通知メールを送信する際に送信者として使用するアドレスです。デフォルトでは、空欄の場合、メールドロップボックスは {tohf} または {cchf} フィールドに {dbat} が含まれる最初のアドレスを使用します。', 'Process Backdate Window' => 'プロセスバックデートウィンドウ', - 'Process Backdate Range' => 'プロセスバックデートレンジ', + 'Process Backdate Range' => 'プロセスバックデート範囲', 'Process Backdate Reassignment' => 'プロセスバックデートの再割り当て', - 'Enable raw input' => '生の入力を有効にします', + 'Enable raw input' => 'raw入力を有効にする', 'Hook Timeout' => 'フックタイムアウト', - 'Maximum number of API hooks' => 'APIフックの最大数', - 'This is not recommended. The legacy API still serves a number of important functions including VoIP notifications, email dropbox, and cron tasks via web request. If none of these are needed, it can be disabled for extra security.' => 'これは推奨されません。レガシーAPIはまだWebリクエストを介したVoI​​Pの通知、電子メールドロップボックス、およびcronタスクを含む多くの重要な機能を提供しています。これらのいずれも必要としない場合には、余分なセキュリティのために無効にすることができます。', + 'Maximum number of API hooks' => 'APIフックの最大化', + 'This is not recommended. The legacy API still serves a number of important functions including VoIP notifications, email dropbox, and cron tasks via web request. If none of these are needed, it can be disabled for extra security.' => 'これは推奨されません。レガシーAPIはまだWebリクエストを介したVoIPの通知、メールドロップボックス、およびcronタスクを含む多くの重要な機能を提供しています。これらの機能が必要ない場合は、セキュリティを高めるために無効にすることができます。', 'Data Format' => 'データフォーマット', - 'If enabled, any user in the X2Engine system will be able to send data to the server and have it go directly into persistent storage, verbatim. Otherwise, all data is first transformed as if submitted from a form inside X2Engine. This requires the data be properly formatted for entry. It also disables certain key model behaviors, such as automatically setting timestamp fields for creation and time updated. Note, this will allow users who know their API key to completely circumvent field-level permissions via API requests.' => '有効にした場合、X2Engineシステム内のすべてのユーザーがサーバーにデータを送信することができ、それがそのまま、永続的なストレージに直接行く必要があります。 X2Engine内部フォームから送信されたかのようにそうでない場合は、すべてのデータが最初に変換されます。これは、データが適切にエントリ用にフォーマットする必要があります。それはまた、自動的に更新作成や時間のタイムスタンプフィールドを設定するなど、特定のキーモデルの動作を無効にします。これは完全に回避するフィールドレベルの権限にそのAPIキーを知っているユーザーのAPIリクエストを経由できるようになります、注意してください。', - 'API Pull Requests (Hooks)' => 'APIのプル要求(フック)', - 'Maximum number of outgoing requests that can be made as part of an integration with a third-party service implementing API hooks in X2Engine as opposed to polling for pushing data.' => 'データをプッシュするためのポーリングとは対照的に、X2EngineにAPIフックを実装するサードパーティのサービスとの統合の一環として行うことができる発信要求の最大数。', - 'When sending a request to pull data from X2Engine (or directly sending a payload), wait this number of seconds for a response.' => 'X2Engine(または直接ペイロードを送信する)からデータを取得するための要求を送信する場合、応答のためにこの秒数を待ちます。', - 'Rate Limiting' => '帯域制限', - 'Maximum number of records that can be retrieved in a single API query, i.e. a search over Contacts. If left empty, this defaults to {default}' => '単一のAPIクエリで検索することができるレコードの最大数は、コンタクトを検索、すなわち。空のままにしておくと、このデフォルトは{default}', - 'The maximum number of API requests that can be made from any single source IP address. Zero implies an unlimited number of requests can be made.' => '任意の単一のソースIPアドレスから作ることができるAPI要求の最大数。ゼロは、要求の数に制限を行うことができますを意味します。', - 'The time (in seconds) over which to count API requests. Zero implies no reset time.' => '以上の時間(秒)は、APIリクエストをカウントします。ゼロはリセット時間がないことを意味します。', - 'The maximum number of authentication failures that can be made from any single source IP address. Zero implies an unlimited number of failures. Setting this to a sensible value may help protect your API against brute force attacks.' => '任意の単一のソースIPアドレスから行うことができ、認証失敗の最大数。ゼロは失敗の数に制限を意味します。賢明な値に設定すると、ブルートフォース攻撃からあなたのAPIを保護するのに役立つことがあります。', - 'The time (in seconds) to lock out a client that has made too many failed authentication attempts.' => '時間(秒)は、あまりにも多くの失敗した認証試行を行ったクライアントをロックアウトします。', - 'Automatically append repeat authentication failure offenders to the IP address blacklist. Note, this setting supersedes the lock out time setting.' => '自動的にIPアドレスのブラックリストに繰り返し認証失敗犯罪者を追加します。注、この設定は、ロックアウト時間の設定が優先されます。', - 'A comma-delineated list of IP addresses to block from accessing the API.' => 'IPのカンマ区切りのリストは、APIへのアクセスをブロックするように対処しています。', - 'A comma-delineated list of IP addresses to allow access to the API.' => 'IPのカンマ区切りのリストは、APIへのアクセスを許可するように対処しています。', - 'White-listed IP addresses should be exempt from the authentication failure limits.' => 'ホワイトリストされたIPアドレスは、認証失敗回数の制限を免除する必要があります。', + 'If enabled, any user in the X2Engine system will be able to send data to the server and have it go directly into persistent storage, verbatim. Otherwise, all data is first transformed as if submitted from a form inside X2Engine. This requires the data be properly formatted for entry. It also disables certain key model behaviors, such as automatically setting timestamp fields for creation and time updated. Note, this will allow users who know their API key to completely circumvent field-level permissions via API requests.' => '有効にすると、X2Engineシステムのどのユーザーも、データをサーバーに送信し、そのまま永続的に保存することができるようになります。そうでない場合、すべてのデータはX2Engine内のフォームから送信されたように最初に変換されます。そのため、データを適切にフォーマットして入力する必要があります。また、作成時や更新時にタイムスタンプフィールドが自動的に設定されるなど、モデルの主要な動作が無効になります。これにより、APIキーを知っているユーザーはAPIリクエストを介してフィールドレベルの権限を完全に回避することができてしまいますのでご注意ください。', + 'API Pull Requests (Hooks)' => 'APIのプルリクエスト (フック )', + 'Maximum number of outgoing requests that can be made as part of an integration with a third-party service implementing API hooks in X2Engine as opposed to polling for pushing data.' => 'X2EngineのAPIフックを実装したサードパーティーサービスとの連携の一環として、データをプッシュするためのポーリングではなく、発信することができる最大のリクエスト数のこと。', + 'When sending a request to pull data from X2Engine (or directly sending a payload), wait this number of seconds for a response.' => 'X2Engineからデータを引き出すためのリクエストを送信した場合 (またはペイロードを直接送信した場合 )、秒数間応答を待ちます。', + 'Rate Limiting' => '速度制限', + 'Maximum number of records that can be retrieved in a single API query, i.e. a search over Contacts. If left empty, this defaults to {default}' => '1回のAPIクエリ (Contactsの検索 )で取得可能なレコードの最大数です。空にすると、デフォルトで{default}になります。', + 'The maximum number of API requests that can be made from any single source IP address. Zero implies an unlimited number of requests can be made.' => 'ひとつのIPアドレス元から実行できるAPIリクエストの最大数です。ゼロを設定した場合、無制限にリクエストを実行できることを意味します。', + 'The time (in seconds) over which to count API requests. Zero implies no reset time.' => 'APIリクエストをカウントする時間(秒)です。ゼロを設定した場合、リセット時間がないことを意味します。', + 'The maximum number of authentication failures that can be made from any single source IP address. Zero implies an unlimited number of failures. Setting this to a sensible value may help protect your API against brute force attacks.' => 'ひとつのIPアドレス元から発生する可能性のある認証失敗の最大数です。ゼロを設定した場合、無制限を意味します。適切な値に設定することで、ブルートフォース攻撃からAPIを保護するのに役立つことがあります。', + 'The time (in seconds) to lock out a client that has made too many failed authentication attempts.' => '認証の試行に複数回失敗したクライアントをロックアウトする時間(秒)。', + 'Automatically append repeat authentication failure offenders to the IP address blacklist. Note, this setting supersedes the lock out time setting.' => '繰り返し認証に失敗したIPアドレスを自動的にブラックリストに追加します。注:この設定は、ロックアウト時間の設定よりも優先されます。', + 'A comma-delineated list of IP addresses to block from accessing the API.' => 'APIへのアクセスを禁止するIPアドレスのリスト。IPアドレスはカンマ(,)区切りで複数指定できます。', + 'A comma-delineated list of IP addresses to allow access to the API.' => 'APIへのアクセスを許可するIPアドレスのリスト。IPアドレスはカンマ区切りで複数指定できます。', + 'White-listed IP addresses should be exempt from the authentication failure limits.' => 'ホワイトリストに登録されているIPアドレスは、認証失敗回数の制限から除外する必要があります。', 'Number of Attempts' => '試行回数', - 'Last Attempt' => '最後の試み', - 'You will no longer receive emails from this sender.' => 'あなたは、もはや、この送信者からのメールを受信しません。', - 'Failed logins before CAPTCHA must be less than the maximum number of failed logins.' => 'CAPTCHAの前に失敗したログインに失敗しましたログインの最大数よりも小さくなければなりません。', - 'Colorize Dropdown Options?' => 'ドロップダウンオプションを色付け?', - 'Ban' => '禁止令', + 'Last Attempt' => '最終試行', + 'You will no longer receive emails from this sender.' => 'この送信者からのメールを受信できなくなります。', + 'Failed logins before CAPTCHA must be less than the maximum number of failed logins.' => '画像認証を表示する認証失敗回数は、認証失敗最大回数よりも少なくなければいけません。', + 'Colorize Dropdown Options?' => 'ドロップダウンオプションを色付けしますか?', + 'Ban' => '禁止する', 'Whitelist' => 'ホワイトリスト', - 'This link is to a special URL that displays the current {calendar} in ICS format. It is useful for setting up the {calendar} in third-party programs such as Apple iCal.' => 'このリンクは、現在表示され、特殊なURLにある{calendar} ICS形式で。これは、設定するために有用である{calendar}などのAppleのiCalなどのサードパーティ製のプログラムに。', - 'If enabled, a web request will be made from this web server to itself at the scheduled task runner URL.* This will trigger events such as X2Flow delayed actions and periodic triggers, and will attempt to send a batch of unsent email campaign messages.' => '有効にすると、Web要求は、スケジュールされたタスクのランナーのURLにこのWebサーバから自身に行われます。*これは、このようなX2Flowなどのイベントをトリガーするアクションと定期的なトリガを遅延し、未送信メールキャンペーンのメッセージのバッチを送信しようとします。', - 'Mass Duplicate Detection and Removal' => 'マス重複検出および駆除', - 'This interface allows you to view all potential duplicates within your system and act to resolve them.' => 'このインターフェイスは、あなたのシステム内のすべての潜在的な重複を表示し、それらを解決するために行動することができます。', - 'Clicking an individual record in one of the grids will take you to the duplicate resolution page for that record and redirect you to this page after resolution.' => 'グリッドのいずれかで個々のレコードをクリックすると、そのレコードの重複解像度のページに連れて行くと解決した後、このページにリダイレクトされます。', - 'Currently displaying {type} duplicates.' => '現在表示{type}重複を。', + 'This link is to a special URL that displays the current {calendar} in ICS format. It is useful for setting up the {calendar} in third-party programs such as Apple iCal.' => 'このリンクは、現在の{calendar}をICS形式で表示する特別なURLです。Apple iCalなどのサードパーティプログラムで{calendar}を設定する際に便利です。', + 'If enabled, a web request will be made from this web server to itself at the scheduled task runner URL.* This will trigger events such as X2Flow delayed actions and periodic triggers, and will attempt to send a batch of unsent email campaign messages.' => '有効にすると、このウェブサーバーから自分自身に、スケジュールされたタスクランナーのURLでウェブリクエストが行われます。※これにより、X2Flowの遅れたアクションや定期的なトリガーなどのイベントがトリガーされ、未送信のメールキャンペーンメッセージの一括送信が試みられます。', + 'Mass Duplicate Detection and Removal' => '大量重複の検出および削除', + 'This interface allows you to view all potential duplicates within your system and act to resolve them.' => 'このインターフェイスでは、システム内のすべての潜在的な重複を表示し、それらを解決することができます。', + 'Clicking an individual record in one of the grids will take you to the duplicate resolution page for that record and redirect you to this page after resolution.' => 'グリッドのいずれかで個々のレコードをクリックすると、そのレコードの重複解決ページに移動し、解決後にこのページにリダイレクトされます。', + 'Currently displaying {type} duplicates.' => '現在{type}の重複を表示しています。', 'unresolved' => '未解決', - 'Unresolved duplicates are records which have yet to be manually dealt with via the duplicate checker. All duplicates includes records which have already been acted upon.' => '未解決の重複が手動で重複チェックを経て対処されるには至っていないレコードです。すべての重複がすでに作用されたレコードが含まれています。', - 'Show Unresolved' => '未解決のショー', - 'Are you sure you want to attempt an automated merge?' => 'あなたは、自動マージを試行してもよろしいですか?', + 'Unresolved duplicates are records which have yet to be manually dealt with via the duplicate checker. All duplicates includes records which have already been acted upon.' => '未解決の重複は、重複チェックを介して手動でまだ処理されていないレコードです。すべての重複には、すでに対応済みのレコードが含まれます。', + 'Show Unresolved' => '未解決を表示', + 'Are you sure you want to attempt an automated merge?' => '自動マージを試行してもよろしいですか?', 'Automatically Merge Records' => '自動的にレコードをマージ', - 'This tool will allow you to perform a conservative automatic merge of potential duplicate records.' => 'このツールを使用すると、潜在的な重複レコードの保守的な自動マージを実行することができます。', - 'Records will be considered duplicates only if they match all criteria (e.g. both name and email) rather than the standard method of detection which checks if they match any.' => 'レコードは、それらが全ての基準(例えば、名前と電子メールの両方)のではなく、彼らはいずれにも一致した場合にチェックし検出する標準的な方法と一致した場合にのみ、重複と見なされます。', - 'If two or more records conflict on the value of a field, the one with the most recent "Last Updated" field will be used.' => 'フィールドの値の2以上のレコードが競合した場合、最新の「最終更新日」フィールドを持つものが使用されます。', - 'Because of this strict comparison, this merge tool will act upon all records--not just unresolved ones.' => 'だけでなく、未解決のもの - このため厳密な比較のために、このマージツールは、すべてのレコードに作用します。', - 'Any duplicates remaining on this page after the merge will need to be dealt with manually.' => 'マージした後に、このページ上に残っている任意の重複を手動で対処する必要があります。', - 'Any merge performed here can be undone by visiting the "Revert Merges" link in the Admin tab.' => 'ここで実行されるすべてのマージは、Adminタブで「元に戻すマージ」リンクを訪問することによって元に戻すことができます。', - 'Edit Global CSS' => '編集グローバルCSS', + 'This tool will allow you to perform a conservative automatic merge of potential duplicate records.' => 'このツールを使用すると、重複する可能性のあるレコードを自動でマージすることができます。', + 'Records will be considered duplicates only if they match all criteria (e.g. both name and email) rather than the standard method of detection which checks if they match any.' => 'レコードは、いずれかに一致するかどうかをチェックする方法ではなく、全ての条件 (例えば、名前とメールの両方 )に一致した場合にのみ、重複と判定します。', + 'If two or more records conflict on the value of a field, the one with the most recent "Last Updated" field will be used.' => '2つ以上のレコードが競合した場合、最新の「最終更新日」フィールドを持つレコードが使用されます。', + 'Because of this strict comparison, this merge tool will act upon all records--not just unresolved ones.' => 'この厳密な比較により、マージツールは未解決のレコードだけでなく、すべてのレコードに作用します。', + 'Any duplicates remaining on this page after the merge will need to be dealt with manually.' => 'マージした後に、このページ上に残っている重複は、手動で対処する必要があります。', + 'Any merge performed here can be undone by visiting the "Revert Merges" link in the Admin tab.' => 'ここで実行されたマージは、"管理者"タブの"マージを戻す"リンクから元に戻すことができます。', + 'Edit Global CSS' => 'グローバルCSSの編集', 'Please select a model to delete. WARNING: This operation cannot be undone, be very careful. Please note that all associated Events, Actions, and Relationships will be removed.' => '削除するモデルを選択してください。警告:この操作は元に戻すことはできません、非常に注意してください。すべての関連するイベント、アクション、およびリレーションシップは削除されますのでご注意ください。', 'Importing Package: {package}' => 'パッケージのインポート{package}', - 'You are about to import the following package. Please review the pending changes before proceeding.' => 'あなたは、次のパッケージをインポートしようとしています。先に進む前に、保留中の変更を確認してください。', + 'You are about to import the following package. Please review the pending changes before proceeding.' => '次のパッケージをインポートしようとしています。先に進む前に、保留中の変更を確認してください。', 'Package Components' => 'パッケージコンポーネント', 'Apply Package' => 'パッケージの適用', 'Finished applying package. Redirecting...' => 'パッケージを適用する仕上がり。リダイレクト...', - 'Create a Document that will be linked on the top menu bar, or select an existing document from the dropdown below.' => '上部のメニューバーにリンクされますドキュメントを作成するか、下のドロップダウンから既存のドキュメントを選択します。', + 'Create a Document that will be linked on the top menu bar, or select an existing document from the dropdown below.' => 'メニューバーにリンクされますドキュメントを作成するか、下のドロップダウンから既存のドキュメントを選択します。', '--- Select an existing document ---' => '---既存のドキュメントを選択---', - 'Convert Email Template Image Links' => '電子メールテンプレート画像リンクの変換', - '{number} email template(s) had at least one image link converted to the new format.' => '{number}電子メールテンプレート(単数または複数)は、少なくとも1つの画像のリンクが新しいフォーマットに変換さでした。', - 'This tool is designed to fix broken image links in email templates resulting from the 5.2/5.3 media module changes.' => 'このツールは、5.2 / 5.3メディアモジュールの変更に起因する電子メールテンプレートで壊れた画像のリンクを修正するために設計されています。', - 'Any images in email templates uploaded to the media module of this instance of X2CRM will be dead links as of 5.3. As a result of this, we are providing this tool to attempt to convert these links to the new format.' => 'X2CRMのこのインスタンスのメディアモジュールにアップロード電子メールテンプレート内のすべての画像は、5.3のようにデッドリンクとなります。その結果、私たちは新しい形式にこれらのリンクを変換しようとするために、このツールを提供しています。', + 'Convert Email Template Image Links' => 'メールテンプレート画像リンクの変換', + '{number} email template(s) had at least one image link converted to the new format.' => '{number}メールテンプレート (単数または複数 )は、少なくとも1つの画像のリンクが新しいフォーマットに変換さでした。', + 'This tool is designed to fix broken image links in email templates resulting from the 5.2/5.3 media module changes.' => '5.2 / 5.3のメディアモジュールの変更によってメールテンプレートの壊れた画像リンクを修正するツールが設計されています。', + 'Any images in email templates uploaded to the media module of this instance of X2CRM will be dead links as of 5.3. As a result of this, we are providing this tool to attempt to convert these links to the new format.' => 'X2CRMのこのインスタンスのメディアモジュールにアップロードメールテンプレート内のすべての画像は、5.3のようにデッドリンクとなります。その結果、私たちは新しい形式にこれらのリンクを変換しようとするために、このツールを提供しています。', 'As of version 5.2, both the old and new systems of links will be functional in an effort to assist administrators and give them time to make the necessary changes for the new system in 5.3' => 'バージョン5.2の時点では、リンクの新旧両方のシステムでは、管理者を支援し、それらに5.3で新しいシステムの必要な変更を行うための時間を与えるための努力に機能するようになります', 'This tool is intentionally conservative in its changes so it may not resolve every dead link in your templates. Spot-checking your templates after the 5.3 update is recommended.' => 'それは、テンプレート内のすべてのリンク切れを解決しないことがありので、このツールは、その変更を意図的に保守的です。 5.3アップデートが推奨された後、テンプレートをスポットチェック。', - 'To manually fix an image in your email templates, simply delete the old image in the template and drag the replacement over from the media widget or using the image insertion function of the document editor.' => '手動であなたの電子メールテンプレートに画像を修正するには、テンプレートに古いイメージを削除して、メディアウィジェットや文書エディタの画像挿入機能を使用してから渡って交換をドラッグします。', + 'To manually fix an image in your email templates, simply delete the old image in the template and drag the replacement over from the media widget or using the image insertion function of the document editor.' => '手動でメールテンプレートの画像を修正するには、テンプレートの古い画像を削除して、メディアウィジェットまたは文書エディタの画像挿入機能を使用して、置き換える画像をドラッグします。', 'Please press the button below to continue with the conversion. This action cannot be undone.' => '変換を続行するには、以下のボタンを押してください。このアクションは、元に戻すことはできません。', 'Calculating data loss...' => 'データの損失を計算...', 'Record Link' => 'レコードのリンク', - 'Merged Record' => 'マージされたレコードの', - 'Involved Records' => '参加するレコード', - 'Undo Merge' => 'マージを元に戻します', - 'Undo Record Merge' => 'レコードマージを元に戻します', - 'This page allows for reverting record merges which users have performed in the app.' => 'このページでは、ユーザーがアプリで実行したレコードマージを元に戻すことを可能にします。', - 'Reverted merges will restore all original data to the original records, and delete the record that was created by the merge. Any new data on the merged record will be lost.' => '差し戻しマージは、元のレコードをすべて元のデータを復元し、マージによって作成されたレコードを削除します。マージされたレコード上の任意の新しいデータは失われます。', - 'Merged records which have been merged again into new records cannot be reverted until all record merges further down the chain are undone.' => 'すべてのレコードがチェーンのさらに下マージされるまで、新しいレコードに再統合されましたマージされたレコードを元に戻すことはできませんが取り消されています。', - 'Fields with unique constraints will not have data restored upon reverting a merge.' => 'ユニーク制約を持つフィールドは、マージを元に戻す時に復元されたデータを持っていません。', + 'Merged Record' => 'マージされたレコード', + 'Involved Records' => '関連するレコード', + 'Undo Merge' => 'マージを戻す', + 'Undo Record Merge' => 'レコードへのマージを戻す', + 'This page allows for reverting record merges which users have performed in the app.' => 'このページでは、ユーザーがアプリで実行したレコードへのマージを元に戻すことができます。', + 'Reverted merges will restore all original data to the original records, and delete the record that was created by the merge. Any new data on the merged record will be lost.' => 'マージを戻すと、元のデータはすべての元のレコードに復元され、マージによって作成されたレコードは削除されます。マージされたレコード上の新しいデータは失われます。', + 'Merged records which have been merged again into new records cannot be reverted until all record merges further down the chain are undone.' => '新しいレコードにマージされたレコードは、ブロックチェーン配下の全レコードのマージが取り消されるまで元に戻すことはできません。', + 'Fields with unique constraints will not have data restored upon reverting a merge.' => 'ユニーク制約を持つフィールドは、マージを元に戻す時にデータが復元されません。', 'Import Map' => 'インポートマップ', 'You may select a predefined map here, or upload your own.' => 'ここに定義済みのマップを選択するか、独自のものをアップロードすることができます。', 'Revert Package' => 'パッケージを元に戻します', @@ -752,13 +752,13 @@ 'New Name:' => '新しい名前:', 'X2Packager' => 'X2Packager', 'Revert' => '元に戻します', - 'There are currently no packages applied' => '適用されていないパッケージはまだありません', - 'Import X2Package' => 'インポートX2Package', - 'Export X2Package' => 'エクスポートX2Package', - 'Select the components of the system you would like to package' => 'あなたがパッケージ化したいシステムのコンポーネントを選択します', - 'Package Name' => 'パッケージ名称', + 'There are currently no packages applied' => '適用されているパッケージはまだありません', + 'Import X2Package' => 'X2Packageのインポート', + 'Export X2Package' => 'X2Packageのエクスポート', + 'Select the components of the system you would like to package' => 'パッケージ化したいシステムのコンポーネントを選択してください。', + 'Package Name' => 'パッケージ名', 'Please enter a package name' => 'パッケージ名を入力してください', - 'Please enter a description for your package' => 'あなたのパッケージの説明を入力してください', + 'Please enter a description for your package' => 'パッケージの説明を入力してください', 'Modules' => 'モジュール', 'Custom Fields' => 'カスタムフィールド', 'fields' => 'フィールド', @@ -770,275 +770,276 @@ 'processes' => 'プロセス', 'templates' => 'テンプレート', 'Data' => 'データ', - 'Include {contact} data?' => '含める{contact}データを?', - 'Nothing selected to package!' => '何もパッケージ化するために選択されまし​​た!', - 'Beginning export' => '輸出の開始', - 'Export complete' => '完全エクスポート', + 'Include {contact} data?' => '{contact}データを含めますか?', + 'Nothing selected to package!' => 'パッケージ化するものが何も選択されていません!', + 'Beginning export' => 'エクスポートの開始', + 'Export complete' => 'エクスポートが完了しました', 'Export failed: ' => 'エクスポートに失敗しました:', - 'No file specified' => 'ファイルが指定されていませんいいえ', + 'No file specified' => 'ファイルが指定されていません', 'Not a zip archive' => 'ていないzipアーカイブ', - 'Your web server\'s maximum request time, {n} seconds, may not be long enough for safely using the web-based updater, especially if updating from a very old version.' => 'Webサーバーの\\ 'sの最大要求時間、 {n}秒は、非常に古いバージョンからアップデートする場合は特に、安全にWebベースのアップデータを使用するための十分な長さではないかもしれません。', + 'Your web server\'s maximum request time, {n} seconds, may not be long enough for safely using the web-based updater, especially if updating from a very old version.' => 'Webサーバーのの最大要求時間、 {n}秒は、非常に古いバージョンからアップデートする場合は特に、安全にWebベースのアップデータを使用するための十分な長さではないかもしれません。', 'For more information, see {article} in the official X2Engine updating guide.' => '詳細については{article}公式X2Engine更新ガイドで。', 'Role is Admin?' => '役割は管理者ですか?', 'Add a Custom Field' => 'カスタムフィールドを追加します。', - 'Changing the type of a field may result in alteration of data. For example, changing a field from type "{text}" to type "{varchar}" shortens the field\'s width, potentially truncating field values.' => 'フィールドの種類を変更すると、データの変更をもたらすことがあります。例えば、型からフィールドを変更する」 {text} 」と入力する" {varchar} 「潜在的にフィールドの値を切り捨て、フィールド\\ 'sの幅を短くします。', + 'Changing the type of a field may result in alteration of data. For example, changing a field from type "{text}" to type "{varchar}" shortens the field\'s width, potentially truncating field values.' => 'フィールドの種類を変更すると、データの変更をもたらすことがあります。例えば、型からフィールドを変更する」 {text} 」と入力する" {varchar} 「潜在的にフィールドの値を切り捨て、フィールドsの幅を短くします。', 'Attributes' => '属性', 'The template defines how the field will be displayed in X2Engine. The type defines how to interpret the template. If the type is Formula, it will be interpreted as an X2Workflow formula.' => 'テンプレートには、フィールドがX2Engineに表示される方法を定義します。タイプはテンプレートを解釈する方法を定義します。タイプが式である場合、それはX2Workflow式として解釈されます。', 'Add a description of this field to help users fill out forms.' => 'ユーザーがフォームを記入するために、このフィールドの説明を追加します。', - 'This will be the web root URL to use for generating URLs to public-facing resources, i.e. email tracking images, the web tracker, targeted content etc.' => 'これは、一般向けのリソース、すなわち電子メール追跡画像、ウェブトラッカーへのURLを生成するために使用するWebルートURLになります、コンテンツ等を対象と', - 'If you want to track contacts on a website with a domain that is different from the domain on which X2 is hosted, you\'ll have to set this to your website domain alias (see below for information on setting up a domain alias).' => 'あなたはX2がホストされているドメインとは異なるドメインとウェブサイト上の連絡先を追跡したい場合は、「\\(ドメインエイリアスの設定については以下を参照)、Webサイトのドメインエイリアスに設定することがあるでしょう。', - 'To set up a website domain alias for tracking, you\'ll need to create a CNAME DNS resource record through your domain name registrar. Your CNAME record\'s name should ' => '、あなたを追跡するためのウェブサイトのドメインエイリアスを設定するには\\ 'あなたのドメイン名レジストラを通じてCNAME DNSリソースレコードを作成する必要がありますでしょう。あなたのCNAMEレコード\\ 'sの名前べきです', - 'For example, if your website is on the domain {websiteDomain}, your domain alias could be {domainAlias}. If your CRM is hosted at {crmDomain}, {domainAlias} would be an alias for {crmDomain}. Your CNAME record would then look as follows:' => 'あなたのウェブサイトがドメインにある場合たとえば{websiteDomain}あなたのドメインエイリアスは、可能性があり{domainAlias}あなたのCRMがでホストされている場合{crmDomain}​​ {domainAlias}の別名であろう{crmDomain}次のようにCNAMEレコードはその後になります。', + 'This will be the web root URL to use for generating URLs to public-facing resources, i.e. email tracking images, the web tracker, targeted content etc.' => 'これは、一般向けのリソース、すなわちメール追跡画像、ウェブトラッカーへのURLを生成するために使用するWebルートURLになります、コンテンツ等を対象と', + 'If you want to track contacts on a website with a domain that is different from the domain on which X2 is hosted, you\'ll have to set this to your website domain alias (see below for information on setting up a domain alias).' => 'X2CRMがホストされているドメインとは異なるドメインをもつウェブサイトのコンタクトをトラッキングしたい場合は、これをウェブサイトのドメインエイリアスに設定する必要があります。 (ドメインエイリアスの設定については以下を参照 )', + 'To set up a website domain alias for tracking, you\'ll need to create a CNAME DNS resource record through your domain name registrar. Your CNAME record\'s name should ' => '、トラッキング用のウェブサイトのドメインエイリアスを設定するにはドメイン名登録事業者を通じてCNAME DNSリソースレコードを作成する必要があります。CNAMEレコードは次の通りです:', + 'For example, if your website is on the domain {websiteDomain}, your domain alias could be {domainAlias}. If your CRM is hosted at {crmDomain}, {domainAlias} would be an alias for {crmDomain}. Your CNAME record would then look as follows:' => 'たとえば、ウェブサイトがドメイン{websiteDomain}にある場合、ドメインエイリアスは{domainAlias}になります。CRMが{crmDomain}でホストされている場合、 {domainAlias}は{crmDomain}のエイリアスになります。CNAMEレコードは次のようになります:', 'Email Client Settings' => 'メールクライアントの設定', - 'Configure timeout settings for IMAP functionality in the email client' => '電子メールクライアントでIMAP機能のタイムアウト設定を構成', - 'Set the duration between requests for new emails, in minutes' => '数分で、新しい電子メールの要求間の時間を設定', + 'Configure timeout settings for IMAP functionality in the email client' => 'メールクライアントでIMAP機能のタイムアウト設定を構成', + 'Set the duration between requests for new emails, in minutes' => '数分で、新しいメールの要求間の時間を設定', 'X2Flow Email Settings' => 'X2Flowメール設定', - 'If checked, emails will not be sent from X2Flow to contacts that have their "Do Not Email" fields checked.' => 'チェックした場合、電子メールはX2Flowから確認された彼らの「メールで送信しない」フィールドを持つ連絡先に送信されることはありません。', - '"Do Not Email" Link Configuration' => 'リンク設定 "をメールで送信しません」', - 'This is the page that will be displayed to contacts after they have clicked the "Do Not Email" link contained in an email.' => 'これは、電子メールに含まれる「メールで送信しない」リンクをクリックした後、連絡先に表示されるページです。', + 'If checked, emails will not be sent from X2Flow to contacts that have their "Do Not Email" fields checked.' => 'チェックした場合、「メールを送信しない」フィールドを持つコンタクトにはX2Flowからメールは送信されません。', + '"Do Not Email" Link Configuration' => '「メールを送信しない」リンク設定', + 'This is the page that will be displayed to contacts after they have clicked the "Do Not Email" link contained in an email.' => 'これは、メールに含まれる「メールで送信しない」リンクをクリックした後、コンタクトに表示されるページです。', 'Customer Support' => '顧客サポート', 'X2CRM | X2Engine Inc' => 'X2CRM | X2Engine株式会社', 'Software, Customer Support, and Developer Services' => 'ソフトウェア、カスタマサポート、および開発者向けサービス', - 'X2CRM Commercial Software Support' => 'X2CRM商用ソフトウェアのサポート', - 'X2CRM Open Source Support' => 'X2CRMオープンソースのサポート', - 'X2CRM User Reference Guide' => 'X2CRMユーザリファレンスガイド', + 'X2CRM Commercial Software Support' => 'X2CRM商用ソフトウェアサポート', + 'X2CRM Open Source Support' => 'X2CRMオープンソースサポート', + 'X2CRM User Reference Guide' => 'X2CRMユーザーリファレンスガイド', 'X2CRM Reference' => 'X2CRMリファレンス', 'X2Workflow Reference' => 'X2Workflowリファレンス', - 'X2CRM Tutorial Videos' => 'X2CRMチュートリアルビデオ', - 'User and admin tutorial videos' => 'ユーザーと管理者のチュートリアルビデオ', + 'X2CRM Tutorial Videos' => 'X2CRMチュートリアル動画', + 'User and admin tutorial videos' => 'ユーザーと管理者のチュートリアル動画', 'X2CRM Technical Documentation' => 'X2CRMテクニカルドキュメント', - 'Developer Wiki' => '開発者向けウィキ', + 'Developer Wiki' => '開発者向けWiki', 'Class Reference' => 'クラスリファレンス', - 'Send invitation emails to create X2CRM user accounts' => 'X2CRMユーザーアカウントを作成するために招待メールを送ります', - 'See a history of which records users have viewed' => '閲覧したユーザを記録するの歴史を参照してください。', - 'Manage user sessions' => 'ユーザーセッションを管理します', + 'Send invitation emails to create X2CRM user accounts' => 'X2CRMユーザーアカウントを作成するために招待メールを送信', + 'See a history of which records users have viewed' => 'ユーザーが閲覧したレコードの履歴を表示', + 'Manage user sessions' => 'ユーザーセッションを管理', 'View a log of user sessions with timestamps and statuses' => 'タイムスタンプとステータスでユーザーセッションのログを表示', 'User Interface Settings' => 'ユーザーインターフェイス設定', - 'Change the name of the application as displayed on page titles' => 'ページタイトルに表示されるアプリケーションの名前を変更します', - 'Set a default theme which will automatically be set for all new users' => '自動的にすべての新規ユーザーに対して設定されるデフォルトのテーマを設定', - 'Enable or disable tabs in the action publisher' => 'アクションパブリッシャーのタブを有効または無効にします', - 'Upload your own logo. 30px height image' => '独自のロゴをアップロードします。 30px高さの画像', - 'Change logo back to the X2CRM default logo' => 'バックX2CRMデフォルトのロゴにロゴを変更', - 'Create a Document Page' => 'ドキュメントページを作成します。', - 'Add a static document page to the top bar' => '一番上のバーに静的なドキュメントページを追加します', - 'Edit globally-applied stylesheet' => 'グローバルに適用するスタイルシートの編集', - 'Web Lead Capture and Routing' => 'ウェブリードキャプチャおよびルーティング', - 'Set Web Lead Distribution' => '設定のWebリードの配布', - 'Change how new web leads are distributed' => '新しいウェブリードが分散されている方法の変更', - 'Manage rules for the "Custom Round Robin" lead distribution setting' => '「カスタムラウンドロビン「リード分布の設定のための規則を管理します', - 'Create a public form to receive new service cases' => '新しいサービス例を受信するために公共のフォームを作成します', - 'Change how service cases are distributed' => 'サービス例が配布されている方法の変更', - 'Program X2CRM with custom automation directives using a visual design interface' => 'ビジュアルデザインインターフェースを使用してカスタムオートメーション指令にプログラムX2CRM', - 'Create and manage processes for Sales, Service, or Custom modules' => '販売、サービス、またはカスタムモジュールのプロセスを作成し、管理します', - 'Manage which events will trigger user notifications' => 'イベントは、ユーザ通知をトリガする管理', + 'Change the name of the application as displayed on page titles' => 'ページタイトルに表示されるアプリケーションの名前を変更', + 'Set a default theme which will automatically be set for all new users' => 'すべての新規ユーザーに対して自動的に設定されるデフォルトのテーマを設定', + 'Enable or disable tabs in the action publisher' => 'パブリッシャーアクションのタブを有効または無効にします。', + 'Upload your own logo. 30px height image' => 'あなたのロゴをアップロードしてください。 (30px height image) +', + 'Change logo back to the X2CRM default logo' => 'ロゴをX2CRMデフォルトのロゴに戻す', + 'Create a Document Page' => 'ドキュメントページを作成', + 'Add a static document page to the top bar' => 'トップバーに静的なドキュメントページを追加します。', + 'Edit globally-applied stylesheet' => 'グローバルに適用するスタイルシートの編集をします。', + 'Web Lead Capture and Routing' => 'ウェブリードキャプチャーとルーティング', + 'Set Web Lead Distribution' => 'ウェブリードの配信設定', + 'Change how new web leads are distributed' => '新しいウェブリードの配信方法を変更します。', + 'Manage rules for the "Custom Round Robin" lead distribution setting' => 'リードの割り当て設定「カスタムラウンドロビン」のルールを管理します。', + 'Create a public form to receive new service cases' => '新しいサービスケースを受信するためのパブリックフォームを作成します。', + 'Change how service cases are distributed' => 'サービスケースの配信方法を変更します。', + 'Program X2CRM with custom automation directives using a visual design interface' => 'ビジュアルデザインインターフェースを用いたカスタムオートメーションディレクティブによりX2CRMのプログラミングをします。', + 'Create and manage processes for Sales, Service, or Custom modules' => 'セールス、サービス、またはカスタムモジュールのプロセスを作成、管理します。', + 'Manage which events will trigger user notifications' => 'ユーザー通知のトリガーとなるイベントを管理します。', 'X2Workflow Settings' => 'X2Workflow設定', - 'X2Workflow configuration options' => 'X2Workflow設定オプション', - 'Import automation flows created using the X2Workflow design studio' => 'インポートの自動化フローはX2Workflowデザインスタジオを使用して作成します', - 'Configure X2CRM\'s email settings' => 'X2CRM \\ 'sの電子メールの設定を構成します', - 'Settings for the "email dropbox", which allows X2CRM to receive and record email' => 'X2CRMが受け取ることができます「電子メールドロップボックス」、およびレコード電子メールの設定', - 'Convert Template Images' => 'テンプレート画像を変換します', - 'Fix dead image links in email templates resulting from the 5.2/5.3 media module change.' => '5.2 / 5.3メディアモジュールの変更に起因する電子メールテンプレートで死んイメージリンクを修正。', - 'Enter your Twitter app settings for twitter widget' => 'TwitterウィジェットのためにあなたのTwitterアプリの設定を入力します。', + 'X2Workflow configuration options' => 'X2Workflowの設定を行います。', + 'Import automation flows created using the X2Workflow design studio' => 'X2Workflowデザインスタジオを使用して作成したオートメーションフローをインポートします。', + 'Configure X2CRM\'s email settings' => 'X2CRMのメール設定を行います。', + 'Settings for the "email dropbox", which allows X2CRM to receive and record email' => 'X2CRMがメールの受信と記録をするために "email dropbox" の設定を行います。', + 'Convert Template Images' => 'テンプレート画像の変換', + 'Fix dead image links in email templates resulting from the 5.2/5.3 media module change.' => '5.2 / 5.3のメディアモジュールの変更に伴うメールテンプレートでリンク切れになった画像の修正をします。', + 'Enter your Twitter app settings for twitter widget' => 'TwitterウィジェットにTwitterアプリ設定を入力してください。', 'Add, remove and update message translations in the X2CRM language packs' => 'X2CRM言語パックのメッセージ翻訳を追加、削除、および更新', - 'View a list of all used tags with options for deletion' => '削除するためのオプションを持つすべての使用されるタグの一覧を見ます', - 'Delete all records created by a previous import' => '以前のインポートによって作成されたすべてのレコードを削除します。', - 'Revert Merges' => 'マージを元に戻します', - 'Revert record merges which users have performed in the app' => 'ユーザーがアプリで実行したレコードマージを戻します', - 'Mass Dedupe Tool' => 'マス重複排除ツール', - 'View a list of all duplicates in the system and resolve them in bulk.' => 'システム内のすべての重複の一覧を表示し、一括でそれらを解決します。', + 'View a list of all used tags with options for deletion' => '使用済みのタグを削除オプションをつけて一覧で表示します。', + 'Delete all records created by a previous import' => '以前のインポートで作成された全レコードを削除します。', + 'Revert Merges' => 'マージを戻す', + 'Revert record merges which users have performed in the app' => 'ユーザーがアプリ内で実行したレコードマージを戻します。', + 'Mass Dedupe Tool' => '大量重複削除ツール', + 'View a list of all duplicates in the system and resolve them in bulk.' => 'システム内のすべての重複している一覧を表示し、一括で解決します。', 'X2Studio Module Customization Tools' => 'X2Studioモジュールのカスタマイズツール', - 'Import and Export packages to easily share and use system customizations' => '簡単に共有するためのインポートとエクスポートパッケージおよび利用システムのカスタマイズ', - 'Drag and drop editor for forms' => 'フォーム用のエディタをドラッグ・アンド・ドロップ', - 'Customize fields for the modules' => 'モジュールのフィールドをカスタマイズ', - 'Manage dropdowns for custom fields' => 'カスタムフィールドのドロップダウンを管理します', - 'Configure automatic updates and registration' => '自動更新と登録を設定します', - 'Update X2CRM' => '更新X2CRM', + 'Import and Export packages to easily share and use system customizations' => 'パッケージをインポートおよびエクスポートを行い、システムののカスタマイズを簡単に利用できるようにします。', + 'Drag and drop editor for forms' => 'フォーム用ドラッグとドロップエディター', + 'Customize fields for the modules' => 'モジュールのフィールドをカスタマイズします。', + 'Manage dropdowns for custom fields' => 'カスタムフィールドのドロップダウンを管理します。', + 'Configure automatic updates and registration' => '自動アップデートと登録を設定します', + 'Update X2CRM' => 'X2CRMのアップデート', 'The X2CRM remote update utility.' => 'X2CRMリモートアップデートユーティリティ。', - 'Configure global settings for the activity feed' => 'アクティビティフィードのグローバル設定を構成します', - 'Control the interval at which X2CRM will check for and run scheduled tasks.' => 'X2CRMをチェックし、スケジュールされたタスクを実行する間隔を制御します。', - 'Security Settings' => 'セキュリティの設定', - 'Lock or Unlock X2CRM' => 'ロックまたはロック解除X2CRM', - 'Set X2CRM into maintenance mode, where only administrators can access it.' => '管理者だけがアクセスできるメンテナンスモードへX2CRMを設定します。', + 'Configure global settings for the activity feed' => 'アクティビティフィードのグローバル設定', + 'Control the interval at which X2CRM will check for and run scheduled tasks.' => 'X2CRMが計画されたタスクをチェックし、実行する間隔を制御します。', + 'Security Settings' => 'セキュリティ設定', + 'Lock or Unlock X2CRM' => 'X2CRMのロックまたはロック解除', + 'Set X2CRM into maintenance mode, where only administrators can access it.' => 'X2CRMをメンテナンスモードに設定し、管理者だけがアクセスできるようにします。', 'Advanced Security Settings' => '高度なセキュリティ設定', - 'Configure IP access control and failed login penalties to help prevent unauthorized access to the system' => 'IPアクセス制御を設定し、システムへの不正アクセスを防ぐために、ログインに失敗した罰則', + 'Configure IP access control and failed login penalties to help prevent unauthorized access to the system' => 'システムへの不正アクセス防止のため、IPアクセスコントロールとログインに失敗した際のペナルティを設定します。', 'Firewall Settings' => 'ファイアウォールの設定', - 'You may enter entire address blocks here, either using a * to signify the entire subnet, such as "192.168.1.*", or using CIDR notation to specify a subnet using a prefix like "192.168.1.0/24". Note that entries using a * will be converted to CIDR notation.' => 'あなたがいずれかのような、サブネット全体を示すために*を使用して、ここでは全体のアドレスブロックを入力することができる「192.168.1。*」、または「192.168.1.0/24」のような接頭辞を使用してサブネットを指定するには、CIDR表記法を使用して。 *を使用してエントリはCIDR表記に変換されることに注意してください。', - 'IP Access Control' => 'IPアクセス制御', - 'Configure the method of IP address access control used by X2. A whitelist will restrict logins to only those addresses that are present in the whitelist, while a blacklist will block the listed addresses from connecting.' => 'X2で使用するIPアドレスのアクセス制御の方法を設定します。ブラックリストは、接続のリストされたアドレスをブロックする一方、ホワイトリストは、ホワイトリスト中に存在しているだけでそれらのアドレスへのログインが制限されます。', + 'You may enter entire address blocks here, either using a * to signify the entire subnet, such as "192.168.1.*", or using CIDR notation to specify a subnet using a prefix like "192.168.1.0/24". Note that entries using a * will be converted to CIDR notation.' => '"192.168.1.*"のように、サブネット全体を示す "*" を使用、または、"192.168.1.0/24"のようにプレフィックスを使用しサブネットを指定するCIDR表記法を使用して、アドレスブロック全体を入力することができます。 注: "*" を使用して記載した場合はCIDR表記に変換されます。', + 'IP Access Control' => 'IPアクセスコントロール', + 'Configure the method of IP address access control used by X2. A whitelist will restrict logins to only those addresses that are present in the whitelist, while a blacklist will block the listed addresses from connecting.' => 'X2CRMで使用するIPアドレスのアクセスコントロールを設定します。ホワイトリストでは、リストに記載されたアドレスからのログインのみ許可します。一方、ブラックリストでは、リストに記載されたアドレスからの接続をブロックします。', 'Blacklist' => 'ブラックリスト', - 'To grant login permission to a select IP address, enter the IP address here, one address per line. All other login attempts will be forbidden.' => '選択したIPアドレスにログイン権限を付与するには、ここではIPアドレス、1行に1つのアドレスを入力してください。その他のすべてのログイン試行は禁止されます。', - 'To ban an IP address from logging in to X2, enter the IP address here, one address per line.' => 'X2へのログインのIPアドレスを禁止するには、ここでは1行に1つのアドレスをIPアドレスを入力してください。', - 'Failed Login Penalties' => '失敗したログインの罰則', - 'Configure the timeout in between failed login attempts, and the number of failed login attempts before the IP address is banned.' => 'IPアドレスが禁止される前に、失敗したログイン試行の間にタイムアウトし、失敗したログイン試行回数を設定します。', - 'Number of minutes user logins will be locked after too many failed login attempts' => '分ユーザーログインの数があまりにも多くの失敗したログイン試行後にロックされます', - 'Configure the maximum number of failed logins before the user is presented with a CAPTCHA' => 'ユーザーがCA​​PTCHAを提示される前に、失敗したログインの最大数を設定します', - 'Configure the maximum number of failed logins before the user\'s IP address is locked out. Note that this must be higher than the number of failed logins' => 'ユーザー\\ 'sのIPアドレスがロックアウトされる前に、ログイン失敗の最大数を設定します。これは失敗したログインの数よりも高くなければならないことに注意してください', - 'Configure the maximum number of successful logins to store in the login history' => 'ログイン履歴に保存する成功したログインの最大数を設定します', + 'To grant login permission to a select IP address, enter the IP address here, one address per line. All other login attempts will be forbidden.' => '特定のIPアドレスにログイン権限を与える場合は、こちらにIPアドレスを1行に1つずつ入力してください。その他のログイン試行はすべて禁止されます。', + 'To ban an IP address from logging in to X2, enter the IP address here, one address per line.' => 'X2CRMへのログインを禁止するIPアドレスを記載するには、こちらにIPアドレスを1行に1つずつ入力してください。', + 'Failed Login Penalties' => 'ログインに失敗した際のペナルティ', + 'Configure the timeout in between failed login attempts, and the number of failed login attempts before the IP address is banned.' => 'ログインに失敗した場合のタイムアウトや、IPアドレスの使用を禁止するまでのログイン試行回数を設定します。', + 'Number of minutes user logins will be locked after too many failed login attempts' => 'ログインに複数回失敗した場合、ユーザーログインをロックする時間(分)を設定します。', + 'Configure the maximum number of failed logins before the user is presented with a CAPTCHA' => '画像認証が表示されるまでの、ログイン失敗の最大数を設定します。', + 'Configure the maximum number of failed logins before the user\'s IP address is locked out. Note that this must be higher than the number of failed logins' => 'ユーザーのIPアドレスがロックアウトされるまでの、ログイン失敗の最大数を設定します。これは画像認証を表示する回数よりも多い数で設定する必要があります。', + 'Configure the maximum number of successful logins to store in the login history' => 'ログイン履歴に保存する成功したログインの最大数を設定します。', 'Failed Login Attempts' => 'ログイン失敗', - 'Last Failed Attempts' => '最後の試行失敗', + 'Failed Login Attempts' => '最新のログイン失敗回数', 'Last Failed Login Attempt' => '最後に失敗したログイン試行', 'Login Time' => 'ログイン時刻', - 'If the ID field is selected to be imported, the import tool will attempt to overwrite pre-existing records with that ID. Do not map the ID field if you don\'t want this to happen.' => 'IDフィールドをインポートするために選択された場合、インポート・ツールは、そのIDで既存のレコードを上書きしようとします。あなたドン\\ 'tはこれが起こるしたい場合はIDフィールドをマップしないでください。', - 'Select the fields you wish to map. Fields that have been detected as matching an existing field have been selected.' => 'あなたがマップするフィールドを選択します。既存のフィールドに一致するとして検出されたフィールドは、選択されています。', - 'Fields that are not selected will not be mapped. To override a mapping, select the appropriate field from the corresponding drop down.' => '選択されていないフィールドはマッピングされません。マッピングを上書きするには、ドロップダウンから対応する適切なフィールドを選択します。', - 'Warning: This server is configured with a short maximum execution time. This can result in the import being terminated before completion. You may wish to increase this value. The current maximum execution time is {exec_time} seconds.' => '警告:このサーバーは、短い実行時間の最大値が設定されています。これが完了する前に終了され、インポートすることがあります。あなたはこの値を大きくしたい場合があります。現在の最大実行時 ​​間は{exec_time}秒。', - 'Selecting "DO NOT MAP" will ignore the field. Selecting "CREATE NEW FIELD" will generate a new text field within X2 and map your field to it. Selecting "APPLY TAGS" will treat the attribute as a list of tags and apply each tag to the imported record.' => '「マップしない」を選択すると、フィールドを無視します。 「新しいフィールドの作成」を選択すると、X2内の新しいテキストフ​​ィールドを生成し、そこに自分のフィールドをマップします。 「タグを適用」を選択すると、タグのリストとして属性を扱う輸入レコードに各タグを適用します。', + 'If the ID field is selected to be imported, the import tool will attempt to overwrite pre-existing records with that ID. Do not map the ID field if you don\'t want this to happen.' => 'IDフィールドのインポートが選択されている場合、インポートツールは、既存のレコードをそのIDで上書きしようとします。これ防ぐには、IDフィールドをマッピングしないでください。', + 'Select the fields you wish to map. Fields that have been detected as matching an existing field have been selected.' => 'マッピングするフィールドを選択します。既存のフィールドに一致すると検出されたフィールドが選択されます。', + 'Fields that are not selected will not be mapped. To override a mapping, select the appropriate field from the corresponding drop down.' => '選択されていないフィールドはマッピングされません。マッピングを上書きするには、対応するドロップダウンから適切なフィールドを選択します。', + 'Warning: This server is configured with a short maximum execution time. This can result in the import being terminated before completion. You may wish to increase this value. The current maximum execution time is {exec_time} seconds.' => '警告:このサーバーは、最大実行時間が短く設定されています。これにより、インポートが完了する前に終了することがあります。この値を増やすことをお勧めします。現在の最大実行時間は{exec_time}秒です。', + 'Selecting "DO NOT MAP" will ignore the field. Selecting "CREATE NEW FIELD" will generate a new text field within X2 and map your field to it. Selecting "APPLY TAGS" will treat the attribute as a list of tags and apply each tag to the imported record.' => '「マップしない」を選択すると、フィールドは無視されます。 「新しいフィールドの作成」を選択すると、X2CRM内に新しいテキストフィールドが作成され、そこにあなたのフィールドがマッピングされます。 「タグを適用」を選択すると、属性をタグのリストとして扱い、レコードに各タグが適用されます。', 'APPLY TAGS' => 'タグを適用', - 'A meaningful description of the data source will be helpful to identify the import mapping. The mapping name will be generated in the form \'{source} to X2Engine {version}\' to identify the data sources for which the import map was intended.' => 'データソースの意味のある説明は、インポートマッピングを識別するのに役立つであろう。マッピング名は、フォーム\\に生成されます{source} X2Engineに{version} \\ 'インポートマップが意図されたデータソースを識別するために。', - 'Import Source' => 'インポートソース', + 'A meaningful description of the data source will be helpful to identify the import mapping. The mapping name will be generated in the form \'{source} to X2Engine {version}\' to identify the data sources for which the import map was intended.' => 'データソースの詳細な説明は、インポートマッピングを特定するのに役立ちます。マッピング名はインポータントマップの対象となるデータソースを特定するためにX2Engine ({version} )のフォーム ({source} )に生成されます ', + 'Import Source' => 'ソースのインポート', 'Download Mapping' => 'ダウンロードマッピング', 'Update existing records?' => '既存のレコードを更新しますか?', - 'An existing record with the same ID will have its fields updated instead of being overwritten.' => '同じIDの既存のレコードは、そのフィールドが代わりに上書きされるのに更新しています。', - 'Match Attribute' => 'match属性', - 'Modify the number of records to be process per batch request.' => 'バッチリクエストごとに処理されるレコードの数を変更します。', - 'Import more {records}' => 'よりインポート{records}', + 'An existing record with the same ID will have its fields updated instead of being overwritten.' => '同じIDの既存のレコードは、そのフィールド上書きされる代わりに更新されます。', + 'Match Attribute' => 'マッチ属性', + 'Modify the number of records to be process per batch request.' => 'バッチリクエストごとに処理されるレコードの数量変更', + 'Import more {records}' => '{records}のインポート増加', 'Import to another module' => '別のモジュールへのインポート', - 'Import preparation failed. Failed to create the following fields: ' => 'インポートの準備に失敗しました。次のフィールドの作成に失敗しました:', - 'Import preparation failed. The following fields already exist: ' => 'インポートの準備に失敗しました。次のフィールドがすでに存在しています:', - 'Import Preparation failed. The following required fields were not mapped: ' => 'インポートの準備に失敗しました。次の必須フィールドがマップされませんでした。', - 'You have mapped multiple columns to the same field, are you sure you would like to proceed? The following fields were mapped more than once: ' => 'あなたは、同じフィールドに複数の列をマッピングした、あなたが続行したいと思いますか?次のフィールドは複数回マッピングしました。', - 'Import preparation failed. Aborting import.' => 'インポートの準備に失敗しました。インポートを中止。', - 'were created and linked to {model}.' => '作成され、にリンクされた{model}', + 'Import preparation failed. Failed to create the following fields: ' => 'インポートの準備に失敗しました。以下のフィールドの作成に失敗しました:', + 'Import preparation failed. The following fields already exist: ' => 'インポートの準備に失敗しました。以下のフィールドは既に存在しています:', + 'Import Preparation failed. The following required fields were not mapped: ' => 'インポートの準備に失敗しました。以下の必須フィールドがマップされていませんでした。', + 'You have mapped multiple columns to the same field, are you sure you would like to proceed? The following fields were mapped more than once: ' => '同じフィールドに複数の列をマッピングしていますが続行してもよろしいですか?以下のフィールドが複数回マッピングされました:', + 'Import preparation failed. Aborting import.' => 'インポートの準備に失敗しました。インポートを中止', + 'were created and linked to {model}.' => 'が作成され、にリン{model}にリンクされました。', 'Import Complete!' => 'インポート完了!', - 'Include Hidden Records?' => '隠しレコードを含めますか?', - 'Include records that were hidden by the duplicate checker.' => '重複チェッカーで隠されたレコードを含めます。', + 'Include Hidden Records?' => '非表示のレコードを含めますか?', + 'Include records that were hidden by the duplicate checker.' => '重複チェッカーで非表示レコードを含めます。', 'Include Tags?' => 'タグを含めますか?', 'X2Flow Settings' => 'X2Flow設定', 'Disable limit' => '制限を無効にします', - 'To import your data a CSV file, please upload the file here using the form below.' => 'CSVファイルのデータをインポートするには、以下のフォームを使用して、ここにファイルをアップロードしてください。', - 'Please note, this installation of X2Engine must have all the same fields as the source data.' => 'X2Engineのこのインストールは、元データと同じすべてのフィールドを持っている必要があります、ご了承ください。', + 'To import your data a CSV file, please upload the file here using the form below.' => 'CSVファイルのデータをインポートするには、以下のフォームにファイルをアップロードしてください。', + 'Please note, this installation of X2Engine must have all the same fields as the source data.' => '注:このX2Engineのインストールには、ソースデータとすべて同じフィールドが必要です。', 'Overwrite old data' => '古いデータを上書き', - 'Update Workflow' => '更新ワークフロー', - 'Not Started' => '開始されていません', + 'Update Workflow' => 'ワークフローの更新', + 'Not Started' => '未着手', 'Not Completed' => '未完了', - 'Relationships cannot be made with records of type {type}.' => '関係は、タイプのレコードを作ることができません{type}', + 'Relationships cannot be made with records of type {type}.' => 'タイプ ({type} )のレコードでは関係を作ることができません。', 'Select a workflow' => 'ワークフローを選択', 'Invalid {fieldName}' => '無効な{fieldName}', - 'Updater Settings page' => 'アップデータの設定]ページ', - 'You must first set a product key on the ' => '最初のプロダクトキーを設定する必要があります', - 'You must specify a package name' => 'あなたは、パッケージ名を指定する必要があります', - 'The target package directory already already exists' => 'ターゲットパッケージディレクトリが既に既に存在しています', - 'Select all {type}' => 'すべての選択{type}', - 'No {title} to export' => 'いいえ{title}エクスポートします', - 'Failed to locate extracted package!' => '抽出されたパッケージを見つけることができませんでした!', - 'Receieved malformed update package: please ensure the directory ' => 'Receieved不正な更新パッケージ:ディレクトリを確認してください', - 'Recieved a corrupt manifest!' => '壊れたマニフェストを受け取りました!', - 'Package is incompatible with this version. This package was ' => 'パッケージには、このバージョンと互換性がありません。このパッケージにはありました', - 'Warning: This Package was intended for the {e} edition. ' => '警告:このパッケージは、のために意図された{e}版。', - 'A package with the same name has already been applied' => '同じ名前のパッケージがすでに適用されています', - 'Finished importing X2Package!' => 'X2Packageのインポートを完了!', - 'Failed to locate package {name}!' => 'パッケージ検索に失敗しました{name} !', - 'Your request is invalid. ' => 'あなたの要求は無効です。', - 'Finished reverting package {name}!' => '完成復帰パッケージ{name}', + 'Updater Settings page' => 'アップデータ設定ページ', + 'You must first set a product key on the ' => '以下からプロダクトキーを設定する必要があります:', + 'You must specify a package name' => 'パッケージ名を指定する必要があります', + 'The target package directory already already exists' => 'ターゲットパッケージディレクトリが既に既に存在しています。', + 'Select all {type}' => 'すべて選択{type}', + 'No {title} to export' => 'エクスポートする{title}がありません', + 'Failed to locate extracted package!' => '抽出されたパッケージを見つけることができませんでした。', + 'Receieved malformed update package: please ensure the directory ' => '不正なアップデートパッケージを受信しました:ディレクトリを確認してください', + 'Recieved a corrupt manifest!' => '壊れたマニフェストを受信しました', + 'Package is incompatible with this version. This package was ' => 'パッケージは、このバージョンと互換性がありません。このパッケージは以下にありました:', + 'Warning: This Package was intended for the {e} edition. ' => '警告:このパッケージは、{e}版を対象としています。', + 'A package with the same name has already been applied' => '同じ名前のパッケージが既に適用されています。', + 'Finished importing X2Package!' => 'X2Packageのインポート完了!', + 'Failed to locate package {name}!' => 'パッケージ ({name} )の検索に失敗しました。', + 'Your request is invalid. ' => 'リクエストは無効です。', + 'Finished reverting package {name}!' => 'パッケージ{name}のリバートを完了しました。', 'There was an error uploading the package. ' => 'パッケージのアップロード中にエラーが発生しました。', 'There was an error saving the package.' => 'パッケージの保存中にエラーが発生しました。', - 'There was an error unzipping the package. ' => 'パッケージを解凍エラーが発生しました。', + 'There was an error unzipping the package. ' => 'パッケージの解凍時にエラーが発生しました。', 'Failed to upload package' => 'パッケージのアップロードに失敗しました。', 'Role does not exist' => 'ロールが存在しません。', - 'Unable to save role: {errors}' => '保存することができません役割{errors}', - 'Enable Session Timeout' => 'セッションタイムアウトを有効にします', - 'This field contains data; it is non-empty in {n} records.' => 'このフィールドにはデータが含まれています。それが非空である{n}記録されます。', - 'The field appears to be empty. Deleting it will not result in any data loss.' => 'フィールドが空であるように思われます。それを削除すると、任意のデータが失われることはありません。', - 'You must select a module.' => 'あなたはモジュールを選択する必要があります。', - 'You must specify a title.' => 'あなたは、タイトルを指定する必要があります。', - 'A module with this title already exists.' => 'このタイトルを持つモジュールが既に存在しています。', + 'Unable to save role: {errors}' => 'ロールを保存できません:{errors}', + 'Enable Session Timeout' => 'セッションタイムアウトをの有効化', + 'This field contains data; it is non-empty in {n} records.' => 'このフィールドにはデータが含まれています;{n}内は空ではありません。', + 'The field appears to be empty. Deleting it will not result in any data loss.' => 'フィールドが空であるように思われます。削除してもデータは損失しません。', + 'You must select a module.' => 'モジュールを選択する必要があります。', + 'You must specify a title.' => 'タイトルを指定する必要があります。', + 'A module with this title already exists.' => 'このタイトルのモジュールは既に存在しています。', 'X2Flow settings saved' => 'X2Flow設定が保存されました', - 'Module successfully ' => 'モジュールに成功', + 'Module successfully ' => 'モジュール成功', 'Backup failed. Unable to write to backup directory. ' => 'バックアップが失敗しました。バックアップディレクトリに書き込めません。', - '{default} still existed and was successfully renamed to ' => '{default}まだ存在し、正常に名前が変更されました', + '{default} still existed and was successfully renamed to ' => '{default}まだ存在し、以下に名前が変更されました', 'Fatal error - Unable to change class declaration. ' => '致命的なエラー - クラス宣言を変更することができません。', 'Fatal error - Unable to rename controller class. ' => '致命的なエラー - コントローラクラスの名前を変更することができません。', 'Fatal error - Unable to rename module view folder. ' => '致命的なエラー - モジュールビューフォルダの名前を変更することができません。', 'Fatal error - Unable to update view files. ' => '致命的なエラー - ビューファイルを更新できません。', 'Unable to load import map' => 'インポートマップをロードできません', - 'Session information has been lost. Please retry your import.' => 'セッション情報は失われています。あなたのインポートを再試行してください。', + 'Session information has been lost. Please retry your import.' => 'セッション情報は失われています。インポートを再試行してください。', 'Untitled Mapping' => '無題のマッピング', - 'Unknown associationType.' => '不明associationType。', + 'Unknown associationType.' => '関連タイプ不明', 'File could not be uploaded' => 'ファイルがアップロードできませんでした', - 'Failed to open CSV file for writing. Please ensure the protected/data directory is writable by the web server process.' => '書き込み用のCSVファイルを開くことができませんでした。保護/データディレクトリは、Webサーバのプロセスから書き込み可能であることを確認してください。', - 'Failed to create a secure encryption key. The error message was: {message}' => '安全な暗号化キーの作成に失敗しました。エラーメッセージがあった{message}', + 'Failed to open CSV file for writing. Please ensure the protected/data directory is writable by the web server process.' => '書き込み用のCSVファイルを開くことができませんでした。保護ディレクトリ/データディレクトリがWebサーバのプロセスから書き込み可能であることを確認してください。', + 'Failed to create a secure encryption key. The error message was: {message}' => '安全な暗号化キーの作成に失敗しました。エラーメッセージ:{message}', ' {model} have been successfully imported.' => '{model}正常にインポートされています。', - ' {model} have failed validation and were not imported.' => '{model}検証に失敗し、インポートされませんでした。', + ' {model} have failed validation and were not imported.' => '{model}が検証に失敗し、インポートされませんでした。', 'Exporting {model} data...' => 'エクスポート{model}データ...', - 'records from {model} successfully exported.' => 'レコード{model}正常にエクスポート。', - 'Documentation & Videos' => 'ドキュメントを投稿動画を投稿', - 'Edit User Permissions & Access Rules' => '編集ユーザ権限とアクセスルール', - 'Workflow & Process Tools' => 'ワークフローとプロセスツール', - 'Manage Sales & Service Processes' => 'セールス&サービスプロセスを管理', - 'Email Configuration & 3rd Party Connectors' => 'メールコンフィギュレーション&サードパーティのコネクタ', - 'Data Import & Export Utilities' => 'データのインポート&エクスポート・ユーティリティ', - 'Delete Role' => 'ロールを削除します', + 'records from {model} successfully exported.' => '{model}からのレコードのエクスポートに成功', + 'Documentation & Videos' => 'ドキュメントと動画', + 'Edit User Permissions & Access Rules' => 'ユーザー権限とアクセスルールの編集', + 'Workflow & Process Tools' => 'Workflowとプロセスツール', + 'Manage Sales & Service Processes' => 'セールス、サービスプロセスを管理', + 'Email Configuration & 3rd Party Connectors' => 'メールコンフィギュレーション、サードパーティーのコネクタ', + 'Data Import & Export Utilities' => 'データのインポート、エクスポート・ユーティリティ', + 'Delete Role' => 'ロールの削除', 'All Records' => 'すべてのレコード', - 'Only Assigned' => '唯一の割り当て', + 'Only Assigned' => 'アサインのみ', 'Change the name of the application as displayed on page titles.' => 'ページタイトルに表示されるアプリケーションの名前を変更します。', - 'To upload your logo for display on the top menu bar or login screen, please upload the files here using the form below.' => '上部のメニューバーまたはログイン画面に表示するためにあなたのロゴをアップロードするには、以下のフォームを使用して、ここにファイルをアップロードしてください。', - 'The expected height of this image is 30 pixels' => 'この画像の予想される高さは30ピクセルです', - 'The expected height of this image is 70 pixels' => 'この画像の予想される高さは70ピクセルです', - 'Customize CSV' => 'CSVファイルをカスタマイズします', + 'To upload your logo for display on the top menu bar or login screen, please upload the files here using the form below.' => 'メニューバーまたはログイン画面に表示するロゴをアップロードするには、以下のフォームからファイルをアップロードしてください。', + 'The expected height of this image is 30 pixels' => 'この画像は30ピクセルと予想されています。', + 'The expected height of this image is 70 pixels' => 'この画像は70ピクセルと予想されています。', + 'Customize CSV' => 'CSVファイルをカスタマイズ', 'Delimeter' => 'デリミタ', 'Enclosure' => 'エンクロージャ', - 'Invalid CSV parameters! Delimeter and enclosure can only be a single character' => '無効なCSV形式のパラメータ!デリミタと囲いは、単一の文字を使用することができます', - 'this operation is not reversible, and will create issues with any fields or forms using the deleted dropdown.' => 'この操作は可逆的ではなく、削除されたドロップダウンを使用して、任意のフィールドやフォームで問題を作成します。', - 'Upgrade X2CRM to get exclusive features and service. License key and registration info required.' => '排他的な機能やサービスを得るためにX2CRMをアップグレードします。ライセンスキーと登録情報が必要です。', + 'Invalid CSV parameters! Delimeter and enclosure can only be a single character' => 'CSVパラメータが無効です。デリミタとエンクロージャは単一文字のみ使用することができます。', + 'this operation is not reversible, and will create issues with any fields or forms using the deleted dropdown.' => 'この操作は元に戻すことはできません。削除されたドロップダウンを使用して、任意のフィールドやフォームで問題を作成します。', + 'Upgrade X2CRM to get exclusive features and service. License key and registration info required.' => 'X2CRMをアップグレードすると、専用の機能やサービスが利用できます。ライセンスキーと登録情報が必要です。', 'Upgrade X2CRM' => 'X2CRMアップグレード', - 'Upload your own logo for the top menu bar and login screen' => '上部のメニューバーとログイン画面用に独自のロゴをアップロード', - 'Fix dead image links in email templates resulting from the 5.2/5.3 media module change' => '5.2 / 5.3メディアモジュールの変更に起因する電子メールテンプレートで死んだ画像へのリンクを修正しました。', - 'Configure and enable Google integration' => 'Googleの統合を設定し、有効にします', - 'Enter your Twitter app settings for Twitter widget' => 'TwitterウィジェットのためのTwitterのアプリの設定を入力します', - 'Miscellaneous settings that control publicly-visible data' => '公的に可視データを制御するその他の設定', + 'Upload your own logo for the top menu bar and login screen' => 'トップメニューバーとログイン画面用にあなたのロゴをアップロードします', + 'Fix dead image links in email templates resulting from the 5.2/5.3 media module change' => '5.2 / 5.3メディアモジュールの変更によって、メールテンプレート内のリンク切れになった画像を修正しました。', + 'Configure and enable Google integration' => 'Googleとの連携設定を行い有効にします', + 'Enter your Twitter app settings for Twitter widget' => 'TwitterウィジェットのためのTwitterのアプリの設定を入力してください。', + 'Miscellaneous settings that control publicly-visible data' => '公開可能なデータを制御するその他の設定を行います', 'Control the interval at which X2CRM will check for and run scheduled tasks' => 'X2CRMをチェックし、スケジュールされたタスクを実行する間隔を制御します', - 'Set X2CRM into maintenance mode, where only administrators can access it' => '管理者だけがアクセスできるメンテナンスモードへX2CRMを設定', - 'Advanced API security and access control settings' => '高度なAPIセキュリティとアクセス制御の設定', - 'Enter property IDs to enable Google Analytics tracking. The public ID will be used on publicly-accessible web lead and service case forms. The internal one will be used within X2CRM, for tracking the activity of authenticated users.' => 'Google Analyticsのトラッキングを有効にするには、プロパティIDを入力します。公開IDは、公的にアクセス可能なウェブリードとサービスケースの形で使用されます。内部一方が認証されたユーザーの活動を追跡するため、X2CRM内で使用されます。', - 'Logo uploaded.' => 'ロゴは、アップロードされました。', - 'Logo restored.' => 'ロゴが回復しました。', + 'Set X2CRM into maintenance mode, where only administrators can access it' => 'X2CRMをメンテナンスモードに設定し、管理者だけがアクセスできるようにします', + 'Advanced API security and access control settings' => '高度なAPIセキュリティとアクセス制御の設定を行います', + 'Enter property IDs to enable Google Analytics tracking. The public ID will be used on publicly-accessible web lead and service case forms. The internal one will be used within X2CRM, for tracking the activity of authenticated users.' => 'Google Analyticsのトラッキングを有効にするためのプロパティIDを入力してください。公開IDは一般に公開されているウェブリードやサービスケースのフォームに使用されます。内部のものは認証されたユーザーの活動を追跡するためにX2CRM内で使用されます。', + 'Logo uploaded.' => 'ロゴの更新', + 'Logo restored.' => 'ロゴの復元', 'Failed to restore logo.' => 'ロゴの復元に失敗しました。', - 'It appears that you are attempting to upload a package. Please use X2Packager to import the package ' => 'それはあなたがパッケージをアップロードしようとしていることが表示されます。パッケージをインポートするためにX2Packagerを使用してください', + 'It appears that you are attempting to upload a package. Please use X2Packager to import the package ' => 'パッケージをアップロードしようとしています。X2Packagerを使用してパッケージをインポートしてください。', 'Failed to load module data. Please ensure that the archive is in the expected format.' => 'モジュールデータのロードに失敗しました。アーカイブが予想される形式であることを確認してください。', - 'The specified URL "{url}" is not in the correct format.' => '指定されたURL {url} 「正しい形式ではありません。', + 'The specified URL "{url}" is not in the correct format.' => '指定されたUR ( {url} )は 正しい形式ではありません。', 'User is already disabled' => 'ユーザーはすでに無効になっています', - 'You must change your access control method for this action to be effective.' => 'このアクションを有効にするためにあなたがアクセス制御方式を変更する必要があります。', - 'Your license is invalid. Please contact {link} to purchase a new license.' => 'あなたのライセンスは無効です。お問い合わせください{link}新しいライセンスを購入します。', - 'Your license is expired as of {date}. Please contact {link} to complete your renewal.' => 'あなたのライセンスは、のように有効期限が切れている{date}お問い合わせください{link}あなたのリニューアルを完了すること。', - 'Your license is about to expire on {date}. Please contact {link} to complete your renewal.' => 'あなたのライセンスの有効期限としている{date}お問い合わせください{link}あなたのリニューアルを完了すること。', + 'You must change your access control method for this action to be effective.' => 'このアクションを有効にするには、アクセスコントロールを変更する必要があります。', + 'Your license is invalid. Please contact {link} to purchase a new license.' => 'ライセンスが無効です。新しいライセンスを購入するには{link}にお問い合わせください。', + 'Your license is expired as of {date}. Please contact {link} to complete your renewal.' => 'ライセンスは{date}で有効期限が切れました。更新を完了するには{link}にお問い合わせください。', + 'Your license is about to expire on {date}. Please contact {link} to complete your renewal.' => 'ライセンスの有効期限が{date}に切れます。更新するには{link}にお問い合わせください。', 'Format Options' => 'フォーマットオプション', - 'Failed to apply package! ' => 'パッケージを適用できませんでした!', - 'Add Top Bar Link' => 'トップバーのリンクを追加', - 'Add a link to the top bar, either to a specific URL, or to a record in X2CRM.' => 'いずれかの特定のURLへの、またはX2CRM内のレコードに、トップバーにリンクを追加します。', - 'Specify a URL:' => 'URLを指定します。', - 'Please select the default mapping option for any fields that cannot be automatically mapped.' => '自動的にマップすることはできません任意のフィールドのデフォルトのマッピングオプションを選択してください。', + 'Failed to apply package! ' => 'パッケージを適用できませんでした', + 'Add Top Bar Link' => 'トップバーリンクの追加', + 'Add a link to the top bar, either to a specific URL, or to a record in X2CRM.' => '特定のURLまたはX2CRMのレコードへのリンクをトップバーに追加します。', + 'Specify a URL:' => 'URLを指定:', + 'Please select the default mapping option for any fields that cannot be automatically mapped.' => '自動的にマップすることができない任意のフィールドには、デフォルトのマッピングオプションを選択してください。', 'CREATE NEW' => '新規作成', - 'Roles to be Deleted: ' => '削除する役割:', - 'X2Packager allows you to export or import a complete set of customizations to the system, including a custom theme, modules, fields and dropdowns, {processes}, document and email templates, roles and permissions, and optionally {contact} data' => 'X2Packagerは、カスタムテーマ、モジュール、フィールドとドロップダウンを含む、システムにカスタマイズの完全なセットをエクスポートまたはインポートすることができます{processes} 、ドキュメント、電子メールテンプレート、ロールと権限、および必要に応じて{contact}データ', - 'AppliedPackages' => 'AppliedPackages', + 'Roles to be Deleted: ' => '削除されたロール:', + 'X2Packager allows you to export or import a complete set of customizations to the system, including a custom theme, modules, fields and dropdowns, {processes}, document and email templates, roles and permissions, and optionally {contact} data' => 'X2Packagerでは、カスタムテーマ、モジュール、フィールドとドロップダウン、{processes}、ドキュメントとメールテンプレート、ロールと権限、そしてオプションで{contact}データなど、カスタマイズ一式をエクスポートまたはインポートすることができます。', + 'AppliedPackages' => '適用されたパッケージ', 'Number of Records' => 'レコード数', - 'roles' => '役割', - 'Re-order, add, or remove top bar module links:' => '再ため、追加、またはトップバーモジュールのリンクを削除します。', - 'Asset Domain Sharding' => '資産ドメインシャーディング', - 'This will be the web root URL to use for generating URLs to public-facing static assets, such as JavaScript and CSS stylesheets. This has the benefit of allowing your browser to use more connections to fetch assets and avoid the overhead of sending unnecessary cookies on each request.' => 'これには、JavaScriptとCSSスタイルシートなど一般向けの静的資産へのURLを生成するために使用するWebルートURLになります。これは、資産を取得し、それぞれの要求に応じて不要なクッキーを送信するオーバーヘッドを回避するために、複数の接続を使用するには、ブラウザを可能にするという利点を有します。', - 'To configure your server to support a static asset domains, first create a CNAME alias that resolves to your CRM, such as static1.example.com. Then, ensure that your web server is accepting requests for these new domains, for example, through Apache name-based virtual hosts.' => '静的な資産ドメインをサポートするようにサーバーを構成するには、最初のそのようなstatic1.example.comとして、あなたのCRMに解決CNAMEエイリアスを作成します。次に、WebサーバーがApacheの名前ベースのバーチャルホストを経由して、例えば、これらの新しいドメインの要求を受け付けていることを確認してください。', - 'Note: the benefits of asset domain sharding are being superceded with newer technologies such as SPDY and HTTP2 pipelining. Asset domain sharding will provide the most benefit on a server using HTTP1.1, as it is designed to work around limitiations in the protocol.' => '注:資産ドメインシャーディングの利点は、SPDYとHTTP2のパイプライン化などの新しい技術で代わられています。それはプロトコルでlimitiationsを回避するように設計されている資産ドメインシャーディングは、HTTP1.1を使用して、サーバー上で最も利益を提供します。', - 'Warning: enabling more than three asset domains for sharding leads to diminishing returns. It is best to measure performance while adjusting the number of asset domains to determine the most effective configuration.' => '警告:シャーディングのためのつ以上の資産ドメインを有効にするには、収穫逓減につながります。これは、最も効果的な構成を決定する資産ドメインの数を調整しながらパフォーマンスを測定するのが最善です。', - 'Add Asset Domain' => '資産ドメインを追加', - 'Re-order, add, or remove top bar links' => '再ため、追加、またはトップバーのリンクを削除', - 'Add a link to the top bar' => 'トップバーにリンクを追加', - 'Configure IP access control, failed login penalties, and user password requirements to help prevent unauthorized access to the system' => 'IPアクセス制御を設定し、ログインペナルティを失敗し、ユーザーのパスワード要件は、システムへの不正アクセスを防ぐために', - 'Configure the maximum number of failed logins to store in the login history' => 'ログイン履歴に保存するログイン失敗の最大数を設定', - 'User Password Requirements' => 'ユーザパスワードの要件', - 'Configure the required password complexity for users.' => 'ユーザーのために必要なパスワードの複雑さを設定します。', - 'Minimum Length' => '最小長', + 'roles' => 'ロール', + 'Re-order, add, or remove top bar module links:' => 'トップバーモジュールのリンクを並び替え、追加、または削除します。', + 'Asset Domain Sharding' => 'アセットドメインシャーディング', + 'This will be the web root URL to use for generating URLs to public-facing static assets, such as JavaScript and CSS stylesheets. This has the benefit of allowing your browser to use more connections to fetch assets and avoid the overhead of sending unnecessary cookies on each request.' => 'これには、JavaScriptとCSSスタイルシートなど公開用静的アセットへのURLを生成するために使用するウェブルートのURLになります。これは、ブラウザがより多くの接続を使用してアセットを取得できるようになり、そリクエストごとに不要なCookieを送信するオーバーヘッドを回避できるという利点があります。', + 'To configure your server to support a static asset domains, first create a CNAME alias that resolves to your CRM, such as static1.example.com. Then, ensure that your web server is accepting requests for these new domains, for example, through Apache name-based virtual hosts.' => '静的ドメインアセットをサポートするようにサーバーを構成するには、最初にstatic1.example.comのように、CRMに解決するCNAMEエイリアスを作成します。そして、ウェブサーバーが、例えばApacheの名前ベースのバーチャルホストを介して、これらの新しいドメインのリクエストを受け入れていることを確認してください。', + 'Note: the benefits of asset domain sharding are being superceded with newer technologies such as SPDY and HTTP2 pipelining. Asset domain sharding will provide the most benefit on a server using HTTP1.1, as it is designed to work around limitiations in the protocol.' => '注:アセットドメインシャーディングの利点は、SPDYとHTTP2のパイプライン化などの新しい技術で代わりつつあります。アセットドメインシャーディングは、HTTP1.1を使用しているサーバーにおいてプロトコルの制限を回避するために最も効果的です。', + 'Warning: enabling more than three asset domains for sharding leads to diminishing returns. It is best to measure performance while adjusting the number of asset domains to determine the most effective configuration.' => '警告:3つ以上のアセットドメインを可能にすると、効果が弱まります。これは、最も効果的な構成を決定するアセットドメインの数を調整しながらパフォーマンスを測定するのが最善です。', + 'Add Asset Domain' => 'アセットドメインを追加', + 'Re-order, add, or remove top bar links' => 'トップバーリンクの追加、削除、並び替えを行います', + 'Add a link to the top bar' => 'トップバーにリンクを追加します', + 'Configure IP access control, failed login penalties, and user password requirements to help prevent unauthorized access to the system' => 'システムへの不正アクセスを防ぐためにIPアクセス制御、ログイン失敗時のペナルティ、ユーザーのパスワード要件を設定します', + 'Configure the maximum number of failed logins to store in the login history' => 'ログイン履歴に保存するログイン失敗の最大数を設定します。', + 'User Password Requirements' => 'ユーザーパスワードの要件', + 'Configure the required password complexity for users.' => 'パスワードの基本ルールを設定します。', + 'Minimum Length' => '最低文字数', 'Here you can specify the total number of required character classes, such as upper case, lower case, digits, etc.' => 'ここでは、大文字、必要な文字クラス、小文字、数字などの合計数を指定することができます', 'Types of Characters' => '文字の種類', - 'Require Mixed Case' => '混在ケースが必要', - 'Require Numeric' => '数値が必要', - 'Require Special' => '特別が必要', - 'Active?' => 'アクティブ?', + 'Require Mixed Case' => '大文字と小文字を必須とする', + 'Require Numeric' => '数字を必須とする', + 'Require Special' => '特殊文字を必須とする', + 'Active?' => 'アクティブ', 'Import setup completed successfully.' => 'インポートセットアップが正常に完了しました。', 'Beginning import.' => 'インポートを開始します。', - 'You have selected to match on a non-unique attribute to update existing records. This can result in unintended changes to data. Are you sure you would like to proceed? Match attribute was: ' => 'あなたが既存のレコードを更新するために非固有の属性に適合するように選択しました。これは、データへの意図しない変化をもたらすことができます。あなたが続行してもよろしいですか? match属性は:', - 'You have selected to match link type fields on non-unique attributes. This can result in an association being formed with the incorrect record. Are you sure you would like to proceed? The following mappings would match on non-unique attributes: ' => 'あなたは、非固有属性のリンクタイプのフィールドと一致するように選択しました。これは誤ったレコードが形成され関連して発生する可能性があります。あなたが続行してもよろしいですか?次のマッピングは、非固有の属性に一致します:', + 'You have selected to match on a non-unique attribute to update existing records. This can result in unintended changes to data. Are you sure you would like to proceed? Match attribute was: ' => '既存のレコードを更新するために、一意でない属性に一致するように選択しました。これにより、データが意図せず変更される可能性があります。続行してもよろしいですか? 対象の属性:', + 'You have selected to match link type fields on non-unique attributes. This can result in an association being formed with the incorrect record. Are you sure you would like to proceed? The following mappings would match on non-unique attributes: ' => '一意でない属性のリンクタイプのフィールドと一致するように選択しました。これにより、間違ったレコードと関連付けられる可能性があります。続行してもよろしいですか?次のマッピングは、一意でない属性に一致します:', 'Click here to recover them: ' => 'それらを回復するには、ここをクリックしてください:', - 'There was an error saving the export.' => '輸出の保存中にエラーが発生しました。', + 'There was an error saving the export.' => 'エクスポートの保存中にエラーが発生しました。', 'Compress Output?' => '出力を圧縮?', 'Download in Browser' => 'ブラウザでダウンロード', 'Save to Server' => 'サーバーに保存します', @@ -1058,22 +1059,22 @@ 'Bucket' => 'バケツ', 'Region' => '領域', 'Filename' => 'ファイル名', - 'You must first configure Google Integration before you can export to Google Drive. Please see the {wiki} section on the wiki for more information.' => 'あなたがGoogleドライブにエクスポートする前に、まずGoogleとの統合を設定する必要があります。参照してください{wiki}詳細については、wikiにセクションを。', + 'You must first configure Google Integration before you can export to Google Drive. Please see the {wiki} section on the wiki for more information.' => 'Googleドライブにエクスポートする前に、まずGoogleとの連携設定を行う必要があります。詳細については、wikiの{wiki}セクションを参照してください。', 'Invalid login history type' => '無効なログイン履歴タイプ', 'Failed to import RBAC information from package' => 'パッケージからRBAC情報のインポートに失敗しました', 'Some records failed validation and were ignored. Errors: ' => 'いくつかのレコードが検証に失敗し、無視されました。エラー:', - 'Auto-Log Emails' => '自動ログインの電子メール', - 'If enabled, X2Engine will automatically poll for new inbound and outbound email messages in all of the Email Inboxes with inbound or outbound logging enabled.' => '有効にした場合、X2Engineが自動的に有効になり、インバウンドまたはアウトバウンドログと電子メールの受信箱のすべてに新たなインバウンドおよびアウトバウンドの電子メールメッセージをポーリングします。', + 'Auto-Log Emails' => '自動ログインメール', + 'If enabled, X2Engine will automatically poll for new inbound and outbound email messages in all of the Email Inboxes with inbound or outbound logging enabled.' => '有効にした場合、X2Engineが自動的に有効になり、インバウンドまたはアウトバウンドログとメールの受信箱のすべてに新たなインバウンドおよびアウトバウンドのメールメッセージをポーリングします。', 'Convert Templates' => 'テンプレートを変換します', - 'Record Merge Log' => 'レコードマージログイン', - 'The module you have selected no longer exists.' => 'あなたは、もはや選択していないモジュールが存在します。', - 'Enable Asset Domains' => '資産ドメインを有効にします', - 'To set up a website domain alias for tracking, you\'ll need to create a CNAME DNS resource record through your domain name registrar. Your CNAME record\'s name should' => '追跡のためのウェブサイトのドメインエイリアスを設定するには、自分のドメイン名レジストラを通じてCNAMEのDNSリソースレコードを作成する必要があります。あなたのCNAMEレコードの名前はすべき', - 'To set up a website domain alias for tracking, you\'ll need to create a CNAME DNS resource record through your domain name registrar. Your CNAME record\'s name should refer to a subdomain of your website and should point to the domain of your CRM.' => '追跡のためのウェブサイトのドメインエイリアスを設定するには、自分のドメイン名レジストラを通じてCNAMEのDNSリソースレコードを作成する必要があります。あなたのCNAMEレコードの名前は、Webサイトのサブドメインを参照してくださいとあなたのCRMのドメインを指している必要があります。', + 'Record Merge Log' => 'マージのログ', + 'The module you have selected no longer exists.' => '選択したモジュールは存在しません。', + 'Enable Asset Domains' => 'ドメインアセットを有効化', + 'To set up a website domain alias for tracking, you\'ll need to create a CNAME DNS resource record through your domain name registrar. Your CNAME record\'s name should' => 'トラッキング用のウェブサイトのドメインエイリアスを設定するには、ドメイン登録事業者を通じてCNAMEのDNSリソースレコードを作成する必要があります。CNAMEレコードの名前は次の通りです:', + 'To set up a website domain alias for tracking, you\'ll need to create a CNAME DNS resource record through your domain name registrar. Your CNAME record\'s name should refer to a subdomain of your website and should point to the domain of your CRM.' => 'トラッキング用のウェブサイトのドメインエイリアスを設定するには、ドメイン登録事業者を通じてCNAMEのDNSリソースレコードを作成する必要があります。CNAMEレコードの名前は、Webサイトのサブドメインを参照し、CRMのドメインを指している必要があります。', 'Receieved malformed update package: please ensure the directory structure in the package is as expected.' => 'Receieved不正な更新パッケージ:パッケージ内のディレクトリ構造が期待されているように確認してください。', 'Package is incompatible with this version. This package was intended for version {v}' => 'パッケージには、このバージョンと互換性がありません。このパッケージは、バージョンを対象とした{v}', 'Warning: This Package was intended for the {e} edition. Compatibility issues may arise if this package is applied. It is recommended to make backups before proceeding.' => '警告:このパッケージは、のために意図された{e}版。このパッケージを適用した場合に互換性の問題が発生する場合があります。これは、先に進む前にバックアップを作成することをお勧めします。', - 'Your request is invalid. Please do not repeat this request.' => 'あなたの要求は無効です。この要求を繰り返さないでください。', + 'Your request is invalid. Please do not repeat this request.' => 'リクエストは無効です。このリクエストを繰り返さないでください。', 'There was an error uploading the package. Please select a valid zip archive.' => 'パッケージのアップロード中にエラーが発生しました。有効なzipアーカイブを選択してください。', 'There was an error unzipping the package. Please ensure the zip archive is not corrupt.' => 'パッケージを解凍エラーが発生しました。 zipアーカイブが破損していないことを確認してください。', 'Backup failed. Unable to write to backup directory. Aborting module conversion.' => 'バックアップが失敗しました。バックアップディレクトリに書き込めません。モジュール変換を中止。', @@ -1084,64 +1085,64 @@ 'Fatal error - Unable to update view files. Aborting module conversion.' => '致命的なエラー - ビューファイルを更新できません。モジュール変換を中止。', 'Edit Mobile Forms' => 'モバイルフォームの編集', 'X2Workflow Email Settings' => 'X2Workflowメール設定', - 'If checked, emails will not be sent from X2Workflow to contacts that have their "Do Not Email" fields checked.' => 'チェックした場合、電子メールはX2Workflowから確認された彼らの「メールで送信しない」フィールドを持つ連絡先に送信されることはありません。', - 'This option enables use of the List-Unsubscribe email header. This allows compatible email clients to present custom unsubscribe controls. Additionally, including a List-Unsubscribe header can increase sender reputation with Email Service Providers.' => 'このオプションは、リスト・配信停止のメールヘッダの使用を可能にします。これは、互換性のある電子メールクライアントは、カスタム配信停止のコントロールを提示することができます。また、リスト・購読解除ヘッダを含めて電子メール・サービス・プロバイダを使用して送信者の評判を高めることができます。', + 'If checked, emails will not be sent from X2Workflow to contacts that have their "Do Not Email" fields checked.' => 'チェックした場合、メールはX2Workflowから確認された彼らの「メールで送信しない」フィールドを持つコンタクトに送信されることはありません。', + 'This option enables use of the List-Unsubscribe email header. This allows compatible email clients to present custom unsubscribe controls. Additionally, including a List-Unsubscribe header can increase sender reputation with Email Service Providers.' => 'このオプションは、リスト・配信停止のメールヘッダの使用を可能にします。これは、互換性のあるメールクライアントは、カスタム配信停止のコントロールを提示することができます。また、リスト・購読解除ヘッダを含めてメール・サービス・プロバイダを使用して送信者の評判を高めることができます。', 'Mobile App Form Editor' => 'モバイルアプリケーションフォームエディタ', 'Edit form layouts for X2Touch and X2CRM for Android.' => 'Android用X2TouchとX2CRMの編集フォームのレイアウト。', 'Edit form layouts for X2Touch.' => 'X2Touchの編集フォームのレイアウト。', 'Warning: custom module with id :id exists without a "name." Skipping...' => '警告:IDを持つカスタムモジュール:idはせずに存在する「名前」。スキップ...', 'Unable to perform anti virus scan; the "clamscan" utility is not available on this system.' => 'アンチウイルススキャンを実行できません。 「clamscan "ユーティリティは、このシステムでは使用できません。', - 'You have selected to use the following import mapping: ' => 'あなたは次のインポートマッピングを使用するように選択しています', + 'You have selected to use the following import mapping: ' => '次のインポートマッピングを使用することを選択しています:', 'Anti Virus Scanning' => 'アンチウイルススキャン', 'Configure whether to scan uploaded Media. Note: this requires that the clamav utility is installed on the system.

' => 'アップロードされたメディアをスキャンするかどうかを設定します。注:これはclamavのユーティリティがシステムにインストールされている必要があります。

', - 'Configure the timeout in between failed login attempts, and the number of failed login attempts before the IP address is banned. To view a record of failed and successful login attempts, please visit the {link} page.' => 'IPアドレスが禁止される前に、失敗したログイン試行の間のタイムアウト、および失敗したログイン試行回数を設定します。失敗と成功したログイン試行の記録を表示するには、次のURLをご覧ください{link}のページを。', - 'User History' => 'ユーザー履歴', - 'To manage user login settings, including failed logins before CAPTCHA and failed logins before ban, please visit the {link} page.' => 'CAPTCHA前にログインを失敗し、禁止する前にログインを失敗したなど、ユーザーのログイン設定を、管理するには、次のURLをご覧ください{link}のページを。', - 'Email Configuration & Connectors' => 'メールの設定&コネクタ', + 'Configure the timeout in between failed login attempts, and the number of failed login attempts before the IP address is banned. To view a record of failed and successful login attempts, please visit the {link} page.' => 'ログインに失敗した場合の試行間のタイムアウトと、IPアドレスが禁止されるまでのログイン試行回数を設定します。失敗したログイン試行回数を確認するには、{link}のページを参照してください。', + 'User History' => 'ログイン履歴', + 'To manage user login settings, including failed logins before CAPTCHA and failed logins before ban, please visit the {link} page.' => '画像認証が表示される前にログイン失敗許可回数や、ログイン禁止前のログイン失敗許可回数など、ユーザーのログイン設定は{link}のページから設定してください。', + 'Email Configuration & Connectors' => 'メール設定&コネクタ', 'X2Studio Customization Tools' => 'X2Studioカスタマイズ・ツール', - 'File a Support Case' => 'サポートケースファイル', - 'For X2VPS customers' => 'X2VPSのお客様のために', + 'File a Support Case' => 'X2CRMの公式サポート', + 'For X2VPS customers' => 'X2VPSの利用者向け', 'Community Support Forums' => 'コミュニティサポートフォーラム', - 'Information for end users on X2CRM' => 'X2CRM上のエンドユーザー向けの情報', - 'Information for administrators on X2Workflow' => 'X2Workflowに関する管理者向け情報', - 'Documentation generated via JavaDoc comments' => 'Javadocコメントを経て生成されたドキュメント', - 'Location Tracking Frequency' => 'ロケーショントラッキング頻度', + 'Information for end users on X2CRM' => 'X2CRMに関するエンドユーザ向けの情報', + 'Information for administrators on X2Workflow' => 'X2Workflowに関する管理者向けの情報', + 'Documentation generated via JavaDoc comments' => 'Javadocコメント経由で生成されたドキュメント', + 'Location Tracking Frequency' => 'ロケーショントラッキングの頻度', 'Location Tracking Distance' => 'ロケーショントラッキングの距離', - 'Location Tracking' => '位置追尾', - 'User Location History' => 'ユーザロケーション履歴', - 'See a history of where users have been' => 'ユーザーがされている場所の履歴を参照してください。', - 'Enter your Jasper Server settings for external reporting' => '外部報告のためのあなたのジャスパーServerの設定を入力します。', + 'Location Tracking' => 'ロケーショントラッキング', + 'User Location History' => '訪問履歴', + 'See a history of where users have been' => 'ユーザーの訪問履歴を表示', + 'Enter your Jasper Server settings for external reporting' => '外部報告用にJasper Serverの設定を行います', 'Location Settings' => '場所の設定', - 'Configure location tracking and tracking rate.' => '位置追跡およびトラッキング・レートを設定します。', + 'Configure location tracking and tracking rate.' => 'ロケーショントラッキングとトラッキングレートの設定', 'User Location' => 'ユーザーの場所', 'Latitude' => '緯度', - 'Decreasing this number allows for more instantaneous notifications, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 3000 (3 seconds).' => 'この数を減らすと、より多くの瞬間の通知を可能にしますが、より多くのサーバー要求を生成し、そのように味わうために、それを調整します。デフォルト値は3000(3秒)です。', - 'Set the time between location requests in minutes.' => '数分でロケーション要求の間の時間を設定します。', - 'Decreasing this number allows for more instantaneous location fetching, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 3600 (1 hour).' => 'この数を減らすと、より多くの瞬間的な位置での取得にできますが、より多くのサーバー要求を生成し、そのように味わうために、それを調整します。デフォルト値は3600(1時間)です。', - 'The number in kilometers they have to move in order to track their location.' => 'キロ内の数字は、彼らは彼らの位置を追跡するために移動する必要があります。', - 'Turn on Location Tracking' => 'ロケーショントラッキングをオンにします', + 'Decreasing this number allows for more instantaneous notifications, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 3000 (3 seconds).' => 'この数値を小さくすると、より瞬時に通知を行うことができますが、サーバーへのリクエストが多くなるので、お好みで調整してください。初期値は3000 (3秒 )です。', + 'Set the time between location requests in minutes.' => '分単位でロケーションリクエストの間隔を設定できます。', + 'Decreasing this number allows for more instantaneous location fetching, but generates more server requests, so adjust it to taste. The default value is 3600 (1 hour).' => 'この値を小さくすると、より瞬時に位置情報を取得できるようになりますが、サーバーへのリクエストが多くなるので、お好みで調整してください。初期値は3600 (1時間 )です。', + 'The number in kilometers they have to move in order to track their location.' => '自身の位置情報を取得する際に移動しなければならない距離(km)の間隔を設定できます。    例:1キロに設定した場合、1キロごとに位置情報を取得できます。', + 'Turn on Location Tracking' => 'ロケーショントラッキングを有効にする', 'No import to rollback.' => 'ロールバックへのインポートはありません。', 'Rollback Complete.' => 'ロールバック完了。', - 'Login Credentials Timeout' => 'ログイン資格タイムアウト', + 'Login Credentials Timeout' => 'ログイン認証タイムアウト', 'Disable AnonContact Notifications' => 'AnonContact通知を無効にする', - 'Two Factor Auth Credentials' => '2つの要因の認証資格', - 'The model you have requested cannot be hidden' => '要求したモデルを非表示にすることはできません', - 'This field is used as criteria for the following lists. You can remove them manually, or proceed to remove these criteria automatically. Note: This may change the contents of your list.' => 'このフィールドは、以下のリストの基準として使用されます。手動で削除することも、自動的にこれらの条件を削除することもできます。注:これにより、あなたのリストの内容が変更されることがあります。', - 'Welcome to the Record Importer!' => 'レコード輸入業者へようこそ!', + 'Two Factor Auth Credentials' => '二要素認証', + 'The model you have requested cannot be hidden' => 'リクエストしたモデルを非表示にすることはできません', + 'This field is used as criteria for the following lists. You can remove them manually, or proceed to remove these criteria automatically. Note: This may change the contents of your list.' => 'このフィールドは、以下のリストの基準として使用されます。手動で削除するか、自動的にこれらの条件を削除することもできます。注:これにより、リストの内容が変更されることがあります。', + 'Welcome to the Record Importer!' => 'レコードインポーターへようこそ', 'This page allows you to define your mapping of CSV fields to the fields in X2CRM before initiating the import process. There are also various options to process the records after import.' => 'このページでは、インポートプロセスを開始する前に、X2CRMのフィールドにCSVフィールドのマッピングを定義することができます。インポート後にレコードを処理するためのさまざまなオプションもあります。', 'First, select which fields in your CSV belong in your fields in X2CRM. You can also select DO NOT MAP to ignore the field, CREATE NEW FIELD to add a new custom field, or APPLY TAGS to treat the column as a list of tags.' => 'まず、CSV内のフィールドをX2CRMのフィールドに選択します。また、フィールドを無視するには[マップしない]を選択し、新しいカスタムフィールドを追加するには新しいフィールドを作成するか、タグをタグのリストとして扱うためにタグを適用します。', 'If you will be processing multiple CSVs, you can export your mapping here to use next time.' => '複数のCSVを処理する場合は、ここでマッピングをエクスポートして次回使用することができます。', 'When this option is checked, records referred to in a lookup field will be created if the do not exist yet.' => 'このオプションをオンにすると、まだ存在しない場合は参照フィールドで参照されるレコードが作成されます。', 'Select this option to update your existing records with the data contained in the CSV. This is useful for performing a bulk edit of records in another application such as Excel.' => '既存のレコードをCSVに含まれるデータで更新するには、このオプションを選択します。これは、Excelなどの別のアプリケーションでレコードの一括編集を実行する場合に便利です。', - 'Welcome to X2Packager!' => 'X2Packagerへようこそ!', - 'The packager allows the administrator to quickly create and apply bundles of customizations to the CRM. This can include various studio components, such as themes, fields, form layouts, and modules.' => 'パッケージャを使用すると、管理者はCRMのバンドルを迅速に作成してCRMに適用できます。これには、テーマ、フィールド、フォームレイアウト、モジュールなどのさまざまなスタジオコンポーネントが含まれます。', + 'Welcome to X2Packager!' => 'X2Packagerへようこそ', + 'The packager allows the administrator to quickly create and apply bundles of customizations to the CRM. This can include various studio components, such as themes, fields, form layouts, and modules.' => 'パッケージャを使用すると、管理者はCRMのバンドルを迅速に作成してCRMに適用できます。これにはテーマ、フィールド、フォームレイアウト、モジュールなどのさまざまなスタジオコンポーネントが含まれます。', 'Packages that have previously been applied to the system will be listed here, including details about that package. You will also be able to revert specific packages from this grid.' => '以前にシステムに適用されているパッケージは、そのパッケージの詳細を含め、ここにリストされます。このグリッドから特定のパッケージを元に戻すこともできます。', 'To apply an existing package, select and upload the zip archive here.' => '既存のパッケージを適用するには、ここでzipアーカイブを選択してアップロードします。', 'You can supply a name and description here when creating your own package. Then, select the components that you would like to include below, before exporting the package.' => '独自のパッケージを作成するときは、ここに名前と説明を入力できます。次に、パッケージをエクスポートする前に、下に含めるコンポーネントを選択します。', - 'Welcome to the Advanced Security Settings page!' => '高度なセキュリティ設定ページへようこそ!', + 'Welcome to the Advanced Security Settings page!' => 'セキュリティ詳細設定ページへようこそ', 'This page provides configuration options for various security features, including scanning uploaded Media for viruses and restricting IP access to your system.' => 'このページには、アップロードされたメディアのウイルススキャンや、システムへのIPアクセスの制限など、さまざまなセキュリティ機能の設定オプションが用意されています。', 'You can check this option to scan uploaded Media for viruses using ClamAV.' => 'このオプションをチェックすると、アップロードしたメディアをClamAVを使用してウイルススキャンすることができます。', - 'When X2 Hub Services or a Twilio account are configured, you can enable two-factor authentication for user logins.' => 'X2 Hub ServicesまたはTwilioアカウントが設定されている場合は、ユーザーログインの2要素認証を有効にすることができます。', + 'When X2 Hub Services or a Twilio account are configured, you can enable two-factor authentication for user logins.' => 'X2 Hub ServicesまたはTwilioアカウントが設定されている場合は、ユーザーログインのニ要素認証を有効にすることができます。', 'Here you can configure either a blacklist or whitelist of IP addresses denied or allowed login to the CRM.' => 'ここでは、CRMへのログインが拒否または許可されたIPアドレスのブラックリストまたはホワイトリストのいずれかを設定できます。', 'You can configure how many failed logins are allowed before the user is presented a CAPTCHA.' => 'ユーザーにCAPTCHAが表示されるまでに、ログインに失敗したログインの数を設定できます。', 'You can then ban the user\'s IP address after additional failed logins.' => '追加のログイン失敗後にユーザーのIPアドレスを禁止することができます。', @@ -1150,27 +1151,43 @@ 'You can select a CSV file to upload here.' => 'ここでアップロードするCSVファイルを選択できます。', 'If the source application uses a different delimeter or enclosure, you can customize the CSV format here.' => 'ソースアプリケーションで異なる区切り文字またはエンクロージャを使用する場合は、ここでCSV形式をカスタマイズできます。', 'If you have an import mapping from a previous import, you can upload it here.' => '以前のインポートからのインポートマッピングがある場合は、ここでアップロードできます。', - 'Locate Missing Records' => '不足しているレコードを見つける', - 'This tool allows you to search through all of the records that have been marked as hidden. This is ordinarily performed by the duplicate checker, but may occur inadvertantly if visibility is set to private while the record is assigned to Anyone.' => 'このツールを使用すると、非表示としてマークされているすべてのレコードを検索できます。これは通常、重複チェッカーによって実行されますが、レコードが[誰に]割り当てられているときに表示/非表示がプライベートに設定されていると誤って表示されることがあります。', - 'Please select a model to search for missing records:' => '不足しているレコードを検索するモデ​​ルを選択してください:', - 'Locate Missing {model}' => '見つからない{model}', - 'Email Signature Settings' => '電子メールの署名設定', - 'Configure whether to use a global email signature or the users chosen signature.' => 'グローバル電子メール署名を使用するか、ユーザーが選択した署名を使用するかを設定します。', - 'Edit form layouts for X2Touch' => 'X2Touchのフォームレイアウトを編集する', + 'Locate Missing Records' => '非表示のレコードを探す', + 'This tool allows you to search through all of the records that have been marked as hidden. This is ordinarily performed by the duplicate checker, but may occur inadvertantly if visibility is set to private while the record is assigned to Anyone.' => 'このツールを使用すると、非表示にマークされているすべてのレコードを検索できます。これは通常、重複チェック機能によって実行されますが、レコードが [誰にでも] に割り当てられ、かつ、非表示に設定されている場合、誤ってここに表示される場合があります。', + 'Please select a model to search for missing records:' => '・検索したい非表示のレコードの種類を選択してください', + 'Locate Missing {model}' => '非表示の{model}', + 'Email Signature Settings' => 'メールの署名設定', + 'Configure whether to use a global email signature or the users chosen signature.' => 'グローバルメール署名を使用するか、ユーザーが選択した署名を使用するかを設定します。', + 'Edit form layouts for X2Touch' => 'X2Touchのフォームレイアウトを編集します', 'View a list of all duplicates in the system and resolve them in bulk' => 'システム内のすべての重複のリストを表示し、それらを一括して解決する', - 'View a list of all hidden records of a particular type in the system.' => 'システム内の特定のタイプのすべての隠しレコードのリストを表示します。', + 'View a list of all hidden records of a particular type in the system.' => 'システム内の特定のタイプの非表示レコードリストを全て表示します', 'The X2CRM remote update utility' => 'X2CRMリモートアップデートユーティリティ', - 'Configure session timeout and chat poll rate' => 'セッションタイムアウトとチャットのポーリングレートを設定する', - 'Configure location tracking and tracking rate' => 'ロケーショントラッキングとトラッキングレートを設定する', - 'X2 Hub Services is a cloud information service provided by X2Engine Inc. It includes connectors for security, calendaring, mapping, speech, email, text, and other network services. For more information and to purchase a subscription, please visit {url}.' => 'X2 Hub Servicesは、X2Engine Inc.が提供するクラウド情報サービスです。セキュリティ、カレンダー、マッピング、スピーチ、電子メール、テキスト、その他のネットワークサービス用のコネクタが含まれています。詳細および購読の購入については、 {url}ご覧ください。', - 'Obtain X2 Hub License Key' => 'X2 Hubライセンスキーを取得する', - 'Obtain a license key to use with X2 Hub Services' => 'X2ハブサービスで使用するライセンスキーを取得', - 'Configure X2 Hub Integration' => 'X2ハブの統合を設定する', - 'Configure your X2 Hub settings to enable external connectors' => '外部コネクタを有効にするようにX2ハブの設定を構成する', - 'Two Factor Authentication' => '2因子認証', - 'Configure whether to enable two factor authentication for user logins. Please select a credential to use for sending.

' => 'ユーザーログインに2つの要素の認証を有効にするかどうかを構成します。送信に使用する認証情報を選択してください。

', + 'Configure session timeout and chat poll rate' => 'セッションタイムアウトとチャットのポーリングレートを設定します', + 'Configure location tracking and tracking rate' => 'ロケーショントラッキングとトラッキングレートを設定します', + 'X2 Hub Services is a cloud information service provided by X2Engine Inc. It includes connectors for security, calendaring, mapping, speech, email, text, and other network services. For more information and to purchase a subscription, please visit {url}.' => 'X2 Hub Servicesは、X2Engine Inc.が提供するクラウド情報サービスです。セキュリティ、カレンダー、マッピング、スピーチ、メール、テキスト、その他のネットワークサービス用のコネクタが含まれています。詳細およびサブスクリプションの購入については、 {url}ご覧ください。', + 'Obtain X2 Hub License Key' => 'X2 Hubライセンスキーの取得', + 'Obtain a license key to use with X2 Hub Services' => 'X2 Hub Servicesで使用するライセンスキーを取得します', + 'Configure X2 Hub Integration' => 'X2 Hubとの連携設定', + 'Configure your X2 Hub settings to enable external connectors' => '外部コネクタを有効にするようにX2 Hubの設定を行います', + 'Two Factor Authentication' => '二要素認証', + 'Configure whether to enable two factor authentication for user logins. Please select a credential to use for sending.

' => 'ユーザーログインにニ要素認証を有効にするかどうかを設定します。送信に使用する認証情報を選択してください。

', 'The maximum number of users that can be created.' => '作成できるユーザーの最大数。', - 'Set all mobile users Single sign-on token expiration time (in days). Default is 30.' => 'すべてのモバイル・ユーザーを設定するシングル・サインオン・トークンの有効期限(日)。デフォルトは30です。', + 'Set all mobile users Single sign-on token expiration time (in days). Default is 30.' => 'すべてのモバイル・ユーザーを設定するシングル・サインオン・トークンの有効期限 (日 )。初期値は30です。', 'Persist token indefinitely?' => 'トークンを無期限に永続化しますか?', - 'Enable Checkin Posts by Default' => '既定でチェックイン投稿を有効にする', + 'Enable Checkin Posts by Default' => 'デフォルトでチェックインを有効にする', + 'Activate Outlook Integration' => 'Outlookとの連携を有効化', + 'Configure and enable Outlook Calender integration' => 'Outlook カレンダーとの連携設定を行い有効にします', + 'Outlook Integration' => 'Outlookとの連携', + 'Configure bounce handling accounts to analyze the failure notifications and bounces for emails run in campaigns' => 'キャンペーンメールの送信エラー通知とバウンスメールを分析するために、バウンス処理アカウントの設定を行います。', + 'Setup or add more bounce handling account in the system to use for dufferent types of campaigns.' => 'バウンス処理用のアカウントを設定または追加して、さまざまなタイプのキャンペーンに使用します。', + 'X2Engine will automatically poll for new inbound bounced email messages and update the related campaigns and contacts.' => 'X2Engineは、自動でバウンスメールの問い合わせを行い、関連するキャンペーンとコンタクトを更新します。', + 'Add New Bounce Handling Account' => 'バウンス処理アカウントの追加', + 'Email Bounce Handling Account Configuration' => 'バウンス処理アカウント設定', + 'Email Bounce Handling Setup' => 'バウンス処理アカウントのセットアップ', + 'Execute Bounce Handling Account to Update the statistics for Campaigns' => 'バウンス処理アカウントを実行して、キャンペーンの統計情報を更新', + 'List of Exisitng Bounce Handling Account in the system' => 'バウンス処理アカウントの一覧', + 'There is no Email account setup yet' => 'メールアカウントの設定はありません', + 'Run Bounce Handling Process' => 'バウンス処理プロセスを実行', + 'Select Bounce Handling Account to traverse email messages for the bounced emails for overall CRM.' => 'CRM全体のバウンスメールのメールメッセージを走査する場合は、「バウンス処理アカウント」を選択します。', + 'Execute Bounce Handling Process' => 'バウンス処理プロセスを実行', + 'Process Bounce EMail Accounts for Updates' => 'バウンスされたメールアカウントの更新処理', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/api.php b/x2engine/protected/messages/ja/api.php index 145d1eeae..642c86166 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/api.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/api.php @@ -1,13 +1,13 @@ 'いいえ関係は見つかりませんでした。', - 'Such a relationship already exists.' => 'このような関係がすでに存在しています。', - 'Successfully saved a relationship.' => '首尾よく関係を救った。', - 'Failed to save relationship record for unknown reason.' => '不明な理由で関係レコードの保存に失敗しました。', - '{n} relationships deleted.' => '{n}の関係が削除された。', - 'One or more relationships could not be deleted.' => '一つ以上の関係は削除できませんでした。', - 'Request type not supported for this action.' => '要求タイプは、このアクションではサポートされません。', - 'Tags not added.' => 'タグは追加されません。', - 'Cannot delete; no parameters specified for finding a relationship record to delete.' => '削除することはできません。はパラメータは削除するリレーションシップ·レコードを見つけるために指定されていません。', - 'No relationships deleted; none were found matching specfied parameters.' => 'いいえ関係は削除されません。いずれもspecfie​​dパラメータに一致する見つかりませんでした。', - 'Couldn\'t perform {a} on model {m}' => 'Couldn \\ 'トン行う{a}モデル{m}', + 'No relationships found.' => '関連は見つかりませんでした。', + 'Such a relationship already exists.' => 'このような関連はすでに存在しています。', + 'Successfully saved a relationship.' => '関連の保存に成功しました。', + 'Failed to save relationship record for unknown reason.' => '不明な理由で関連レコードの保存に失敗しました。', + '{n} relationships deleted.' => '{n}つの関連が削除されました。', + 'One or more relationships could not be deleted.' => '関連を削除できませんでした。', + 'Request type not supported for this action.' => 'リクエストタイプはこのアクションではサポートされません。', + 'Tags not added.' => 'タグを追加できません。', + 'Cannot delete; no parameters specified for finding a relationship record to delete.' => '削除する関連レコードを見つけるためのパラメータが指定されないため、削除することはできません。', + 'No relationships deleted; none were found matching specfied parameters.' => '指定されたパラメータに一致するものがなかったため、関連は削除されませんでした。', + 'Couldn\'t perform {a} on model {m}' => 'モデル{m}で{a}を実行できません', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/app.php b/x2engine/protected/messages/ja/app.php index 61d10279f..dad7d0065 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/app.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/app.php @@ -1,75 +1,76 @@ '日本語', - 'Remember me' => '私を覚えている', + 'Remember me' => 'ログイン情報を保存する', 'Login' => 'ログイン', 'Group Chat' => 'グループチャット', 'Profile' => 'プロフィール', 'Logout' => 'ログアウト', 'Notifications' => '通知', - 'Activity' => '活動', - 'Go Invisible' => 'インビジブル行く', - 'Go Visible' => '可視行く', - 'Search for contact, action, deal...' => 'コンタクト、アクション、取引のための検索...', + 'Activity' => 'アクティビティ', + 'Go Invisible' => '非公開', + 'Go Visible' => '公開', + 'Search for contact, action, deal...' => 'コンタクト・アクション・取引を検索', 'Twitter Feed' => 'Twitterのフィード', - 'Quick Contact' => 'クイックコンタクト', + 'Quick Contact' => 'コンタクトのクイック設定', 'Active Users' => 'アクティブユーザー', 'Tag Cloud' => 'タグクラウド', - 'All Users' => 'すべてのユーザー', + 'All Users' => '全てのユーザー', 'Doc Viewer' => 'ドキュメントビューア', 'Top Sites' => 'トップサイト', - 'Current time in' => 'の現在の時刻', - 'Please enter a message of the day!' => '毎日のメッセージを入力してください!', - 'Edit Message' => 'メッセージを編集する', + 'Current time in' => '現在の時刻', + 'Please enter a message of the day!' => 'その日のメッセージを入力してください!', + 'Edit Message' => 'メッセージを編集', 'Note Pad' => 'メモ帳', - 'Feel free to enter some notes!' => 'いくつかの音符を入力して自由に感じる!', - 'Add {name}' => '{name}を追加する。', - 'Enter Title' => 'タイトルを入力します。', + 'Feel free to enter some notes!' => '自由にメモを入力してください!', + 'Add {name}' => '{name}を追加する', + 'Enter Title' => 'タイトルを入力', 'Link:' => 'リンク:', - 'Add Site' => 'サイトを追加', + 'Add Site' => 'サイト追加', 'Message Body' => 'メッセージ本文', - 'Enter text here...' => 'ここにテキストを入力してください...', + 'Enter text here...' => 'ここにテキストを入力してください', 'Send' => '送信', - 'Activity Feed Order' => 'アクティビティフィード注文', + 'Activity Feed Order' => 'アクティビティフィードオーダー', 'Top Down' => 'トップダウン', - 'Bottom Up' => 'ボトムアップの', + 'Bottom Up' => 'ボトムアップ', 'Message:' => 'メッセージ:', - 'Email Sent!' => 'メールを送信しました!', - 'Note: you have entered text into the email that will be lost. Are you sure you want to continue?' => '注:あなたが失われますメールにテキストを入力しました。続行してもよろしいですか?', - 'System default (legacy)' => 'システムデフォルト(レガシー)', + 'Email Sent!' => 'メールを送信しました', + 'Note: you have entered text into the email that will be lost. Are you sure you want to continue?' => '注:入力したメール内容が失われます。続行してもよろしいですか?', + 'System default (legacy)' => 'システムデフォルト (legacy )', 'Tomorrow' => '明日', - 'Advanced Search' => '高度な検索', - 'Clear Filters' => 'フィルタをクリア', - 'Fields with * are required.' => '*のフィールドは必須です。', - 'Click here to return to where you were' => 'あなたがいた場所に戻るにはここをクリック', + 'Advanced Search' => 'アドバンスドサーチ', + 'Clear Filters' => '条件をクリア', + 'Fields with * are required.' => '*のフィールドは必須です。', + 'Click here to return to where you were' => '戻るにはここをクリック', 'Attach A File/Photo' => 'ファイル/写真を添付する', 'Attach a File' => 'ファイルを添付する', - 'Share:' => 'シェア:', - '"{X}" is not an allowed filetype.' => '"{X}"許可されたファイルタイプではありません。', - 'Loading' => '積載', + 'Share:' => '共有:', + '"{X}" is not an allowed filetype.' => '"{X}"は許可されたファイルタイプではありません。', + 'Loading' => '読み込み中', 'Due' => '原因', '---' => '---', - 'You don\'t have any notifications.' => 'あなたはすべての通知を持っていない。', - 'View all' => '全てを見る', - 'Group?' => 'グループ?', + 'You don\'t have any notifications.' => '通知はありません。', + 'View all' => '全表示', + 'View all' => '全表示', + 'Group?' => 'グループにしますか?', 'Template:' => 'テンプレート:', - 'What should the list be named?' => 'リストはどのような名前を付けることでしょうか?', - 'Added items to list.' => 'リストに追加アイテム。', + 'What should the list be named?' => 'リストに付ける名前はどうしますか?', + 'Added items to list.' => 'リストにアイテムを追加', 'Select an option' => 'オプションを選択', - 'loading...' => '読み込んでいます...', - 'New List From Selection' => '選択部分から新しいリスト', + 'loading...' => '読み込み中...', + 'New List From Selection' => '選択肢からの新しいリスト', 'You' => 'あなた', - 'Quick Create' => 'クイック作成', - 'Tip: You can use the following comparison operators with filter values to fine-tune your search.' => 'ヒント:を微調整する、検索にフィルタ値を使用して、次の比較演算子を使用することができます。', - 'equal to' => 'に等しい', + 'Quick Create' => 'コンタクトのクイック作成', + 'Tip: You can use the following comparison operators with filter values to fine-tune your search.' => 'ヒント:以下のフィルター値とともに使用することでより詳細に検索することができます。', + 'equal to' => 'に等しい', 'Add to list:' => 'リストに追加:', - '{start}–{end} of {count}' => ' {start} - {end} の{count} に', - 'Saving...' => '省エネ...', - 'Uncheck Filters' => 'フィルタのチェックを外し', - '{n} rows' => '{n}は行', + '{start}–{end} of {count}' => '{count}の{start} - {end} ', + 'Saving...' => '保存中...', + 'Uncheck Filters' => 'フィルタのチェックを外す', + '{n} rows' => '{n}行', 'Simple' => 'シンプル', 'Full' => 'フル', 'Bug Reports' => 'バグ報告', - 'Loading...' => '読み込んでいます...', + 'Loading...' => '読み込み中...', 'Quick Note' => 'クイックメモ', 'Update:' => '更新日:', 'left' => '左', @@ -82,501 +83,502 @@ '{n} months' => '{n}ヶ月', '{n} year' => '{n}年', 'Unlimited' => '無制限の', - 'Enable' => '可能にする', - 'Login Status' => 'ログイン状態', - 'Allowed filetypes: .csv' => '可ファイルタイプ:。csv形式', + 'Enable' => '有効', + 'Login Status' => 'ログイン状況', + 'Allowed filetypes: .csv' => '可能なファイルタイプ:.csv形式', 'stretch' => 'ストレッチ', 'center' => 'センター', 'repeat' => '繰り返し', 'repeat-x' => 'リピート-X', 'repeat-y' => 'リピート-Y', - 'Save Profile Settings' => 'プロファイル設定を保存します', + 'Save Profile Settings' => 'プロフィール設定を保存', 'Theme name' => 'テーマ名', - 'Submit' => '提出する', + 'Submit' => '提出', 'Send Email' => 'メールを送信', 'Search Results' => '検索結果', - 'Contact Saved' => '保存された連絡先', + 'Contact Saved' => '保存済みコンタクト', 'Add Note' => 'メモを追加', 'New List' => '新規リスト', - 'Toggle Comments' => 'トグルコメント', + 'Toggle Comments' => 'コメントの表示切り替え', 'Load More' => 'もっと読み込む', - 'Toggle Text' => 'トグルテキスト', - 'Click to toggle showing the full text of History items.' => '履歴項目の全文を示すトグルする場合にクリックします。', - 'Click to increase the number of History items shown.' => '図示履歴項目の数を増やすをクリック。', - 'Show Less' => '以下を表示', - 'Click to decrease the number of History items shown.' => '図示履歴項目の数を減らすをクリック。', - 'Click to toggle showing actions associated with related records.' => '関連レコードに関連付けられたアクションを示すトグルする場合にクリックします。', - 'Start typing to suggest...' => '示唆する入力を開始します...', + 'Toggle Text' => '全文表示', + 'Click to toggle showing the full text of History items.' => '履歴の全文を表示するには表示切替をクリック', + 'Click to increase the number of History items shown.' => '表示する履歴の数を増やすにはクリック', + 'Show Less' => '表示を減らす', + 'Click to decrease the number of History items shown.' => '表示する履歴の数を減らすにはクリック', + 'Click to toggle showing actions associated with related records.' => '関連レコードに関するアクションを示すには表示切替をクリック', + 'Start typing to suggest...' => '入力を開始すると...と表示されます。', 'Do not delete' => '削除しないでください', '{n} minutes ago' => '{n}分前', '{n} hours ago' => '{n}時間前', '{n} days ago' => '{n}日前', - 'Invalid request. Please do not repeat this request again.' => '無効な要求です。再びこの要求を繰り返してはいけない。', - 'The requested page does not exist.' => '要求されたページは存在しません。', + 'Invalid request. Please do not repeat this request again.' => '無効なリクエストです。リクエストを繰り返さないでください。', + 'The requested page does not exist.' => 'リクエストされたページは存在しません。', 'Administration Tools' => '管理ツール', - 'Welcome to the administration tool set.' => '管理ツールセットへようこそ。', - 'Relevant Users' => '関連したユーザー', + 'Welcome to the administration tool set.' => '管理ツールセットへようこそ', + 'Relevant Users' => '関係するユーザー', 'Event Types' => 'イベントの種類', - 'Social Subtypes' => '社会的なサブタイプ', - 'Set Default' => 'デフォルトを設定', - 'Apply Filters' => 'フィルタを適用', - 'Filter Controls' => 'フィルタ·コントロール', - 'Social Posts' => '社会的な投稿', - 'Records Created' => 'レコードが作成', - 'Records Deleted' => 'レコードが削除された', + 'Social Subtypes' => 'ソーシャルサブタイプ', + 'Set Default' => 'デフォルト設定', + 'Apply Filters' => 'フィルター適用', + 'Filter Controls' => 'フィルターコントロール', + 'Social Posts' => 'ソーシャルポスト', + 'Records Created' => 'レコードの作成', + 'Records Deleted' => 'レコードの削除', 'Calendar Events' => 'カレンダーイベント', - 'Cases Escalated' => 'ケースがエスカレート', - 'Emails Opened' => '電子メールは、開かれた', + 'Cases Escalated' => '引継ぎ済みケース', + 'Emails Opened' => '既読メール', 'Doc Updates' => 'ドキュメントアップデート', - 'Emails Sent' => '電子メールが送信され', - 'Webleads Created' => 'Webが作成リード', - 'VOIP Calls' => 'VOIPを呼び出し', + 'Emails Sent' => '送信済みメール', + 'Webleads Created' => '作成されたウェブリード', + 'VOIP Calls' => 'VOIP呼び出し', 'All Events' => 'すべてのイベント', 'Feed Events' => 'フィードイベント', - 'Making an event sticky will cause it to always show up at the top of the feed.' => 'イベント付箋を作ることは、それは常にフィードの上部に現れるようになります。', - 'created a new {modelName}, {modelLink}' => '新しい{modelName}、{modelLink}を作成', - 'created a new {modelName}, {deletionText}. It has been deleted.' => '新しい{modelName}、{deletionText}を作成しました。それが削除されました。', - 'created a new {modelName}, but it could not be found.' => '新しい{modelName}作成しましたが、それが見つかりませんでした。', - 'A new web lead has come in: {modelLink}' => '新しいWebリードが入って来ました:{modelLink}', - 'A new web lead has come in: {deletionText}. It has been deleted.' => '新しいWebリードが入って来ました:{deletionText}。それが削除されました。', - 'A new web lead has come in, but it could not be found.' => '新しいWebリードが入って来ましたが、それが見つかりませんでした。', - 'deleted a {modelType}, {text}' => '削除{modelType}、{text}', - 'sent an email to the {transModelName} {modelLink}' => '{transModelName} {modelLink} に電子メールを送信', - 'sent an email to a {transModelName}, but that record has been deleted.' => '{transModelName}に電子メールを送ったが、そのレコードは削除されました。', - 'sent an email to a {transModelName}, but that record could not be found.' => '{transModelName}に電子メールを送ったが、そのレコードは見つかりませんでした。', - 'is currently on your website!' => 'あなたのウェブサイト上で現在です!', - 'A contact was on your website, but that contact cannot be found.' => '連絡先はあなたのウェブサイトにあったが、その連絡先を見つけることができません。', - 'escalated service case {modelLink} to {userLink}' => 'にエスカレートサービスケース {modelLink} {userLink}', - 'escalated a service case but that case could not be found.' => 'サービスケースをエスカレートさせますが、その場合は見つかりませんでした。', + 'Making an event sticky will cause it to always show up at the top of the feed.' => 'イベントを固定することで常にフィードの上部に現れるようになります。', + 'created a new {modelName}, {modelLink}' => '新しい{modelName} ({modelLink} )を作成しました。', + 'created a new {modelName}, {deletionText}. It has been deleted.' => 'は新しく{modelName} ({deletionText} )を作成しましたが、削除されました。', + 'created a new {modelName}, but it could not be found.' => 'は新しい{modelName}を作成しましたが、見つかりませんでした。', + 'A new web lead has come in: {modelLink}' => '新しいウェブリードが入って来ました:{modelLink}', + 'A new web lead has come in: {deletionText}. It has been deleted.' => '新しいウェブリードが入って来ました:{deletionText}。それが削除されました。', + 'A new web lead has come in, but it could not be found.' => '新しいウェブリードが入って来ましたが、見つかりませんでした。', + 'deleted a {modelType}, {text}' => '{modelType} ({text} )は削除されました。', + 'sent an email to the {transModelName} {modelLink}' => '{transModelName} ({modelLink} ) にメールを送信しました', + 'sent an email to a {transModelName}, but that record has been deleted.' => '{transModelName}にメールを送信しましたが、レコードは削除されました。', + 'sent an email to a {transModelName}, but that record could not be found.' => '{transModelName}にメールを送信しましたが、レコードは見つかりませんでした。', + 'is currently on your website!' => '現在あなたのウェブサイトにあります。', + 'A contact was on your websie, but that contact cannot be found.' => 'コンタクトはウェブサイト上にありましたが、コンタクトを見つけることができません。', + 'escalated service case {modelLink} to {userLink}' => 'サービスケース {modelLink}が{userLink}に引き継がれました。', + 'escalated a service case but that case could not be found.' => 'サービスケースを拡大させましたが、そのケースは見つかりませんでした。', '{calendarText} event: {actionDescription}' => '{calendarText}イベント:{actionDescription}', '{calendarText} event: event not found.' => '{calendarText}イベント:イベントが見つかりません。', 'action' => 'アクション', - 'contact' => '連絡', - 'opportunity' => '機会', + 'contact' => 'コンタクト', + 'opportunity' => '案件', 'product' => '製品', - 'Minimize Posts' => '投稿を最小限に抑える', - 'Restore Posts' => '投稿を復元', - 'Broadcast Event' => 'イベントをブロードキャスト', - 'Broadcasting an event will make it visible to any user viewing your events on the activity feed--regardless of type filters.' => 'イベントをブロードキャストすると、アクティビティフィードにあなたのイベントを表示するすべてのユーザーにそれが見えるようになります - タイプにかかわらず、フィルタの。', - 'Leave colors blank for defaults.' => 'デフォルトの色は空白のままにします。', - 'What color should the font be?' => 'フォントは何色でなければなりません?', - 'What color should the links be?' => 'リンクは何色でなければなりません?', - 'Are you sure you want to remove these items from the list?' => 'あなたはリストからこれらの項目を削除してもよろしいですか?', - 'Bug Report Form' => 'バグ報告フォーム', - 'This is the form to manually report bugs.' => 'これは、手動でバグを報告するためのフォームです。', - 'Send Bug Report' => 'バグレポートを送る', - 'Here\'s a quick list of what will be included in the report:' => 'ここでは、レポートに含まれる内容の簡単なリストです:', - 'Report A Bug' => 'バグを報告する', - 'Bug Description' => 'バグの説明', + 'Minimize Posts' => '投稿を最小化', + 'Restore Posts' => '投稿を元に戻す', + 'Broadcast Event' => 'イベントを一斉送信', + 'Broadcasting an event will make it visible to any user viewing your events on the activity feed--regardless of type filters.' => 'イベントを一斉送信すると、タイプフィルターに関係なくアクティビティフィードでイベントを見ているすべてのユーザーに表示されます。', + 'Leave colors blank for defaults.' => 'デフォルトでは空白のままです。', + 'What color should the font be?' => 'フォントは何色にしますか?', + 'What color should the links be?' => 'リンクは何色にしますか?', + 'Are you sure you want to remove these items from the list?' => 'これらの項目をリストから削除してもよろしいですか?', + 'Bug Report Form' => 'バグレポートフォーム', + 'This is the form to manually report bugs.' => 'ここは手動でバグを報告するためのフォームです。', + 'Send Bug Report' => 'バグレポート送信', + 'Here\'s a quick list of what will be included in the report:' => '以下はレポートに記載される簡単なリストです。:', + 'Report A Bug' => 'バグを報告', + 'Bug Description' => 'バグ説明', 'X2Engine Version:' => 'X2Engineバージョン:', - 'PHP Version:' => 'PHPのバージョン:', - 'Include phpinfo()? (optional, but recommended)' => 'phpinfo()を含めますか? (省略可能、ただし推奨)', - 'Detailed server and PHP configuration information that is very helpful for debugging purposes. However, it can contain sensitive information about your server\'s configuration, and it is not required to be sent with the report. We do however, highly recommend it.' => '詳細なサーバとデバッグのために非常に有用であるPHPの設定情報を表示します。しかし、それは、サーバの設定に関する機密情報を含むことができ、それをレポートと共に送信されるようにする必要はありません。しかし、私たちは非常にお勧めしない。', + 'PHP Version:' => 'PHPバージョン:', + 'Include phpinfo()? (optional, but recommended)' => 'phpinfo()を含めますか? (任意、ただし推奨 )', + 'Detailed server and PHP configuration information that is very helpful for debugging purposes. However, it can contain sensitive information about your server\'s configuration, and it is not required to be sent with the report. We do however, highly recommend it.' => '詳細なサーバーとPHPの設定情報はデバッグの際に役立ちます。この情報はレポートと一緒に送信することをおすすめします。 (しかし、この情報にはあなたのサーバ設定に関する機密情報を含んでいる可能性があるので送信は必須ではありません。 )', 'Sending...' => '送信中...', 'Bug report sent!' => 'バグレポートが送信されました', 'Error {code}' => 'エラー{code}', - 'It looks like the application ran into an unexpected error.' => 'アプリケーションが予期しないエラーに遭遇したように見えます。', - 'We apologize for the inconvenience and would like to do our best to fix this issue. If you would like to make a post on our forums we can actively interact with you in getting this resolved. If not, simply sending the error report helps us immensely and will only improve the quality of the software. Thanks!' => 'ご不便をおかけしたことを謝罪し、この問題を修正するために最善を尽くしたいと思います。あなたは私たちのフォーラムでポストを作成したい場合、我々は積極的にこれが解決得ることにあなたと対話することができます。されていない場合は、単にエラー報告を送信する非常に私たちを助け、ソフトウェアのみの質を向上させます。ありがとうございます!', - 'Send Error Report' => 'エラー報告を送信する', + 'It looks like the application ran into an unexpected error.' => 'アプリケーションに予期せぬエラーが発生したようです。', + 'We apologize for the inconvenience and would like to do our best to fix this issue. If you would like to make a post on our forums we can actively interact with you in getting this resolved. If not, simply sending the error report helps us immensely and will only improve the quality of the software. Thanks!' => 'ご不便をおかけし申し訳ありません。この問題を解決するために最善を尽くしたいと思います。もしこの問題についてフォーラムに投稿していただければ、私たちは問題解決に積極的に協力いたします。そうでない場合でも、エラーレポートを送っていただくことでソフトウェアの品質向上につながります。ご協力ありがとうございます。', + 'Send Error Report' => 'エラーレポート送信', 'Error Code:' => 'エラーコード:', 'Error Message:' => 'エラーメッセージ:', 'Stack Trace:' => 'スタックトレース:', - 'click to toggle display' => '表示を切り替えることがクリック', - 'Please Note:' => 'ご注意ください:', - 'Any information in the $_GET or $_POST arrays included with the request will also be sent with the report.' => '要求に含まれて$ _GETや$ _POST配列内のすべての情報は、レポートと一緒に送信されます。', + 'click to toggle display' => '表示を切り替えるにはクリック', + 'Please Note:' => '注:', + 'Any information in the $_GET or $_POST arrays included with the request will also be sent with the report.' => 'リクエストに含まれる$ _GETや$ _POST配列に含まれる情報はレポートと一緒に送信されます。', 'Error report sent!' => 'エラーレポートを送信しました', - 'X2Engine is a Customer Relationship Management application
designed by John Roberts.' => 'X2Engineカスタマー·リレーションシップ·マネジメント·アプリケーションです
ジョン·ロバーツによって設計。', - 'For customer and community support:' => '顧客やコミュニティサポートについて:', + 'X2Engine is a Customer Relationship Management application
designed by John Roberts.' => 'X2Engineはジョン·ロバーツによって設計されたカスタマー·リレーションシップ·マネジメント·アプリケーションです。', + 'For customer and community support:' => 'お客様とコミュニティサポートのために:', 'Core Team' => 'コアチーム', 'Build' => 'ビルド', - 'Code Base' => 'コー​​ドベース', + 'Code Base' => 'コードベース', 'Plugins/Extensions' => 'プラグイン/拡張', 'Developer' => '開発者', - 'Yii Extension' => 'Yiiのエクステンション', - 'Powered by X2Engine' => 'X2Engineによって供給', - 'Our office in downtown Santa Cruz' => 'ダウンタウンサンタクルスにおける当社のオフィス', - 'X2Engine Inc. is headquartered in beautiful Santa Cruz, California. We really enjoy meeting customers and partners whenever possible and encourage you to visit our offices when you find yourself in the San Francisco bay area.' => 'X2Engine株式会社は、美しいサンタクルーズ、カリフォルニア州に本社を置いています。私たちは本当に、会議のお客様およびパートナー可能な限りを楽しむあなたは、サンフランシスコのベイエリアに自分自身を見つけるときに、私たちのオフィスを訪問することをお勧めします。', - 'Cannot delete admin user. Please do not repeat this request.' => 'adminユーザーを削除することはできません。この要求を繰り返さないでください。', - 'Rights Reserved.' => 'の権利予約。', + 'Yii Extension' => 'Yiiの拡張', + 'Powered by X2Engine' => 'Powered by X2Engine', + 'Our office in downtown Santa Cruz' => '私たちのオフィスはダウンタウンのSanta Cruzにあります。', + 'X2Engine Inc. is headquartered in beautiful Santa Cruz, California. We really enjoy meeting customers and partners whenever possible and encourage you to visit our offices when you find yourself in the San Francisco bay area.' => 'X2Engine株式会社はカリフォルニア州にある、美しいサンタクルーズに本社を置いています。可能な限りお客様やパートナーとの出会いを大切にしたいと思っております。サンフランシスコのベイエリアに訪れる際は是非私たちのオフィスにお立ち寄り下さい。', + 'Cannot delete admin user. Please do not repeat this request.' => '管理者を削除することはできません。このリクエストを繰り返さないでください。', + 'Rights Reserved.' => '無断転載禁止', 'Click to get a new image' => '新しいイメージを取得するにはクリック', - 'Please enter the letters in the image above.' => '上記画像の文字を入力してください。', + 'Please enter the letters in the image above.' => '上記の文字を入力してください。', 'Main Menu' => 'メインメニュー', 'Cannot be blank.' => '空白にすることはできません。', 'top' => 'トップ', - 'Sync' => '同期する', + 'Sync' => '同期', 'anyone' => '誰でも', - 'Invalid selection.' => '無効選択。', + 'Invalid selection.' => '選択無効', 'This list cannot be found.' => 'このリストは見つかりません。', 'You do not have permission to modify this list.' => 'このリストを変更する権限がありません。', - 'Severity' => '重症度', + 'Severity' => '重要度', 'Encrypted storage enabled' => '暗号化されたストレージが有効', - 'shared system-wide' => 'システム全体の共有', + 'shared system-wide' => 'システム全体で共有', 'Set as default' => 'デフォルトとして設定', - 'Set as my default' => '私のデフォルトとして設定', - 'for' => 'のために', - 'Apply' => '適用する', + 'Set as my default' => 'マイデフォルトとして設定', + 'for' => 'for', + 'Apply' => '適用', 'Add New' => '新規追加', - 'GNU Affero GPL v3' => 'GNU Affero GPL v3の', - 'GNU Affero General Public License version 3' => 'GNU Affero一般公衆利用許諾書バージョン3', - 'Released as free software without warranties under the' => '下の保証なしでフリーソフトウェアとしてリリース', - 'Broadcast' => 'ブロードキャスト', - 'Select at least one user to broadcast to' => 'にブロードキャストするには、少なくとも1つのユーザーを選択', + 'GNU Affero GPL v3' => 'GNU Affero GPL v3', + 'GNU Affero General Public License version 3' => 'GNU Affero General Public License version 3', + 'Released as free software without warranties under the' => '保証のないフリーソフトウェアとしてのリリースは以下に基づく', + 'Broadcast' => '一斉送信', + 'Select at least one user to broadcast to' => '送信するには少なくとも1ユーザーを選択', 'Create Chart Setting' => 'チャート設定を作成', - 'Delete predefined chart setting' => '事前定義されたグラフの設定を削除', - 'Setting Name' => '名の設定', - 'Select a group of users to send this event to via email or notification.' => '電子メールまたは通知を介して、このイベントを送信するためにユーザーのグループを選択します。', - 'Designating an event as important will make it visible to any user viewing your events on the activity feed--regardless of type filters.' => '重要として、イベントを指定すると、アクティビティフィードにあなたのイベントを表示する任意のユーザーにそれが見えるようになります - タイプに関係なくフィルタの。', - 'Send test email' => 'テストメールを送信', + 'Delete predefined chart setting' => '作成されたチャート設定を削除', + 'Setting Name' => '名前設定', + 'Select a group of users to send this event to via email or notification.' => 'メールまたは通知を介してこのイベントを送信するユーザーのグループを選択', + 'Designating an event as important will make it visible to any user viewing your events on the activity feed--regardless of type filters.' => 'イベントを「重要」に指定するとタイプフィルターに関係なくアクティビティフィードでイベントを見ているすべてのユーザーに表示されます。', + 'Send test email' => 'テストメール送信', 'Register' => '登録', 'Send Now' => '今すぐ送信', 'Send Later' => '後で送信', - 'Refresh Google Drive Cache' => 'リフレッシュGoogleドライブキャッシュ', - 'Refresh Files' => 'リフレッシュファイル', - 'Errors encountered in {attribute}' => 'で発生したエラー{attribute}', - 'Did not send email because you do not have permission to use the specified credentials.' => '指定した資格情報を使用する権限を持っていないので、メールを送信しませんでした。', - 'Inline email model missing from the request to the server.' => 'インラインメールモデルは、サーバへのリクエストから行方不明。', - 'Timezone not available' => '利用できない時間帯', - 'The requested post does not exist.' => '要求された記事は存在しません。', - 'Manage Credentials' => '資格情報を管理する', - 'Edit Credentials' => 'クレデンシャルを編集', - 'Saved' => '保存', - 'Phone system reported inbound call from contact.' => '電話システムは、連絡先からの着信コールを報告した。', - 'You are not authorized to perform this action.' => 'あなたは、このアクションを実行する権限がありません。', + 'Refresh Google Drive Cache' => 'Googleドライブキャッシュ更新', + 'Refresh Files' => 'ファイル更新', + 'Errors encountered in {attribute}' => '{attribute}で発生したエラー', + 'Did not send email because you do not have permission to use the specified credentials.' => '指定した認証情報を使用する権限がないためメールを送信できませんでした。', + 'Inline email model missing from the request to the server.' => 'サーバーからのリクエストがないインラインメールモデル', + 'Timezone not available' => 'この時間帯は利用できません。', + 'The requested post does not exist.' => '要求された投稿は存在しません。', + 'Manage Credentials' => '認証情報を管理', + 'Edit Credentials' => '認証情報を編集', + 'Saved' => '保存された', + 'Phone system reported inbound call from contact.' => '電話システムは、コンタクトからのインバウンドコールを報告しました。', + 'You are not authorized to perform this action.' => 'このアクションを実行する権限がありません。', 'your feed' => 'フィード', - '{name}\'s feed' => '{name} 'sのフィード', - 'Email address' => '電子メールアドレス', - 'Server' => 'サーバ', + '{name}\'s feed' => '{name} のフィード', + 'Email address' => 'メールアドレス', + 'Server' => 'サーバー', 'Security type' => 'セキュリティの種類', - 'secured with' => 'で固定', - 'Email Account' => '電子メールアカウント', - 'Encryption Enabled' => '暗号化が有効', - 'Date Last Updated' => '日最終更新日', + 'secured with' => '固定', + 'Email Account' => 'メールアカウント', + 'Encryption Enabled' => '暗号化の有効', + 'Date Last Updated' => '最終更新日', 'Authentication Details' => '認証の詳細', 'New {service}' => '新しい{service}', 'Google Account' => 'Googleアカウント', - 'Bulk Email Account' => 'バルク電子メールアカウント', + 'Bulk Email Account' => 'バルクメールアカウント', 'Service Case Email Account' => 'サービスケースメールアカウント', - 'System Response Emailer' => 'システムレスポンスEmailerの', - 'System Notification Emailer' => 'システム通知Emailerの', + 'System Response Emailer' => 'システムレスポンスEmailer', + 'System Notification Emailer' => 'システム通知Emailer', 'Notification not found' => '通知が見つからない', - 'A new {actionLink} associated with the contact {contactLink} has been created.' => '新しい{actionLink}連絡先に関連付けられ{contactLink}作成されています。', - '{modelLink} called.' => '{modelLink}呼ばれる。', - 'Call from a contact whose record could not be found.' => 'そのレコードが見つかりませんでした接触から呼び出します。', - 'A lead failed to come through Lead Capture. Check {link} to recover it.' => 'リードがリードキャプチャを通ってくることができなかった。チェック{link}それを回復する。', - '{user} posted on {link}' => '{user}に掲載{link}', - '{user} replied on {link}' => '{user}に答え{link}', - '{name} is currently on {url}' => '{name}現在オンで ​​す{url}', - '{name} is currently on your website.' => '{name}あなたのウェブサイトに現在あります。', - 'Invalid email address list.' => '無効な電子メールアドレスのリスト。', - 'Cannot delete. The item is in use by the system, or you do not have permission.' => '削除することはできません。項目は、システムで使用されているか、権限がありません。', - 'You have made an invalid request, please do not repeat this.' => '無効な要求をした、これを繰り返さないでください。', - 'If this happened by clicking a Delete button on a Grid, just go back to that page and it should work now. This is a known issue we are working to fix.' => 'これはグリッド上で[削除]ボタンをクリックすることによって起こった場合は、単にそのページに戻って、それが今では動作するはずです。これは、我々は修正するために働いている既知の問題です。', - 'Your X2Engine session has expired. You may select "cancel" to ignore this message and recover unsaved data from the current page. Otherwise, you will be redirected to the login page.' => 'あなたのX2Engineセッションが期限切れになっています。このメッセージを無視して、現在のページから保存されていないデータを回復するために "キャンセル"を選択することができる。そうでなければ、あなたがログインページにリダイレクトされます。', - 'Sorry, this record doesn\'t seem to exist.' => '申し訳ありませんが、このレコードdoesnの 'tは存在しているように見える。', - 'A new {modelName}, {modelLink}, has been created.' => '新しい{modelName} {modelLink} 、作成されています。', - 'A {modelName}, {deletionText}, was created. It has been deleted.' => '{modelName} {deletionText}作成されたものです。それが削除されている。', - 'A {modelName} was created, but it could not be found.' => '{modelName}作成されたが、それが見つかりませんでした。', - 'A {modelType}, {text}, was deleted' => '{modelType} {text} 、削除された', - 'deleted an {modelType}, {text}.' => '削除された{modelType} {text} 。', - 'An {modelType}, {text}, was deleted.' => '{modelType} {text} 、削除された。', - 'issued a quote by email, but that record has been deleted.' => 'メールで見積もりを出したが、そのレコードは削除されました。', - 'issued a quote by email, but that record could not be found.' => 'メールで見積もりを出したが、そのレコードが見つかりませんでした。', - 'issued an invoice by email, but that record has been deleted.' => 'メールで請求書を発行したが、そのレコードは削除されました。', - 'issued an invoice by email, but that record could not be found.' => 'メールで請求書を発行したが、そのレコードが見つかりませんでした。', - 'A contact has opened {emailType}, but that contact cannot be found.' => '接点がオープンしました{emailType}が、その連絡先が見つかりません。', - 'updated a document, {docLink}' => 'ドキュメントを更新した{docLink}', - 'received an email from a {transModelName}, {modelLink}' => 'からメールを受け取った{transModelName} {modelLink}', - 'received an email from a {transModelName}, but that record has been deleted.' => 'からメールを受け取った{transModelName}が、そのレコードは削除されました。', - 'received an email from a {transModelName}, but that record could not be found.' => 'からメールを受け取った{transModelName}が、そのレコードが見つかりませんでした。', - 'A contact called, but the contact record has been deleted.' => 'コンタクトと呼ばれるが、連絡先レコードが削除されている。', - 'Pressing the X button on a tag will hide it from this widget. Hidden tags can be restored from your Preferences page.' => 'タグにXボタンを押すと、このウィジェットからそれを非表示になります。隠しタグは、あなたの設定ページから復元することができます。', - 'Displaying {start}-{end} result(s).' => '表示{start} - {end}結果(秒)。', - 'Email Address (optional)' => '電子メールアドレス(オプション)', - 'User name (if different from email address)' => 'ユーザー名(メールアドレスと異なる場合)', - 'This record may be a duplicate!' => 'このレコードは、重複かもしれません!', - 'Credentials stored in plain text!' => 'プレーンテキストで保存されている資格情報!', - 'A new version is available! Click here to update to version {version}' => '新しいバージョンが利用可能です!バージョンにアップデートするにはここをクリックして{version}', - 'a quote email' => '見積もりの​​メール', + 'A new {actionLink} associated with the contact {contactLink} has been created.' => 'コンタクト ({actionLink} )に関連する新しい{contactLink}が作成されました。', + '{modelLink} called.' => '{modelLink}が呼び出されました。', + 'Call from a contact whose record could not be found.' => 'レコードの見つからなかったコンタクトからの通話です。', + 'A lead failed to come through Lead Capture. Check {link} to recover it.' => 'リードがリードキャプチャを通過できませんでした。{link}から回復してください。', + '{user} posted on {link}' => '{user}が{link}に投稿しました。', + '{user} replied on {link}' => '{user}が{link}に返信しました。', + '{name} is currently on {url}' => '{name}は現在{url}にあります。', + '{name} is currently on your website.' => '{name}は現在あなたのウェブサイトを閲覧しています。', + 'Invalid email address list.' => '無効なメールアドレスのリスト', + 'Cannot delete. The item is in use by the system, or you do not have permission.' => '削除することはできません。この項目は、システムで使用されているか、権限がありません。', + 'You have made an invalid request, please do not repeat this.' => '無効なリクエストです。繰り返さないでください。', + 'If this happened by clicking a Delete button on a Grid, just go back to that page and it should work now. This is a known issue we are working to fix.' => 'グリッド上で「削除」ボタンをクリックしてこの状態になった場合は、そのページに戻ることでページが動作します。これは我々が修正している既存の問題です。', + 'Your X2Engine session has expired. You may select "cancel" to ignore this message and recover unsaved data from the current page. Otherwise, you will be redirected to the login page.' => 'X2Engineセッションが終了しました。このメッセージを無視して現在のページから未保存のデータを復元する場合は、「キャンセル」を選択してください。そうでない場合は、ログインページにリダイレクトされます。', + 'Sorry, this record doesn\'t seem to exist.' => '申し訳ありませんが、このレコードは存在していません。', + 'A new {modelName}, {modelLink}, has been created.' => '新しい{modelName} ({modelLink} )が作成されました。', + 'A {modelName}, {deletionText}, was created. It has been deleted.' => '作成された{modelName} 、{deletionText}が削除されています。', + 'A {modelName} was created, but it could not be found.' => '作成された{modelName}が見つかりませんでした。', + 'A {modelType}, {text}, was deleted' => '{modelType} ({text} )は削除されました', + 'deleted an {modelType}, {text}.' => '{modelType} ({text} )が削除されました', + 'An {modelType}, {text}, was deleted.' => '{modelType} ({text} )は削除されました。', + 'issued a quote by email, but that record has been deleted.' => 'メールで見積もりを出しましたが、そのレコードは削除されました。', + 'issued a quote by email, but that record could not be found.' => 'メールで見積もりを出しましたが、そのレコードが見つかりません。', + 'issued an invoice by email, but that record has been deleted.' => 'メールで請求書を発行しましたが、そのレコードは削除されました。', + 'issued an invoice by email, but that record could not be found.' => 'メールで請求書を発行しましたが、そのレコードが見つかりません。', + 'A contact has opened {emailType}, but that contact cannot be found.' => 'コンタクトが{emailType}を開きましたが、そのコンタクトが見つかりません。', + 'updated a document, {docLink}' => 'ドキュメント ({docLink} )を更新しました。', + 'received an email from a {transModelName}, {modelLink}' => '{transModelName} ({modelLink} )からメールを受け取りました。', + 'received an email from a {transModelName}, but that record has been deleted.' => '{transModelName}からメールを受け取りましたが、そのレコードは削除されています。', + 'received an email from a {transModelName}, but that record could not be found.' => '{transModelName}からメールを受け取りましたが、そのレコードが見つかりませんでした。', + 'A contact called, but the contact record has been deleted.' => 'コンタクトが連絡しましたが、そのコンタクトのレコードが削除されています。', + 'Pressing the X button on a tag will hide it from this widget. Hidden tags can be restored from your Preferences page.' => 'タグのxボタンを押すと、このウィジェットからそれが非表示になります。隠しタグは、設定ページから復元することができます。', + 'Displaying {start}-{end} result(s).' => '{start} - {end} 結果を表示', + 'Email Address (optional)' => 'メールアドレス (任意 )', + 'User name (if different from email address)' => 'ユーザー名 (メールアドレスと異なる場合 )', + 'This record may be a duplicate!' => 'このレコードは重複している可能性があります。', + 'Credentials stored in plain text!' => 'プレーンテキストで保存されている認証情報', + 'A new version is available! Click here to update to version {version}' => '新しいバージョンが利用可能です。{version}をクリックしてアップデートしてください。', + 'a quote email' => '見積もりメール', 'an invoice email' => '請求メール', 'an email' => 'メール', - ' has opened {emailType}!' => 'オープンしました{emailType}', - 'If you have a bug to report that\'s not caused by an actual error (which would render the Error Report Form) please fill out any information you can give us and hit \\"Send.\\" We\'ll look into the issue and if you also include your email address we\'ll get back to you as soon as possible. Thanks!' => 'あなたが報告するバグがある場合は\\ '実際のエラー(エラーレポートフォームをレンダリングするであろう)が原因ではないのは、あなたが私たちを与えるとヒットすることができます\\いかなる情報も記入してください "を送信してください。\\"我々は、\\'というのllのぞき込む問題としている場合はまた、我々は\\ 'はできるだけ早くあなたに戻って取得llはあなたの電子メールアドレスが含まれています。ありがとう!', - 'issued the {transModelName} \\"{modelLink}\\" via email' => '発行{transModelName} \\ " {modelLink} \\ "電子メールを介して', - 'What color should the event be?' => 'イベントは何色でなければなりません?', - 'Do you want to email selected users?' => '選択したユーザーにメールしたいですか?', + ' has opened {emailType}!' => '{emailType}が開きました', + 'If you have a bug to report that\'s not caused by an actual error (which would render the Error Report Form) please fill out any information you can give us and hit \\"Send.\\" We\'ll look into the issue and if you also include your email address we\'ll get back to you as soon as possible. Thanks!' => 'エラー報告フォームの表示されないバグを報告する場合は、可能な限りの情報を入力して「送信」ボタンを押してください。問題を調査いたしますので、メールアドレスをご記入いただければ、できるだけ早くご連絡いたします。ご協力ありがとうございます。', + 'issued the {transModelName} \\"{modelLink}\\" via email' => 'メールを介して{transModelName}のリンク ({modelLink} )を発行しました。', + 'What color should the event be?' => 'イベントは何色にしますか?', + 'Do you want to email selected users?' => '選択したユーザーにメールしますか?', 'Do you want to notify selected users?' => '選択したユーザーに通知しますか?', - 'Permanently delete all notifications?' => '恒久的にすべての通知を削除しますか?', - 'Save to Google Drive?' => 'Googleのドライブに保存しますか?', - 'If you disable this option, administrators and users granted privilege to do so will be able to use these credentials on your behalf.' => 'このオプションを無効にした場合、そうするために権限を付与され、管理者とユーザーは、あなたに代わってこれらの資格情報を使用することができるようになります。', + 'Permanently delete all notifications?' => 'すべての通知を完全に削除しますか?', + 'Save to Google Drive?' => 'Googleドライブに保存しますか?', + 'If you disable this option, administrators and users granted privilege to do so will be able to use these credentials on your behalf.' => 'このオプションを無効にすると、権限を与えられた管理者やユーザーが、以下の認証情報を使用できるようになります。', 'select a type' => 'タイプを選択', - 'Owned by {user}' => 'が所有している{user}', + 'Owned by {user}' => '{user}が所有している', 'Maximize Widget' => 'ウィジェットを最大化', - 'Minimize Widget' => 'ウィジェットを最小限に抑える', - 'Close Widget' => '閉じるウィジェット', - 'Uncheck all' => '選択をすべて解除', - 'metric(s) selected' => 'メトリック(複数可)を選択', - 'Per Hour' => '1時間当たり', + 'Minimize Widget' => 'ウィジェットを最小化', + 'Close Widget' => 'ウィジェットを閉じる', + 'Uncheck all' => 'チェックをすべて外す', + 'metric(s) selected' => 'メトリックを選択', + 'Per Hour' => '1時間あたり', 'Per Day' => '日あたり', - 'Per Week' => '週', - 'Per Month' => '月額', + 'Per Week' => '週あたり', + 'Per Month' => '月あたり', 'Tasks' => 'タスク', - 'Calls' => 'コー​​ル', + 'Calls' => '電話', 'Emails' => 'メール', - 'Someone' => '誰か', - ' opened a link in an email campaign and is visiting your website!' => 'メールキャンペーンのリンクを開いて、あなたのウェブサイトを訪問している!', - 'A contact has opened a link in an email campaign, but that contact cannot be found.' => '連絡先はメールキャンペーンのリンクを開いているが、その連絡先が見つかりません。', - 'Class "{class}" specified for {attribute} does not exist, so cannot create relationships with it.' => 'クラス" {class}に指定された"は{attribute}は存在しませんので、それとの関係を作成することはできません。', - 'Class "{class}" specified for {attribute} does not have LinkableBehavior, and thus cannot be used with relationships.' => 'クラス" {class}に指定された"は{attribute} LinkableBehaviorを持っていないので、関係で使用することはできません。', - 'Model record not found for {attribute}.' => 'モデルレコードがが見つかりません{attribute} 。', - 'Google Email Account' => 'Googleのメールアカウント', + 'Someone' => 'ドメイン', + ' opened a link in an email campaign and is visiting your website!' => 'がメールキャンペーンのリンクを開いて、ウェブサイトにアクセスしています。', + 'A contact has opened a link in an email campaign, but that contact cannot be found.' => 'コンタクトがメールキャンペーンのリンクを開きましたが、そのコンタクトが見つかりません。', + 'Class "{class}" specified for {attribute} does not exist, so cannot create relationships with it.' => 'クラス ({class} )に指定された{attribute}は存在しないため、関連を作成することはできません。', + 'Class "{class}" specified for {attribute} does not have LinkableBehavior, and thus cannot be used with relationships.' => 'クラス ({class} )に指定された属性:{attribute}はリンク可能な挙動を持っていないため、関連で使用することはできません。', + 'Model record not found for {attribute}.' => '{attribute}に対応するモデルレコードが見つかりませんでした。', + 'Google Email Account' => 'Googleメールアカウント', 'Setting' => '設定', - 'Select at least one broadcast method' => '1つ以上の放送方式を選択する', - 'You Entered:' => 'あなたが入力した:', - 'Possible Match:' => '一致する可能性:', + 'Select at least one broadcast method' => '1つ以上の一斉送信の方式を選択', + 'You Entered:' => '入力内容:', + 'Possible Match:' => '重複の可能性があるレコード:', 'Attached file: ' => '添付ファイル:', 'Editing:' => '編集:', - 'New record assigned to you: {link}.' => 'あなたに割り当てられた新しいレコード: {link} 。', - 'You have been assigned a record: {record}' => ':あなたは、レコードが割り当てられている{record}', - '{user} assigned a record to you: {record}' => '{user}あなたにレコードを割り当てられた: {record}', - 'Record deleted: {record}' => 'レコードが削除された: {record}', - '{user} deleted a record: {record}' => '{user} :レコードを削除{record}', - '{user} broadcast an event: {event}' => '{user}イベントをブロードキャスト: {event}', - 'Record updated: {record}' => '更新されたレコード: {record}', - '{user} updated a record: {record}' => '{user}レコードを更新した: {record}', - 'A record has been marked as a duplicate and hidden to everyone but the admin: {record}' => 'レコードが重複して、隠された誰にでもなく、管理者としてマークされています: {record}', - '{user} marked a record as a duplicate. This record is hidden to everyone but the admin: {record}' => '{user}重複としてレコードをマーク。この記録は誰もが、管理者に隠されている: {record}', - '{record} clicked an email link: {campaign}' => '{record} 、電子メールのリンクをクリックした: {campaign}', - '{record} opened an email: {campaign}' => '{record} 、電子メールを開いた: {campaign}', - '{record} unsubscribed from a campaign: {campaign}' => '{record}キャンペーンから退会: {campaign}', - 'New web lead: {link}.' => '新しいWebリード: {link} 。', - '{user} escalated a Service Case to you: {record}' => '{user}あなたにサービスケースをエスカレート: {record}', + 'New record assigned to you: {link}.' => 'あなたに割り当てられた新しいレコード: {link} ', + 'You have been assigned a record: {record}' => ':あなたにレコードが割り当てられています: {record}', + '{user} assigned a record to you: {record}' => '{user}があなたにレコードを割り当てました: {record}', + 'Record deleted: {record}' => 'レコードが削除されました: {record}', + '{user} deleted a record: {record}' => '{user}がレコードを削除しました: {record}', + '{user} broadcast an event: {event}' => '{user}がイベントを一斉送信しました: {event}', + 'Record updated: {record}' => 'レコードが更新されました: {record}', + '{user} updated a record: {record}' => '{user}がレコードを更新しました: {record}', + 'A record has been marked as a duplicate and hidden to everyone but the admin: {record}' => 'このレコードが重複としてマークされ、管理者以外には非表示になっています: {record}', + '{user} marked a record as a duplicate. This record is hidden to everyone but the admin: {record}' => '{user}がこのレコードを重複としてマークしたため、管理者以外には非表示になっています: {record}', + '{record} clicked an email link: {campaign}' => '{record}がメールのリンクをクリックしました: {campaign}', + '{record} opened an email: {campaign}' => '{record}がメールを開きました: {campaign}', + '{record} unsubscribed from a campaign: {campaign}' => '{record}がこのキャンペーンから退会しました: {campaign}', + 'New web lead: {link}.' => '新しいウェブリード:{link}', + '{user} escalated a Service Case to you: {record}' => '{user}があなたにサービスケースの引継ぎをしました:{record}', 'Subject: ' => '件名:', - 'From: ' => 'から:', - 'Error: attempted using a template, but the referenced model was not found.' => 'エラー:テンプレートを使用して試みたが、参照モデルが見つかりませんでした。', - 'Generate Report' => 'レポートの生成', - 'A gallery will be created for this model the next time this model is saved.' => 'ギャラリーは、このモデルのために、次回は、このモデルが保存されて作成されます。', - 'user(s) selected' => 'ユーザ(複数可)を選択', - 'event subtype(s) selected' => 'イベント·サブタイプ(複数可)を選択', - 'visibility setting(s) selected' => '表示設定(複数可)を選択', - 'event type(s) selected' => '選択されたイベントタイプ(複数可)', - 'Show Filters' => 'フィルタを表示', - 'Hide Filters' => 'フィルターを隠す', - 'Chart related records\' actions' => 'チャート関連するレコード\\ 'アクション', - 'Contact failed validation and/or could not be saved: {firstName} {lastName}, email {email}. Validation errors were as follows: {errors}' => 'お問い合わせは、検証に失敗した、および/ ​​または保存できませんでした: {firstName} {lastName} 、電子メール{email} 。次のように検証エラーがあった: {errors}', - 'Print Record' => '記録を印刷', + 'From: ' => '送信元:', + 'Error: attempted using a template, but the referenced model was not found.' => 'エラー:テンプレートを使用して試行しましたが、参照モデルが見つかりませんでした。', + 'Generate Report' => 'レポートの作成', + 'A gallery will be created for this model the next time this model is saved.' => '次回このモデルを保存したときに、このモデルのギャラリーが作成されます。', + 'user(s) selected' => '選択されたユーザー', + 'event subtype(s) selected' => '選択されたイベントのサブタイプ', + 'visibility setting(s) selected' => '選択された表示設定', + 'event type(s) selected' => '選択されたイベントタイプ', + 'Show Filters' => 'フィルターを表示', + 'Hide Filters' => 'フィルターを非表示', + 'Chart related records\' actions' => 'グラフ関連のレコードのアクション', + 'Contact failed validation and/or could not be saved: {firstName} {lastName}, email {email}. Validation errors were as follows: {errors}' => 'このコンタクトが検証に失敗した、あるいは (かつ )保存できませんでした:{firstName} {lastName} 、メール({email}) /次のような検証エラーがありました: {errors}', + 'Print Record' => 'レコードを印刷', 'Service Case' => 'サービスケース', - 'Clear all' => 'すべてをクリア', - 'User Events' => 'ユーザーイベント', + 'Clear all' => 'すべてクリア', + 'User Events' => 'ユーザー毎のイベント数', 'Stars' => 'スター', - 'Total Event Count: ' => 'トータルイベント数:', - 'Open email form' => 'オープン·メールフォーム', - 'Submit Post' => 'ポストを提出', + 'Total Event Count: ' => '合計イベント:', + 'Open email form' => 'メールフォームを開く', + 'Submit Post' => '投稿する', 'Success' => '成功', 'Failure' => '失敗', - 'Delete All Logs' => 'すべてのログを削除する', - 'Trigger Logs' => 'トリガーログ', + 'Delete All Logs' => 'すべてのログを削除', + 'Trigger Logs' => 'トリガーのログ', 'Embed Code:' => '埋め込みコード:', 'Copy and paste this code into your website.' => 'あなたのウェブサイトにこのコードをコピーして貼り付けます。', - 'Saving the flow will generate an embed code' => 'フローを保存すると、埋め込みコードが生成されます', - 'Account type required' => 'アカウントの種類は、必要な', - 'Read' => '読む', - 'Less' => 'レス', - 'Designating an event as important will make it visible to any user viewing ' => '重要とイベントを指定すると、任意のユーザの視聴にそれが見えるようになります', - 'Making an event sticky will cause it to always ' => 'イベントスティッキーを作ることは、それが常にようになります', + 'Saving the flow will generate an embed code' => 'フローを保存すると埋め込みコードが生成されます。', + 'Account type required' => '必要なアカウントのタイプ', + 'Read' => '詳細を', + 'Less' => '隠す', + 'Designating an event as important will make it visible to any user viewing ' => 'イベントを「重要」に設定すると、そのイベントを閲覧しているユーザーすべてに表示されます。', + 'Making an event sticky will cause it to always ' => 'イベントを固定することで、そのイベントは常に', 'Apply Changes' => '変更を適用', - 'New list from selection' => '選択から、新しいリスト', - 'Add selected to list' => '追加リストに選択した', - 'Remove selected from list' => '削除するには、リストから選択', + 'New list from selection' => '選択した部分から新しいリストを生成', + 'Add selected to list' => '選択した部分をリストに追加', + 'Remove selected from list' => '選択した部分をリストから削除', 'Tag selected' => '選択したタグ', - 'Update fields of selected' => '選択されたのフィールドを更新', - 'Delete selected' => '選択を削除する', - 'Remove all selected records from this list?' => 'このリストから選択したすべてのレコードを削除しますか?', + 'Update fields of selected' => '選択した部分のフィールドを更新', + 'Delete selected' => '選択した部分の削除', + 'Remove all selected records from this list?' => '選択したすべてのレコードをこのリストから削除しますか?', 'Select a field and enter a field value' => 'フィールドを選択し、フィールドの値を入力します。', - 'Are you sure you want to delete all selected records?' => 'あなたが選択したすべてのレコードを削除してもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to delete all selected records?' => '選択したすべてのレコードを削除してもよろしいですか?', 'This action cannot be undone.' => 'このアクションは元に戻すことはできません。', 'normal' => 'ノーマル', - 'hidden' => '隠された', + 'hidden' => '非表示', 'Delete Link' => 'リンクの削除', - 'Loaded contents of email from {sender}, subject "{subject}".' => 'からの電子メールのロード内容{sender} 、件名「 {subject} 」。', - 'Rejecting email with subject "{subject}" from {sender}; it is from an email address that does not match any user profile and may possibly be spam.' => '「件名のメールを拒否{subject}から「 {sender} ;これは、任意のユーザー·プロファイルと一致していない、おそらくスパムである可能性のメールアドレスからのものである。', - 'Interpreting email as a forwarded message from a contact or social feed post; email has been sent directly to the alias.' => '連絡先やソーシャルフィードポストから転送されたメッセージとして電子メールを解釈する、電子メールエイリアスに直接送信されました。', - 'Interpreting email as a social post; it contained no recognized forwarded message patterns and its subject does not indicate that it is a forwarded message.' => '社会的なポストとして電子メールを解釈する、それが認識された転送されたメッセージのパターンを含んでいなかったし、その対象は、それが転送されたメッセージであることを示すものではありません。', - 'Tried to extract contact info from the attached forwarded message, but no matching patterns are available for extracting it.' => '付属の転送されたメッセージから連絡先情報を抽出しようとしましたが、一致するパターンがそれを抽出するため使用できません。', - 'Successfully parsed contact details from the forwarded message.' => '転送されたメッセージから正常に解析された連絡先の詳細。', - 'Created action record for the email.' => '電子メールのための行動の記録を作成した。', - 'Created activity feed event for the email.' => '電子メールのアクティビティフィードのイベントを作成しました。', - 'Obtaining contact details from the "To:" field; email has been CC-ed to the alias.' => '「宛先:」から連絡先の詳細を取得するフィールド、電子メールには、エイリアスに、CC-EDとなっている。', - 'No preexisting contact matching {email} was found.' => 'いいえ既存の連絡先のマッチング{email}見つかりませんでした。', - 'Skipping creation of new contact; first or last name was not found in email metadata, and option Admin.emailDropbox.emptyContact is disabled.' => '新しい連絡先の作成をスキップし、姓または名、電子メールのメタデータで見つかった、オプションAdmin.emailDropbox.emptyContactは無効になっていませんでした。', - 'Contact saved successfully.' => '連絡先は正常に保存。', - 'Skipping creation of new contact; option "Create contacts from emails" is disabled.' => '新しい連絡先の作成をスキップし、オプションは「電子メールから連絡先を作成」は無効になっています。', - 'Failed parsing forwarded email. The contents were as follows:' => '転送された電子メールを解析して失敗しました。次のように内容であった:', - 'Failed creating a contact. The email was:' => '連絡先を作成できませんでした。電子メールだった。', - '{updatedRecordsNum} record' => '{updatedRecordsNum}記録', + 'Loaded contents of email from {sender}, subject "{subject}".' => '{sender}からのメールの読み込み内容、件名「 {subject} 」', + 'Rejecting email with subject "{subject}" from {sender}; it is from an email address that does not match any user profile and may possibly be spam.' => '件名が「{subject}」の{sender}からのメールを拒否します。{sender}のメールアドレスがユーザープロファイルと一致しないため、スパムの可能性があります。', + 'Interpreting email as a forwarded message from a contact or social feed post; email has been sent directly to the alias.' => 'エイリアスに直接送信されているメールをコンタクトやソーシャルフィードの投稿からの転送メッセージと解釈しています。', + 'Interpreting email as a social post; it contained no recognized forwarded message patterns and its subject does not indicate that it is a forwarded message.' => '認識された転送メッセージのパターンに含まれておらず、件名には転送メッセージであることが示されていない電子メールをソーシャルポストと解釈しています。', + 'Tried to extract contact info from the attached forwarded message, but no matching patterns are available for extracting it.' => '添付された転送メッセージからコンタクト情報を抽出しようとしましたが、抽出するためのマッチングパターンがありませんでした。', + 'Successfully parsed contact details from the forwarded message.' => '転送されたメッセージからコンタクトの詳細の解析に成功しました。', + 'Created action record for the email.' => 'メールのためのアクションのレコードを作成しました。', + 'Created activity feed event for the email.' => 'メールのアクティビティフィードのイベントを作成しました。', + 'Obtaining contact details from the "To:" field; email has been CC-ed to the alias.' => 'Ccが入力された状態でエイリアスに送信されたメールの「宛先:」フィールドからコンタクトの詳細を取得します。', + 'Account Selection required' => 'アカウントの選択が必要です', + 'No preexisting contact matching {email} was found.' => '{e-mail}に一致する既存のコンタクトが見つかりませんでした。', + 'Skipping creation of new contact; first or last name was not found in email metadata, and option Admin.emailDropbox.emptyContact is disabled.' => '電子メールのメタデータに姓または名が見つからず、Admin.emailDropbox.emptyContactオプションが無効になっているため、新しいコンタクトの作成がスキップされました。', + 'Contact saved successfully.' => 'コンタクトの保存に成功', + 'Skipping creation of new contact; option "Create contacts from emails" is disabled.' => '「電子メールからコンタクトを作成する」オプションが無効になっているため、新しいコンタクトの作成がスキップされます。', + 'Failed parsing forwarded email. The contents were as follows:' => '転送されたメールの解析に失敗しました。内容は以下の通りです。:', + 'Failed creating a contact. The email was:' => 'コンタクトの作成に失敗しました。メールは次の通りです。', + '{updatedRecordsNum} record' => '{updatedRecordsNum}レコード', '{tagsAdded} tag' => '{tagsAdded}タグ', - 'You do not have permission to modify this list' => 'このリストを変更する権限がありません', - '{count} record' => '{count}記録', - 'List could not be created' => 'リストは作成できませんでした', - 'No field for {class} specifying the embedded model class of its attribute {attribute} has been specified in the configuration of JSONEmbeddedModelFieldsBehavior.' => 'には、フィールド{class}その属性の組み込みモデルクラス指定{attribute} JSONEmbeddedModelFieldsBehaviorの設定で指定されていません。', - '{decHours} hours, starting {start}' => '{decHours}時間、開始{start}', - 'Email could not be sent' => 'メールが送信できませんでした', - 'No valid Contact found.' => '有効な連絡が見つかりませんでした。', - 'X2Engine is undergoing maintenance; it has been locked by an administrator. Please try again later.' => 'X2Engineはメンテナンス中であり、それは、管理者によってロックされています。後で再試行してください。', - '{attr} does not refer to any existing record' => '{attr}既存のレコードを参照していない', - '{authorText} logged a call ({duration}) with {modelLink}: "{logAbbrev}"' => '{authorText}コール(ログイン{duration}で) {modelLink} " {logAbbrev} "', - 'duration unknown' => '未知の持続時間', - '{authorText} posted a comment on {modelLink}: "{noteAbbrev}"' => '{authorText}にコメントを投稿{modelLink} " {noteAbbrev} "', - '{authorText} logged {time} on {modelLink}: "{noteAbbrev}"' => '{authorText}ログに記録{time}上{modelLink} : " {noteAbbrev} "', - 'Replace the "href" attribute in this link to a Google Maps link to your headquarters, and the "title" attribute with an optional title, to produce a link to open it in Google Maps in a new tab.' => 'Googleマップには、このリンクにある「HREF」属性を元に戻し、あなたの本部にリンクし、 "タイトル"新しいタブにGoogleマップで開くためのリンクを生成するために、オプションのタイトルを持つ属性。', - 'Note, you are viewing content rendered from the file:' => 'ファイルからレンダリングされたコンテンツを表示して、注意してください。', - 'See {howtolink} for instructions on how to edit this page.' => '参照してください{howtolink}このページを編集する方法については。', - 'admin user could not be found' => '管理ユーザーが見つかりませんでした', - 'uncomplete' => '不完全な', + 'You do not have permission to modify this list' => 'このリストを変更する権限がありません。', + '{count} record' => '{count}レコード', + 'List could not be created' => 'リストが作成できませんでした。', + 'No field for {class} specifying the embedded model class of its attribute {attribute} has been specified in the configuration of JSONEmbeddedModelFieldsBehavior.' => 'JSONEmbeddedModelFieldsBehaviorの設定で、属性 ({attribute} )の埋め込みモデルクラスを指定する{class}のフィールドが指定されていません。', + '{decHours} hours, starting {start}' => '{decHours}時間、{start}に開始', + 'Email could not be sent' => 'メールが送信できませんでした。', + 'No valid Contact found.' => '有効なコンタクトが見つかりませんでした。', + 'X2Engine is undergoing maintenance; it has been locked by an administrator. Please try again later.' => 'X2Engineはメンテナンス中のため、管理者によってロックされています。後で再試行してください。', + '{attr} does not refer to any existing record' => '{attr}は既存のレコードを参照していません。', + '{authorText} logged a call ({duration}) with {modelLink}: "{logAbbrev}"' => '{authorText}が{modelLink}で通話 ({duration} )を記録しました。:"{logAbbrev}"', + 'duration unknown' => '期間不明', + '{authorText} posted a comment on {modelLink}: "{noteAbbrev}"' => '{authorText}が{modelLink}にコメントを投稿:"{noteAbbrev}"', + '{authorText} logged {time} on {modelLink}: "{noteAbbrev}"' => '{authorText}が{modelLink}に{time}を記録しました。:"{noteAbbrev}"', + 'Replace the "href" attribute in this link to a Google Maps link to your headquarters, and the "title" attribute with an optional title, to produce a link to open it in Google Maps in a new tab.' => 'このリンクの"href"属性を貴社のGoogle Mapsリンクに置き換え、"title "属性を任意のタイトルに置き換えると、新規タブでGoogle Mapsの位置情報を開くためのリンクになります。', + 'Note, you are viewing content rendered from the file:' => '注:ファイルからレンダリングされたコンテンツを表示しています:', + 'See {howtolink} for instructions on how to edit this page.' => 'このページの編集方法については{howtolink}を参照してください。', + 'admin user could not be found' => '管理ユーザーが見つかりませんでした。', + 'uncomplete' => '不完全', 'edit' => '編集', - 'delete' => '削除する', + 'delete' => '削除', 'Reset' => 'リセット', - 'Total time elapsed: ' => '合計時間が経過した。', - 'Time cleared' => 'タイムクリア', + 'Total time elapsed: ' => '経過した合計時間:', + 'Time cleared' => 'タイムをクリア', 'Change User' => 'ユーザーの変更', - 'Stage Start Date:' => 'ステージ開始日:', - 'Expected Close Date:' => '期待終了日:', - 'Add a Deal' => 'ディールを追加', + 'Stage Start Date:' => 'ステージの開始日:', + 'Expected Close Date:' => '終了予定日:', + 'Add a Deal' => '契約を追加', 'Comments Required' => '必要なコメント', - 'No results found.' => '結果が見つかりませんん。', + 'No results found.' => '結果が見つかりませんでした。', 'Deal could not be added: ' => '契約は追加できませんでした。', 'Record Name' => 'レコード名', 'Undo Stage' => 'ステージを元に戻す', 'View/Edit Workflow Details' => '表示/編集ワークフローの詳細', 'seconds' => '秒', - 'Unable to delete web form' => 'Webフォームを削除できません', - 'Unselect All' => 'すべて選択解除', - 'Uncheck All' => 'すべてをチェック', - 'Check All' => 'すべてチェック', + 'Unable to delete web form' => 'ウェブフォームを削除できません。', + 'Unselect All' => 'すべてを選択解除', + 'Uncheck All' => 'すべてのチェックを外す', + 'Check All' => 'すべてをチェック', 'Feed Settings' => 'フィードの設定', - 'Invalid file type.' => '無効なファイルタイプ。', + 'Invalid file type.' => '無効なファイルタイプ', 'Please upload a file.' => 'ファイルをアップロードしてください。', - 'Upload an Avatar Photo' => 'アバターの写真をアップロードする', - 'Minimize Profile Info' => 'プロフィール情報を最小限に抑える', - 'Maximize Profile Info' => 'プロフィール情報を最大', - 'Change Avatar' => 'チェンジアバター', - 'Toggle Full Profile Details' => 'トグル完全プロフィールの詳細', - 'close' => 'クローズ', - 'Prevent phone number fields from being formatted as links.' => 'リンクとしてフォーマットされてから電話番号フィールドを防ぐ。', - 'Prevent tags from being automatically generated when hashtags are detected in record fields.' => 'ハッシュタグは、レコードフィールドで検出されたときに自動的に生成されてからタグを防ぎます。', - 'visibility setting(s)' => '表示設定(S)', - 'user(s)' => 'ユーザ(複数可)', - 'event type(s)' => 'イベントタイプ(複数可)', - 'social subtype(s)' => '社会的サブタイプ(S)', - 'Create Report' => 'レポートを作成する', - 'Create an email report using the selected filters which will be mailed to you periodically.' => '定期的に郵送され、選択したフィルタを使用して電子メールのレポートを作成します。', - 'Show me ' => '見せて', - ' events associated with ' => 'に関連するイベント', - 'my groups' => '私のグループ', - 'just me' => '私だけ', - 'Like this post' => 'この記事のような', - 'Unlike this post' => 'この記事とは異なり、', - 'Broadcast this post' => 'この記事を放送', - 'About {product}' => '約{product}', + 'Upload an Avatar Photo' => 'アバターの写真をアップロード', + 'Minimize Profile Info' => 'プロフィール情報を最小化', + 'Maximize Profile Info' => 'プロフィール情報を最大化', + 'Change Avatar' => 'アバター画像を変更', + 'Toggle Full Profile Details' => 'プロフィールの詳細を見る', + 'close' => '閉じる', + 'Prevent phone number fields from being formatted as links.' => '電話番号フィールドがリンクとしてフォーマットされないようにします。', + 'Prevent tags from being automatically generated when hashtags are detected in record fields.' => 'レコードフィールドにハッシュタグが検出されたときに、タグが自動的に生成されないようにします。', + 'visibility setting(s)' => '表示設定', + 'user(s)' => 'ユーザー', + 'event type(s)' => 'イベントタイプ', + 'social subtype(s)' => 'ソーシャルサブタイプ', + 'Create Report' => 'レポートを作成', + 'Create an email report using the selected filters which will be mailed to you periodically.' => '選択したフィルターを使用してメールレポートを作成し、定期的に郵送します。', + 'Show me ' => '閲覧する投稿', + ' events associated with ' => '関連するイベント:', + 'my groups' => '自分のグループ', + 'just me' => '自分のみ', + 'Like this post' => 'この投稿にいいね!', + 'Unlike this post' => 'この投稿のいいね!を取り消し', + 'Broadcast this post' => 'この投稿を一斉送信', + 'About {product}' => '{product}について', '{appName}' => '{appName}', '{appDescription}' => '{appDescription}', 'Sign in with Google' => 'Googleアカウントでサインイン', 'Need help?' => 'ヘルプが必要ですか?', 'all types' => 'すべてのタイプ', 'Application Description' => 'アプリケーションの説明', - 'This will be displayed on the login page below the application name.' => 'これは、アプリケーション名の下のログインページに表示されます。', + 'This will be displayed on the login page below the application name.' => 'これはログインページでアプリケーション名の下に表示されます。', 'Allowed filetypes: .json' => '許可されたファイル形式:JSON', - 'Note, email debugging mode is enabled. Emails will not actually be delivered.' => '電子メールのデバッグモードが有効になっていることに注意してください。電子メールは実際に配信されません。', - 'Create {relatedModelClass}' => '作成{relatedModelClass}', - 'Create a new {relatedModelClass} associated with this {modelClass}' => '新しい作成{relatedModelClass}これに伴い{modelClass}', - 'Bad Request' => '不正な要求', - 'Email Widget Settings' => '電子メールウィジェット設定', - 'Set Default Template' => '設定されたデフォルトのテンプレート', - 'Designate an email template as the default template for {moduleName}.' => 'のデフォルトのテンプレートとして電子メールテンプレートを指定する{moduleName} 。', - 'Email Template: ' => '電子メールテンプレート:', - 'Time Actions' => '時間アクション', + 'Note, email debugging mode is enabled. Emails will not actually be delivered.' => '注:メールのデバッグモードが有効になっています。メールは実際には配信されません。', + 'Create {relatedModelClass}' => '{relatedModelClass}を作成', + 'Create a new {relatedModelClass} associated with this {modelClass}' => '{modelClass}に関連する{relatedModelClass}を新しく作成', + 'Bad Request' => '不正なリクエスト', + 'Email Widget Settings' => 'メールウィジェットの設定', + 'Set Default Template' => 'デフォルトのテンプレートの設定', + 'Designate an email template as the default template for {moduleName}.' => 'メールテンプレートを {moduleName} のデフォルトテンプレートとして指定します。', + 'Email Template: ' => 'メールテンプレート:', + 'Time Actions' => 'タイムアクション', 'Link Type:' => 'リンクタイプ:', - 'Forbidden file type: {ext}' => '禁じられたファイルの種類: {ext}', - 'Uploaded files must have names.' => 'アップロードされたファイルは、名前を付ける必要があります。', - 'List of uploaded files includes forbidden MIME types: {types}' => 'アップロードされたファイルの一覧が禁止MIMEタイプが含まれています。 {types}', - 'Forbidden MIME type for file: {file}' => 'ファイルに限らせていただきMIMEタイプ: {file}', - 'Creating new contact: {firstName} {lastName} ({email})' => '新しい連絡先を作成: {firstName} {lastName} ( {email} )', - 'Invalid request; no record ID specified.' => '無効な要求;レコードIDが指定されていない。', - 'View History Item' => '視聴履歴アイテム', + 'Forbidden file type: {ext}' => '禁止されたファイルタイプです:{ext}', + 'Uploaded files must have names.' => 'アップロードされたファイルは名前を付ける必要があります。', + 'List of uploaded files includes forbidden MIME types: {types}' => 'アップロードされたファイルのリストに、禁止されているMIMEタイプが含まれています:{types}', + 'Forbidden MIME type for file: {file}' => 'このファイルのMIMEタイプは禁止されています:{file}', + 'Creating new contact: {firstName} {lastName} ({email} )' => '新しいコンタクトを作成: {firstName} {lastName} ({email} )', + 'Invalid request; no record ID specified.' => 'レコードIDが指定されていないため、無効なリクエストです。', + 'View History Item' => '履歴項目を見る', '{updatedRecordsNum} action' => '{updatedRecordsNum}アクション', - 'Bad request.' => '不正なリクエスト。', - 'Invalid model type.' => '無効なモデルタイプ。', - 'Record {recordId} could not be updated.' => 'レコードの{recordId}更新できませんでした。', + 'Bad request.' => '不正なリクエスト', + 'Invalid model type.' => '無効なモデルタイプ', + 'Record {recordId} could not be updated.' => '{recordId}のレコードを更新できませんでした。', 'The record could not be found.' => 'レコードが見つかりませんでした。', - 'You do not have sufficient permissions.' => 'あなたは十分な権限がありません。', + 'You do not have sufficient permissions.' => '十分な権限がありません。', 'The selected record' => '選択されたレコード', - '{method} called on model of class {model} encountered an error. Perhaps a formula was not properly written?' => '{method}クラスのモデルと呼ばれる{model}エラーが発生しました。おそらく式が正しく書き込まれませんでした?', + '{method} called on model of class {model} encountered an error. Perhaps a formula was not properly written?' => 'クラス({model})のモデルとして呼び出された {method} にエラーが発生しました。式は適切に書かれていますか?', 'File exceeds the maximum upload size.' => 'ファイルが最大アップロードサイズを超えています。', - 'File upload was not completed.' => 'ファイルのアップロードが完了しませんでした。', + 'File upload was not completed.' => 'ファイルのアップロードが完了されませんでした。', 'Zero-length file uploaded.' => '長さゼロのファイルがアップロードされました。', - 'Set a Default Email Template' => 'デフォルトの電子メールテンプレートを設定', - 'Process Complete' => '完全なプロセス', - 'Process Reverted' => 'プロセスの差し戻し', - 'Show Widget Settings' => 'ウィジェットの設定を表示します', + 'Set a Default Email Template' => 'デフォルトのメールテンプレートを設定', + 'Process Complete' => 'プロセスを完了', + 'Process Reverted' => 'プロセスを復元', + 'Show Widget Settings' => 'ウィジェットの設定を表示', 'warnings' => '警告', 'errors' => 'エラー', - 'selected' => '選択', - 'Reset Password' => 'パスワードのリセット', - 'Enter the email address associated with your user account to request a new password and username reminder.' => '新しいパスワードとユーザー名の通知を要求するために、ユーザーアカウントに関連付けられているメールアドレスを入力してください。', - 'Theme does not exist or you do not have permissions to view it.' => 'テーマが存在しないか、あなたはそれを表示する権限がありません。', + 'selected' => '選択済み', + 'Reset Password' => 'パスワードをリセット', + 'Enter the email address associated with your user account to request a new password and username reminder.' => '新しいパスワードとユーザー名の通知をリクエストするためには、あなたのユーザーアカウントに関連付けられているメールアドレスを入力してください。', + 'Theme does not exist or you do not have permissions to view it.' => 'テーマが存在しないか、それを表示する権限を持っていません。', 'Invalid theme file.' => '無効なテーマファイル。', - 'Bad Request.' => '要求の形式が正しくありません。', - 'No Hidden Widgets' => '隠れウィジェットません', - '{attribute} is not an {modelClass} field.' => '{attribute}ない{modelClass}フィールド。', - 'A new {actionLink} associated with the contact {contactLink} has been assigned to ' => '新しい{actionLink}連絡先に関連付けられた{contactLink}に割り当てられています', - 'started the process stage "{stage}" for the {modelName} {modelLink}' => 'プロセス・ステージ」を開始{stage}は{modelName} {modelLink}', - 'started a process stage for the {modelName} {modelLink}, but the process stage could not be found.' => '以下のためのプロセス段階を開始{modelName} {modelLink}が、プロセスの段階が見つかりませんでした。', - 'started a process stage, but the associated {modelName} was not found.' => 'プロセスの段階を始めたが、関連する{modelName}見つかりませんでした。', - 'started a process stage, but the process record could not be found.' => 'プロセスの段階を開始したが、プロセスレコードが見つかりませんでした。', - 'completed the process stage "{stageName}" for the {modelName} {modelLink}' => '「プロセス段階を完了し{stageName}は{modelName} {modelLink}', - 'completed a process stage for the {modelName} {modelLink}, but the process stage could not be found.' => '以下のためのプロセス段階完了{modelName} {modelLink}が、プロセスの段階が見つかりませんでした。', - 'completed a process stage, but the associated {modelName} was not found.' => 'プロセスの段階を完了したが、関連する{modelName}見つかりませんでした。', - 'completed a process stage, but the process record could not be found.' => 'プロセスの段階を完了したが、プロセスレコードが見つかりませんでした。', - 'reverted the process stage "{stageName}" for the {modelName} {modelLink}' => 'プロセス・ステージ」戻っ{stageName}のための{modelName} {modelLink}', - 'reverted a process stage, but the associated {modelName} was not found.' => '工程段階を元に戻しますが、関連付けられた{modelName}見つかりませんでした。', - 'reverted a process stage, but the process record could not be found.' => '工程段階を元に戻しますが、プロセスレコードが見つかりませんでした。', - 'Anonymous contact ' => '匿名の連絡先', + 'Bad Request.' => 'リクエストの形式が正しくありません。', + 'No Hidden Widgets' => '非表示のウィジェットがありません', + '{attribute} is not an {modelClass} field.' => '{attribute}は{modelClass}のフィールドではありません。', + 'A new {actionLink} associated with the contact {contactLink} has been assigned to ' => 'コンタクト({contactLink})に関連付けられた新しい{actionLink}が以下のように割り当てられました。', + 'started the process stage "{stage}" for the {modelName} {modelLink}' => '{modelName} {modelLink}のプロセスステージ({stage})を開始しました。', + 'started a process stage for the {modelName} {modelLink}, but the process stage could not be found.' => '{modelName} {modelLink}のプロセスステージを開始しましたが、そのプロセスステージが見つかりませんでした。', + 'started a process stage, but the associated {modelName} was not found.' => 'プロセスステージを開始しましたが、関連する{modelName}が見つかりませんでした。', + 'started a process stage, but the process record could not be found.' => 'プロセスステージを開始しましたが、プロセスのレコードが見つかりませんでした。', + 'completed the process stage "{stageName}" for the {modelName} {modelLink}' => '{modelName} {modelLink}のプロセスステージ({stageName})を完了しました。', + 'completed a process stage for the {modelName} {modelLink}, but the process stage could not be found.' => '{modelName} {modelLink}のためのプロセスステージを完了しましたが、プロセスステージが見つかりませんでした。', + 'completed a process stage, but the associated {modelName} was not found.' => 'プロセスステージを完了しましたが、{modelName}に関連するものは見つかりませんでした。', + 'completed a process stage, but the process record could not be found.' => 'プロセスステージを完了しましたが、プロセスのレコードが見つかりませんでした。', + 'reverted the process stage "{stageName}" for the {modelName} {modelLink}' => '{modelName} {modelLink}のプロセスステージ「{stageName}」を元に戻しました。', + 'reverted a process stage, but the associated {modelName} was not found.' => 'プロセスステージを元に戻しましたが、{modelName}に関連付けられたものは見つかりませんでした。', + 'reverted a process stage, but the process record could not be found.' => 'プロセスステージを元に戻しましたが、プロセスのレコードが見つかりませんでした。', + 'Anonymous contact ' => '匿名のコンタクト', 'Target URL' => 'ターゲットURL', - 'The maximum number of hooks ({n}) has been reached for events of this type.' => 'フックの最大数は、( {n}このタイプのイベントのために達しています。', + 'The maximum number of hooks ({n}) has been reached for events of this type.' => 'このタイプのイベントでは、フックの最大数 ({n} )に達しています。', 'Field could not be found' => 'フィールドが見つかりませんでした', - 'Error: renderModelAutocomplete: {modelClass} does not have LinkableBehavior' => 'エラー{modelClass} LinkableBehaviorを持っていません', - 'Sendgrid Username' => 'Sendgridユーザー名', + 'Error: renderModelAutocomplete: {modelClass} does not have LinkableBehavior' => 'エラー: renderModelAutocomplete: {modelClass}はリンク可能な挙動を持っていません。', + 'Sendgrid Username' => 'Sendgridのユーザー名', 'Sender Address' => '送信者アドレス', - 'Sendgrid Email Account' => 'Sendgridメールアカウント', + 'Sendgrid Email Account' => 'Sendgridのメールアカウント', 'IMAP Port' => 'IMAPポート', 'IMAP Server' => 'IMAPサーバ', 'IMAP Security' => 'IMAPセキュリティ', - 'Disable SSL Validation' => 'SSLの検証を無効にします', + 'Disable SSL Validation' => 'SSLの検証を無効化', 'IMAP Configuration' => 'IMAPの設定', 'Yahoo Email Account' => 'Yahooのメールアカウント', - 'Outlook Email Account' => 'Outlookの電子メールアカウント', + 'Outlook Email Account' => 'Outlookのメールアカウント', 'Access Token' => 'アクセストークン', 'Access Token Secret' => 'アクセストークンシークレット', - 'Consumer Key (API Key)' => 'コンシューマキー(APIキー)', - 'Consumer Secret (API Secret)' => 'コンシューマーシークレット(APIシークレット)', + 'Consumer Key (API Key)' => 'コンシューマキー (APIキー )', + 'Consumer Secret (API Secret)' => 'コンシューマーシークレット (APIシークレット )', 'Twitter App' => 'Twitterのアプリ', - 'Configuring Twitter Integration' => 'Twitterと​​の統合の設定', - 'Visit {link} and create a new Twitter app.' => 'ログイン{link}と新しいTwitterアプリを作成します。', - 'From your app\'s management page, navigate to the "Keys and Access Tokens" tab.' => 'あなたのアプリ\\ 'sの管理ページから、「キーとアクセストークン」タブに移動します。', - 'Click the button labelled "Create my access token".' => '「私のアクセストークンを作成します」と書かれたボタンをクリックします。', - 'Copy your "Consumer Key", "Consumer Secret", "Access Token", and "Access Token Secret" into the above corresponding fields.' => '上記の対応するフィールドにあなたの「コンシューマーキー」、「消費者の秘密」、「アクセストークン」、および「アクセストークンシークレット」をコピーします。', - 'Save your X2CRM Twitter Integration settings.' => 'あなたのX2CRM Twitterと​​の統合の設定を保存します。', + 'Configuring Twitter Integration' => 'Twitterとの連携設定', + 'Visit {link} and create a new Twitter app.' => '{link}にアクセスし、新しいTwitterアプリを作成します。', + 'From your app\'s management page, navigate to the "Keys and Access Tokens" tab.' => 'あなたのアプリの管理ページから、「キーとアクセストークン」タブに移動します。', + 'Click the button labelled "Create my access token".' => '「アクセストークンを作成」と書かれたボタンをクリックします。', + 'Copy your "Consumer Key", "Consumer Secret", "Access Token", and "Access Token Secret" into the above corresponding fields.' => '以下の対応するフィールドに自分の「コンシューマーキー」、「コンシューマーシークレット」、「アクセストークン」、および「アクセストークンシークレット」をコピーします。', + 'Save your X2CRM Twitter Integration settings.' => 'X2CRMとTwitterとの連携設定を保存します。', 'Mandrill Username' => 'マンドリルユーザー名', 'Mandrill Email Account' => 'マンドリルメールアカウント', 'Invalid record type' => '無効なレコードタイプ', 'Record could not be found' => 'レコードが見つかりませんでした', 'Relationship already exists' => '関係は既に存在します', 'Login for that user account has been disabled.' => 'そのユーザーアカウントのログインが無効になっています。', - 'Incorrect username or password. Note, usernames are case sensitive.' => 'ユーザーネームまたはパスワードが違います。 (注)、ユーザ名は大文字と小文字が区別されます。', - 'Reminder! The following {action} is due now: {transModelLink}' => 'リマインダー!次の{action}今原因です{transModelLink}', - 'An {action} is due now, but the record could not be found.' => '{action}今原因ですが、レコードが見つかりませんでした。', - 'completed the following {action}: {actionDescription}' => '完了し、次の{action} {actionDescription}', - 'completed an {action}, but the record could not be found.' => '完成した{action}が、レコードが見つかりませんでした。', - 'Respect contacts\' "Do not email" settings?' => '尊重接点\\ 'の設定を「メールしませんか」?', + 'Incorrect username or password. Note, usernames are case sensitive.' => 'ユーザーネームまたはパスワードが違います。 注:ユーザー名の大文字と小文字は区別されます。', + 'Reminder! The following {action} is due now: {transModelLink}' => '通知:以下の{action}の期限が迫っています:{transModelLink}', + 'An {action} is due now, but the record could not be found.' => '{action}の期限が迫っていますが、レコードが見つかりませんでした。', + 'completed the following {action}: {actionDescription}' => '次の{action}が完了:{actionDescription}', + 'completed an {action}, but the record could not be found.' => '{action}を完了しましたが、レコードが見つかりませんでした。', + 'Respect contacts\' "Do not email" settings?' => 'コンタクトの設定「メールを送信しない」を遵守しますか?', 'Maximum number of X2Flow trigger logs' => 'X2Flowトリガーログの最大数', 'Invalid product key' => '無効なプロダクトキー', 'Invalid alias type' => '無効なエイリアスタイプ', @@ -587,658 +589,680 @@ 'phone' => '電話', 'Log email' => 'メールをログに記録', 'To stop receiving emails from this sender, click here' => 'この送信者からのメールの受信を停止するには、こちらをクリックしてください', - '{n} second|{n} seconds' => '{n}秒| {n}秒', - '{n} minute|{n} minutes' => '{n}分| {n}分', - '{n} hour|{n} hours' => '{n}時間| {n}時間', - '{n} day|{n} days' => '{n}日| {n}日', - '{n} month|{n} months' => '{n}月| {n}ヶ月', + '{n} second|{n} seconds' => '{n}秒|{n}秒', + '{n} minute|{n} minutes' => '{n}分|{n}分', + '{n} hour|{n} hours' => '{n}時間|{n}時間', + '{n} day|{n} days' => '{n}日|{n}日', + '{n} month|{n} months' => '{n}月|{n}ヶ月', '{X}' => '{X}', - 'Create a {contact}, {account}, and {opportunity}.' => '作成{contact} {account}と{opportunity} 。', + 'Create a {contact}, {account}, and {opportunity}.' => '{contact}、{account}、{opportunity}を作成する。', 'Email {type}' => 'メール{type}', - 'The associated report was not found' => '関連するレポートが見つかりませんでした', + 'The associated report was not found' => '関連するレポートが見つかりませんでした。', '{marketing} Dashboard' => '{marketing}ダッシュボード', 'Click submit to create chart.' => 'チャートを作成するには[送信]をクリックします。', - 'Email redirect link insertion failed' => 'メールリダイレクトリンクの挿入に失敗しました', - 'Failed to prepare email contents' => '電子メールの内容の準備に失敗しました', - 'username' => 'ユーザ名', + 'Email redirect link insertion failed' => 'メールリダイレクトリンクの挿入に失敗しました。', + 'Failed to prepare email contents' => 'メール内容の準備に失敗しました。', + 'username' => 'ユーザー名', 'password' => 'パスワード', - '{attribute} must be an array' => '{attribute}配列でなければなりません', - 'Columns must be unique' => '列は一意である必要があります', + '{attribute} must be an array' => '{attribute}は配列でなければなりません。', + 'Columns must be unique' => '列は一意でなければなりません。', '{service} Case' => '{service}ケース', - '(Copy)' => '(コピー)', - 'Send invitation' => '招待状を送ります', - 'Show Day View' => 'ショーの日を見ます', + '(Copy)' => ' (コピー )', + 'Send invitation' => '招待を送る', + 'Show Day View' => '日付表示を見る', 'Quick view not supported' => 'クイックビューがサポートされていません', - 'Log email to the action history of all related contacts (sender and all recipients in To, Cc, and Bcc lists).' => '関連するすべての連絡先(送信者とTo、Cc、およびBccリスト内のすべての受信者)の行動履歴に電子メールを記録します。', - 'Automatically log outbound emails to the action history of all related contacts (sender and all recipients in To, Cc, and Bcc lists).' => '自動的に関連するすべての連絡先(送信者とTo、Cc、およびBccリスト内のすべての受信者)の行動履歴にアウトバウンド電子メールを記録します。', - 'You do not have permission to use the selected email credentials' => 'あなたが選択した電子メールの資格情報を使用する権限がありません', - 'Incorrect password' => 'パスワードが正しくありません', - 'Email Inbox' => 'メールの受信トレイ', - 'Re-enter your password for the selected email credentials' => '選択した電子メールの資格情報のパスワードを再入力してください', - 'Re-enter the password for the selected email credentials' => '選択した電子メールの資格情報のパスワードを再入力', + 'Log email to the action history of all related contacts (sender and all recipients in To, Cc, and Bcc lists).' => '関連するすべてのコンタクト (送信者とTo、Cc、およびBccリスト内のすべての受信者 )のアクション履歴にメールを記録します。', + 'Automatically log outbound emails to the action history of all related contacts (sender and all recipients in To, Cc, and Bcc lists).' => '自動的に関連するすべてのコンタクト (送信者とTo、Cc、およびBccリスト内のすべての受信者 )のアクション履歴に外部へのメールを記録します。', + 'You do not have permission to use the selected email credentials' => '選択したメールの認証情報を使用する権限がありません。', + 'Incorrect password' => 'パスワードが正しくありません。', + 'Email Inbox' => 'メール受信トレイ', + 'Re-enter your password for the selected email credentials' => '選択したメールの認証情報のパスワードを再入力してください', + 'Re-enter the password for the selected email credentials' => '選択したメールの認証情報のパスワードを再入力してください。', 'Reply all' => '全員に返信', - 'Forward' => 'フォワード', - 'Email could not be sent: user profile does not have an email address.' => 'メールは送信できませんでした:ユーザープロファイルは、電子メールアドレスを持っていません。', - 'toggle widgets' => 'トグルウィジェット', - 'Configuration' => 'コンフィギュレーション', + 'Forward' => '転送', + 'Email could not be sent: user profile does not have an email address.' => 'メールを送信できませんでした。:ユーザープロフィールにメールアドレスがありません。', + 'toggle widgets' => 'ウィジェット切り替え', + 'Configuration' => 'レコードの構成', 'Sign in' => 'ログイン', - 'X2Touch Sign In' => 'サインインX2Touch', - 'This error was likely caused by a server configuration issue.' => 'このエラーはおそらく、サーバー構成の問題によって引き起こされました。', - 'Contributors' => '協力者', - 'This page allows for merging multiple records of the same type into one new record.' => 'このページには、1つの新しいレコードに同じ種類の複数のレコードをマージすることができます。', - 'Select the value for each field you would like to use.' => '使用したい各フィールドの値を選択します。', - 'Dropdowns which are greyed out are fields for which all records have the same value.' => 'グレーアウトされているドロップダウンはすべてのレコードが同じ値を持っているフィールドです。', + 'X2Touch Sign In' => 'X2Touchにサインイン', + 'This error was likely caused by a server configuration issue.' => 'このエラーはサーバー構成の問題によって引き起こされた可能性があります。', + 'Contributors' => 'コントリビューター', + 'This page allows for merging multiple records of the same type into one new record.' => 'このページでは同じ種類の複数のレコードを新しい1つのレコードにまとめることができます。', + 'Select the value for each field you would like to use.' => 'まとめたい各フィールドの値を選択してください。', + 'Dropdowns which are greyed out are fields for which all records have the same value.' => '選択できないドロップダウンリストは、すべてのレコードで同じ値が設定されているフィールドです。', 'Error ' => 'エラー', - 'Keep' => '保ちます', + 'Keep' => 'キープ', 'Mark as Duplicate' => '重複としてマーク', - 'This record is a duplicate and all possible matches should be merged together.' => 'このレコードは、重複していると、すべての可能な一致が一緒にマージする必要があります。', - 'Hide This' => 'これを非表示にします', - 'Delete This' => 'これを削除します。', - 'Save Stylesheet' => '保存スタイルシート', - 'No related import maps were found.' => 'いいえ関連するインポートマップは見つかりませんでした。', - 'Your license key is:' => 'ライセンスキーは、次のとおりです。', - 'Permission required to view records in the given module.' => '指定されたモジュール内のレコードを表示するために必要な権限です。', + 'This record is a duplicate and all possible matches should be merged together.' => 'このレコードは重複しているので、重複の可能性があるレコードはすべてマージされなければなりません。', + 'Hide This' => 'これを非表示にする', + 'Delete This' => 'これを削除する', + 'Save Stylesheet' => 'スタイルシートを保存', + 'No related import maps were found.' => '関連するインポートマップは見つかりませんでした。', + 'Your license key is:' => 'あなたのライセンスキー:', + 'Permission required to view records in the given module.' => '指定されたモジュール内のレコードを閲覧するために必要な権限です。', 'Permission required to create records in the given module.' => '指定されたモジュール内のレコードを作成するために必要な権限です。', 'Permission required to update records in the given module.' => '指定されたモジュール内のレコードを更新するために必要な権限です。', 'Permission required to delete records in the given module.' => '指定されたモジュール内のレコードを削除するために必要な権限です。', - 'Permission required for admin-level activity in the given module. Implies ' => '与えられたモジュールに管理者レベルの活性に必要な権限です。暗示', - 'Highlight color indicates: {custom}, {modified}' => 'ハイライトの色を示し: {custom} 、 {modified}', + 'Permission required for admin-level activity in the given module. Implies ' => '与えられたモジュール内で管理者レベルの活動に必要な権限です。以下に表示 :', + 'Highlight color indicates: {custom}, {modified}' => '表示するハイライトカラー:{custom} 、 {modified}', 'custom field' => 'カスタムフィールド', 'modified default field' => '修正されたデフォルトのフィールド', 'Single Line Text Area' => '単一行テキストエリア', - 'Single' => 'シングル', + 'Single' => '単一', 'Multiple' => '複数', - 'Create an X2CRM user account' => 'X2CRMユーザーアカウントを作成します', + 'Create an X2CRM user account' => 'X2CRMユーザーアカウントを作成', 'Manage X2CRM user accounts' => 'X2CRMユーザーアカウントの管理', - 'Got it' => 'とった', - 'Hide tips on this page' => 'このページの非表示のヒント', - 'Disable all tips' => 'すべてのヒントを無効にします', - 'This ID is unique to this wait action. Workflows that pause at this wait action will resume at the wait action with this ID.' => 'このIDは、この待機アクションに固有のものです。この待機アクションで一時停止ワークフローは、このIDの待機アクションで再開されます。', - 'Note: you have entered text into the default content editor that will be lost. Are you sure you want to continue?' => '注意:あなたが失われますデフォルトのコンテンツエディタにテキストを入力しました。あなたが継続してもよろしいですか?', - 'The web content returned by this flow will replace the embed code when a visitor comes to your page. Use the Push Web Content flow action to create targeted web content.' => '訪問者があなたのページに来るとき、この流れによって返されたWebコンテンツは、埋め込みコードを置き換えます。ターゲットを絞ったWebコンテンツを作成するために、プッシュWebコンテンツ・フロー・アクションを使用します。', - 'Reset avatar' => 'アバターをリセット', + 'Got it' => '取得', + 'Hide tips on this page' => 'このページのヒントを隠す', + 'Disable all tips' => 'すべてのヒントを無効にする', + 'This ID is unique to this wait action. Workflows that pause at this wait action will resume at the wait action with this ID.' => 'このIDはこの待機アクションに固有のものです。この待機アクションで一時停止したワークフローは、このIDを持つ待機アクションで再開します。', + 'Note: you have entered text into the default content editor that will be lost. Are you sure you want to continue?' => '注意:デフォルトのコンテンツエディターにテキストを入力した場合、そのテキストは失われます。継続してもよろしいですか?', + 'The web content returned by this flow will replace the embed code when a visitor comes to your page. Use the Push Web Content flow action to create targeted web content.' => 'このフローによって返されたWebコンテンツは、あなたのページが閲覧されたときに埋め込みコードを置き換えます。対象となるWebコンテンツを作成するには、フローアクション「Push Web Content」を使用します。', + 'Reset avatar' => 'アバター画像を初期化', 'Profile Settings' => 'プロフィール設定', 'Show Profile Widget' => 'プロフィールウィジェットを表示', - 'Widget Type: ' => 'ウィジェットの種類:', - 'Tips around the app will only be seen once. To see them again press this button.' => 'アプリの周りのヒントは、一度だけ見られます。それらを再度表示するにはこのボタンを押してください。', + 'Widget Type: ' => 'ウィジェットタイプ:', + 'Tips around the app will only be seen once. To see them again press this button.' => 'アプリ周辺のヒントは一度だけ見ることができます。それらを再表示するにはこちらのボタンを押してください。', 'Reset Tips' => 'ヒントをリセット', 'Add Module Color' => 'モジュールの色を追加', - 'Saving a theme will create a theme from your current theme settings' => 'テーマを保存すると、あなたの現在のテーマの設定からテーマを作成します。', - 'Verify Credentials' => '資格情報を確認', - 'Authentication successful.' => '認証に成功。', - 'Failed to authenticate! Please check you credentials.' => '認証に失敗しました!あなたの資格情報を確認してください。', - 'Record {recordId} could not be updated: ' => '録音{recordId}更新できませんでした:', - 'Mark as unread' => '未読として印をつけます。', + 'Saving a theme will create a theme from your current theme settings' => 'テーマを保存すると、現在のテーマ設定からテーマが作成されます', + 'Verify Credentials' => '認証情報を確認', + 'Authentication successful.' => '認証に成功', + 'Failed to authenticate! Please check you credentials.' => '認証に失敗しました。あなたの認証情報を確認してください。', + 'Record {recordId} could not be updated: ' => 'レコード{recordId}を更新できませんでした:', + 'Mark as unread' => '未読としてマーク', '{updatedRecordsNum} email' => '{updatedRecordsNum}メール', - 'Add a relationship from each of the selected {records} to the following record: ' => '選択のそれぞれからの関係を追加します{records}次のレコードに:', + 'Add a relationship from each of the selected {records} to the following record: ' => '選択した各{records}から次のレコードへの関係を追加します:', 'Add relationships' => '関係を追加', - 'Relationship could not be added to record {recordId}' => '関係がレコードに追加することができませんでした{recordId}', - 'Relationship could not be saved for record {recordId}: {errors}' => '関係レコードに保存することができませんでした{recordId} {errors}', + 'Relationship could not be added to record {recordId}' => 'レコード{recordId}に関係を追加できませんでした。', + 'Relationship could not be saved for record {recordId}: {errors}' => 'レコード{recordId}に対して関係を保存できませんでした : {errors}', '{relationshipsAdded} relationships' => '{relationshipsAdded}関係', 'Record not found' => 'レコードが見つかりません', - 'Delete message' => 'メッセージを削除します', - 'Complete selected' => '完全な選択', - 'New list from selected' => '選択から新しいリスト', - 'List created but records could not be added to it' => 'リスト作成されますが、レコードがそれに追加することができませんでした', + 'Delete message' => 'メッセージを削除', + 'Complete selected' => 'すべて選択', + 'New list from selected' => '選択したものから新たなリストを生成', + 'List created but records could not be added to it' => 'リストが作成されましたが、レコードをリストに追加することができませんでした', 'incorrect password' => '不正なパスワード', - 'You are not authorized to perform this action' => 'あなたはこのアクションを実行する権限がありません', - 'The data being displayed in this grid view is out of date. Close this dialog and allow the grid to refresh before attempting this mass action again.' => 'このグリッドビューに表示されているデータが古くなっています。このダイアログを閉じ、グリッドが再びこの質量作用を試みる前にリフレッシュすることができます。', - 'Add action' => 'アクションを追加します。', - 'Add action to the selected records:' => '選択したレコードにアクションを追加します。', - 'Failed to add action to {record}' => 'アクションを追加できませんでした{record}', - 'Action added to {n} record|Action added to {n} records' => 'アクションに追加{n}アクションに追加|レコードは{n} 、レコード', - 'You were not authorized to add actions to {n} record|You were not authorized to add actions to {n} records' => 'あなたがにアクションを追加することが許可されていない{n}あなたがにアクションを追加することが許可されませんでした|記録{n} 、レコード', - 'Choose a type to which to convert the selected {records}' => '選択した変換するためにどのタイプを選択します{records}', - 'Convert selected' => '変換選択', - 'Record {recordId} could not be converted.' => '録音{recordId}変換できませんでした。', - 'Record {recordId} could not be converted: ' => '録音{recordId}変換できませんでした:', - 'Record {link} converted' => '録音{link}変換', - '{convertedRecordsNum} record' => '{convertedRecordsNum}記録', + 'You are not authorized to perform this action' => 'このアクションを実行する権限がありません', + 'The data being displayed in this grid view is out of date. Close this dialog and allow the grid to refresh before attempting this mass action again.' => 'このグリッドビューに表示されているデータは古くなっています。このダイアログを閉じて、グリッドをリフレッシュしてから、全体のアクションを再試行してください。', + 'Add action' => 'アクションを追加', + 'Add action to the selected records:' => '選択したレコードにアクションを追加:', + 'Failed to add action to {record}' => '{record}にアクションを追加できませんでした', + 'Action added to {n} record|Action added to {n} records' => '{n}つのレコードに追加されたアクション|{n}つのレコードに追加されたアクション', + 'You were not authorized to add actions to {n} record|You were not authorized to add actions to {n} records' => '{n}つのレコードにアクションを追加する権限がありませんでした|{n}つのレコードにアクションを追加する権限がありませんでした', + 'Choose a type to which to convert the selected {records}' => '選択された{records}を変換するタイプを選択', + 'Convert selected' => '選択済みを変換', + 'Record {recordId} could not be converted.' => 'レコード{recordId}を変換できませんでした', + 'Record {recordId} could not be converted: ' => 'レコード{recordId}を変換できませんでした:', + 'Record {link} converted' => '変換したレコード({link})', + '{convertedRecordsNum} record' => '{convertedRecordsNum}レコード', 'Merge selected' => '選択されたマージ', - 'Record {recordId} could not be tagged with {tag}. This record may already have this tag.' => '録音{recordId}でタグ付けすることができませんでした{tag}このレコードは、既にこのタグを有することができます。', - 'Drag tags here from the tag cloud widget or click to type the name of a tag.' => 'タグクラウドウィジェットから、ここでタグをドラッグするか、タグの名前を入力します。', - 'Remove tags' => 'タグを削除します', - 'Tag {tag} could not be removed from record {recordId}. This record might not have had this tag.' => 'タグ{tag}レコードから削除されませんでした{recordId}このレコードは、このタグを持っていない可能性があります。', + 'Record {recordId} could not be tagged with {tag}. This record may already have this tag.' => 'レコード{recordId}に{tag}をタグ付けすることができませんでした。このレコードはすでに同名のタグを持っている可能性があります。', + 'Drag tags here from the tag cloud widget or click to type the name of a tag.' => 'タグクラウドウィジェットからここにタグをドラッグするか、ここにタグの名前を入力', + 'Remove tags' => 'タグを削除', + 'Tag {tag} could not be removed from record {recordId}. This record might not have had this tag.' => 'タグ ({tag} )はレコード{recordId}から削除されませんでした。このレコードはこのタグを持っていない可能性があります。', 'Add note' => 'メモを追加', - 'Attach the following note to the selected records:' => '選択したレコードに次の注意事項を添付:', - 'Failed to add note to {record}' => 'メモを追加できませんでした{record}', - 'Note added to {n} record|Note added to {n} records' => '注に追加{n}記録|メモに追加{n} 、レコード', - 'You were not authorized to add notes to {n} record|You were not authorized to add notes to {n} records' => 'あなたがにメモを追加することを許可されませんでした{n}記録|あなたはにメモを追加することを許可されませんでした{n} 、レコード', - 'Uncomplete selected' => '選択Uncomplete', - 'Select a list to which the selected records will be added.' => '選択されたレコードが追加されるリストを選択します。', - 'There are no static lists to which contacts can be added.' => '連絡先を追加することが可能に静的なリストがありません。', - 'Mark as read' => '既読として', - 'Move messages to' => 'にメッセージを移動します', - 'Move message to' => 'にメッセージを移動します', - 'Move to' => 'に移動', - 'Selected email' => '選択した電子メール', - '{n} record deleted|{n} records deleted' => '{n}レコードの削除| {n}削除されたレコード', - 'You were not authorized to delete {n} record|You were not authorized to delete {n} records' => 'あなたは、削除する権限がありませんでした{n}あなたが削除する権限がないた|レコードを{n}レコードを', - 'Log time' => 'ログイン時間', - 'Log time on the selected records:' => '選択されたレコードの時刻を記録します:', - 'Time logged on {n} record|Time logged on {n} records' => '時間がログオン{n}記録|タイムはログオン{n}レコードを', - 'You were not authorized to log time on {n} record|You were not authorized to log time on {n} records' => 'あなたは上の時間を記録する権限がありませんでした{n}あなたは上の時間を記録することが許可されませんでした|記録{n} 、レコード', + 'Attach the following note to the selected records:' => '選択したレコードに次のメモを添付:', + 'Failed to add note to {record}' => '{record}にメモを追加できませんでした', + 'Note added to {n} record|Note added to {n} records' => '{n}つのレコードにメモを追加|{n}つのレコードにメモを追加', + 'You were not authorized to add notes to {n} record|You were not authorized to add notes to {n} records' => '{n}つのレコードにメモを追加する権限がありませんでした|{n}つのレコードにメモを追加する権限がありませんでした', + 'Uncomplete selected' => '選択が未完了', + 'Select a list to which the selected records will be added.' => '選択したレコードを追加するリストを選択します。', + 'There are no static lists to which contacts can be added.' => 'コンタクトを追加できる固定リストはありません。', + 'Mark as read' => '既読としてマーク', + 'Move messages to' => 'メッセージを移動', + 'Move message to' => 'メッセージを移動', + 'Move to' => '移動', + 'Selected email' => '選択したメール', + '{n} record deleted|{n} records deleted' => '削除された{n}つのレコード| 削除された{n}つのレコード', + 'You were not authorized to delete {n} record|You were not authorized to delete {n} records' => '{n}つのレコードを削除する権限がありませんでした|{n}つのレコードを削除する権限がありませんでした', + 'Log time' => 'ログ時刻', + 'Log time on the selected records:' => '選択されたレコード上のログタイム:', + 'Time logged on {n} record|Time logged on {n} records' => '{n}つのレコードで記録された時間|{n}つのレコードで記録された時間', + 'You were not authorized to log time on {n} record|You were not authorized to log time on {n} records' => '{n}つのレコードで時間を記録する権限がありませんでした|{n}つのレコードで時間を記録する権限がありませんでした', 'Log call' => 'ログ呼び出し', - 'Log call on the selected records:' => '選択したレコードにコールログ:', - 'Call logged on {n} record|Call logged on {n} records' => 'コールは、ログオン{n}記録|コールは、ログオン{n} 、レコード', - 'You were not authorized to log calls on {n} record|You were not authorized to log calls on {n} records' => 'あなたが上の呼び出しのログを記録することが許可されていない{n}あなたが上のコールログオンすることを許可されませんでした|記録{n}レコードを', + 'Log call on the selected records:' => '選択したレコードのログ呼び出し:', + 'Call logged on {n} record|Call logged on {n} records' => '{n}つのレコードで記録された呼び出し|{n}つのレコードで記録された呼び出し', + 'You were not authorized to log calls on {n} record|You were not authorized to log calls on {n} records' => '{n}つのレコードで呼び出しを記録する権限がありませんでした|{n}つのレコードで呼び出しを記録する権限がありませんでした', 'Invalid controller' => '無効なコントローラ', - 'Auto-resize columns' => '列の自動サイズ変更', - 'Refresh grid' => 'リフレッシュグリッド', - 'Show Hidden' => '隠し', - 'Once selected, up to 4 nodes can be connected with the "Connect nodes" button' => '選択すると、最大4つのノードは、「接続ノード」ボタンで接続することができます', + 'Auto-resize columns' => '列を自動サイズ変更', + 'Refresh grid' => 'グリッドをリフレッシュ', + 'Show Hidden' => '再表示', + 'Once selected, up to 4 nodes can be connected with the "Connect nodes" button' => '選択後、「ノードを接続」ボタンで最大4つのノードを接続することができます。', '{actions}' => '{actions}', - 'Overdue {actions}' => '延滞{actions}', - 'Incomplete {actions}' => '不完全{actions}', - 'Logged Time' => 'ログインした時刻', + 'Overdue {actions}' => '期限切れ ({actions} ) ', + 'Incomplete {actions}' => '未完成 ({actions} )', + 'Logged Time' => 'ログイン時間', '{products}' => '{products}', 'Invalid email address list:' => '無効なメールアドレスリスト:', - 'Email sent from {contact}:' => 'メールから送信された{contact} :', - '{Contact} failed validation and/or could not be saved: {firstName} {lastName}, email {email}. Validation errors were as follows: {errors}' => '{Contact}の検証に失敗した、および/ ​​または保存することができませんでした{firstName} {lastName} 、電子メール{email}次のように検証エラーがあった{errors}', - '{model} conversion failed.' => '{model}変換に失敗しました。', - '{model} Conversion Warning' => '{model}変換の警告', + 'Email sent from {contact}:' => '{contact}から送信されたメール:', + '{Contact} failed validation and/or could not be saved: {firstName} {lastName}, email {email}. Validation errors were as follows: {errors}' => '{Contact}の検証に失敗した、あるいは (かつ )保存することができませんでした:{firstName} {lastName} 、メール{email} / 次のような検証エラーが見つかりました:{errors}', + '{model} conversion failed.' => '{model}の変換に失敗しました', + '{model} Conversion Warning' => '{model}の変換に対する警告', 'Convert Anyway' => 'とにかく変換', - 'A field {fieldName} is in Leads but not in {targetModel}.' => 'フィールド{fieldName}リード線ではなくである{targetModel}', - 'The {model} field {fieldName} maps to the {targetModel} field {targetField} but the fields have different types.' => '{model}フィールド{fieldName}にマップ{targetModel}フィールド{targetField}が、フィールドはさまざまな種類があります。', + 'A field {fieldName} is in Leads but not in {targetModel}.' => 'フィールド({fieldName})は{targetModel}内にはありません。', + 'The {model} field {fieldName} maps to the {targetModel} field {targetField} but the fields have different types.' => '{model}フィールド({fieldName})は{targetModel}フィールド({targetField})にマッピングされていますが、フィールドはさまざまな種類があります。', 'A field {fieldName} is in both {model} and {targetModel} but the fields - have different types.' => 'フィールド{fieldName}両方である{model}と{targetModel}が、フィールドにはさまざまな種類があります。', + have different types.' => 'フィールド({fieldName})は{model}と{targetModel}にありますが、フィールドにはさまざまな種類があります。', 'Converting this {model} to {article} {targetModel} could result in data - from your {model} being lost. The following field incompatibilities have been detected: ' => 'この変換{model}の{article} {targetModel}あなたからのデータにつながる可能性があり{model}失われます。以下のフィールドの非互換性が検出されました:', + from your {model} being lost. The following field incompatibilities have been detected: ' => 'この{model}を{article} {targetModel}に変換すると、この{model}のデータが失われる可能性があります。以下のフィールドの非互換性が検出されました:', 'Converting these {model} to {targetModel} could result in data - from your {model} being lost. The following field incompatibilities have been detected: ' => 'これらの変換{model}の{targetModel}あなたからのデータにつながる可能性があり{model}失われます。以下のフィールドの非互換性が検出されました:', - 'To resolve these incompatibilities, make sure that every {model} field has a corresponding {targetModel} field of the same name and type.' => 'これらの非互換性を解決するために、すべてのことを確認してください{model}フィールドは、対応する持っている{targetModel}同じ名前とタイプのフィールドを。', + from your {model} being lost. The following field incompatibilities have been detected: ' => 'これらの{model}を{targetModel}に変換すると、{model}のデータが失われる可能性があります。以下のフィールドの非互換性が検出されました:', + 'To resolve these incompatibilities, make sure that every {model} field has a corresponding {targetModel} field of the same name and type.' => 'これらの非互換性を解決するには、同じ名前とタイプの{targetModel}フィールドに対応する{model}フィールドを持っているか確認してください。', 'There are unsaved changes on this page' => 'このページで保存されていない変更があります。', - 'Edit field' => '編集フィールド', + 'Edit field' => 'フィールドを編集', 'Cancel changes' => '変更をキャンセル', 'Confirm changes' => '変更内容を確認', - 'This feature does not support your version of Internet Explorer' => 'この機能は、Internet Explorerのバージョンをサポートしていません。', - 'Confirm' => '確認してください', - 'Confirm change to fields' => 'フィールドへの変更を確認します', + 'This feature does not support your version of Internet Explorer' => 'この機能は、あなたのInternet Explorerのバージョンをサポートしていません。', + 'Confirm' => '確認する', + 'Confirm change to fields' => 'フィールドへの変更を確認', 'Cancel changes to fields' => 'フィールドへの変更をキャンセル', - 'Toggle password visibility' => 'パスワードの可視性を切り替えます', - 'Generate {Lead}: ' => '生成{Lead}', - 'If you have this box checked, a new {lead} record will be associated with the new {contact} when the web lead form is submitted. The web lead form must be saved for this feature to take effect.' => 'このボックスにチェックをお持ちの場合は、新しい{lead}レコードが新しいと関連付けられます{contact}ウェブリードフォームが送信されます。ウェブリードフォームを有効にするには、この機能のために保存する必要があります。', - 'Generate {Account}: ' => '生成{Account}', - 'If you have this box checked, a new {account} record will be generated using the new {contact}\'s company field when the web lead form is submitted. The web lead form must be saved for this feature to take effect.' => 'このボックスをチェックしている場合は、新しい{account}レコードが新しい使用して生成されます{contact}ウェブリードフォームが送信された\\ 'sの会社のフィールドを。ウェブリードフォームを有効にするには、この機能のために保存する必要があります。', - 'Save As..' => '名前を付けて保存..', - 'Advanced' => 'アドバンスト', - 'Check this box if you want a new relationship to be established between the record created by this action and the record that triggered the flow.' => 'あなたは新しい関係は、このアクションによって作成されたレコードとフローをトリガしたレコードとの間に確立する場合は、このチェックボックスをオンにします。', - 'This web content gets displayed if the visitor doesn\'t have an associated contact record or if your flow terminates without pushing web content' => '訪問者はdoesnの\\ 'tは関連する連絡先レコードを持っている場合、またはあなたの流れは、Webコンテンツを押さずに終了した場合、このWebコンテンツが表示されます', - 'Day of month' => '月の日', + 'Toggle password visibility' => 'パスワードの表示/非表示を切り替える', + 'Generate {Lead}: ' => '{Lead}を生成', + 'If you have this box checked, a new {lead} record will be associated with the new {contact} when the web lead form is submitted. The web lead form must be saved for this feature to take effect.' => 'このボックスをチェックすると、Webリードフォームが送信されたときに、新しい{lead}レコードが新しい{contact}に関連付けられます。この機能を有効にするには、ウェブリードフォームを保存する必要があります。', + 'Generate {Account}: ' => '{Account}を生成', + 'If you have this box checked, a new {account} record will be generated using the new {contact}\'s company field when the web lead form is submitted. The web lead form must be saved for this feature to take effect.' => 'このボックスをチェックすると、ウェブリードフォームが送信されたときに、新しい{contact}の会社フィールドを使用して、新しい{account}レコードが生成されます。この機能を有効にするには、Webリードフォームを保存する必要があります。', + 'Save As..' => '名前を付けて保存', + 'Advanced' => '高度編集', + 'Check this box if you want a new relationship to be established between the record created by this action and the record that triggered the flow.' => 'このアクションで作成されたレコードと、フローのトリガーとなったレコードとの間に新しい関係を構築する場合は、このボックスをチェックします。', + 'This web content gets displayed if the visitor doesn\'t have an associated contact record or if your flow terminates without pushing web content' => 'このWebコンテンツは、訪問者が関連するコンタクトレコードを持っていない場合や、Webコンテンツをプッシュせずにフローが終了した場合に表示されます。', + 'Day of month' => '月', 'Day of week' => '曜日', - 'Create Social Profile' => 'ソーシャルプロファイルの作成', - 'Are you sure you want to delete this social profile?' => 'あなたは、この社会的なプロファイルを削除してもよろしいですか?', - 'Delete social profile?' => '社会的なプロファイルを削除しますか?', - 'OK' => 'OK', - 'Add social profile' => '社会的なプロファイルを追加', - 'Delete social profile' => '社会的なプロファイルを削除', + 'Create Social Profile' => 'ソーシャルプロフィールの作成', + 'Are you sure you want to delete this social profile?' => 'ソーシャルプロフィールを削除してもよろしいですか?', + 'Delete social profile?' => 'ソーシャルプロフィールを削除しますか?', + 'OK' => 'はい', + 'Add social profile' => 'ソーシャルプロフィールを追加', + 'Delete social profile' => 'ソーシャルプロフィールを削除', 'Social Profile:' => 'ソーシャルプロフィール:', 'other' => 'その他', - 'Hidden Charts' => '隠しチャート', + 'Hidden Charts' => 'グラフを隠す', 'Create Chart' => 'グラフを作成', - 'Refresh Charts' => '更新チャート', - 'Print Charts' => '印刷チャート', - 'Charting Widget' => 'チャートウィジェット', - 'Analog' => 'アナログの', - 'Digital' => 'デジタルの', - 'Digital 24h' => 'デジタル24時間', - 'Drag me!' => '私をドラッグします!', - 'Increase screen width to adjust columns' => '列を調整するために画面の幅を増やします', + 'Refresh Charts' => 'グラフを更新', + 'Print Charts' => 'グラフを印刷', + 'Charting Widget' => 'グラフのウィジェット', + 'Analog' => 'アナログ表示', + 'Digital' => 'デジタル表示(12時間制)', + 'Digital 24h' => 'デジタル表示(24時間制)', + 'Drag me!' => 'ドラッグ', + 'Increase screen width to adjust columns' => '画面の幅を大きくして列を調整', 'Relationships:' => '関係:', 'or' => 'または', - 'Total {Action}|Total {Actions}' => '合計{Action} |総{Actions}', - 'Incomplete {Action}|Incomplete {Actions}' => '不完全{Action} |不完全{Actions}', - 'Overdue {Action}|Overdue {Actions}' => '延滞{Action} |延滞{Actions}', - 'Completed {Action}|Completed {Actions}' => '完成した{Action} |完成{Actions}', - 'Note: you have entered text into the email that will be lost. Are you sure you want ' => '注意:あなたが失われますメールにテキストを入力しました。あなたがよろしいです', + 'Total {Action}|Total {Actions}' => 'すべて{Action}|すべて{Actions}', + 'Incomplete {Action}|Incomplete {Actions}' => '未完了{Action}|未完了{Actions}', + 'Overdue {Action}|Overdue {Actions}' => '期限切れ{Action}|期限切れ{Actions}', + 'Completed {Action}|Completed {Actions}' => '完了{Action}|完了{Actions}', + 'Note: you have entered text into the email that will be lost. Are you sure you want ' => '注:あなたがメールにテキストを入力した場合、今までのテキストは失われます。本当によろしいですか?', 'New Message' => '新規メッセージ', - 'Reattach email form' => 'メールフォームを取り付け', - 'Addressees' => '受取', - 'Complete selected {actions}' => '完全な選択{actions}', - 'Uncomplete selected {actions}' => 'Uncomplete選択{actions}', - 'Merge records' => 'レコードをマージします', - 'Mass Deletion in Progress' => '進行中の大量の削除', + 'Reattach email form' => 'メールフォームの再添付', + 'Addressees' => '宛先', + 'Complete selected {actions}' => '選択した{actions}が完了しました。', + 'Uncomplete selected {actions}' => '選択した{actions}が未完了です。', + 'Merge records' => 'レコードをマージする', + 'Mass Deletion in Progress' => '進行中の一括削除', 'Mass Update in Progress' => '進行中の一括更新', - 'Mass Action in Progress' => '進行中の質量作用', + 'Mass Action in Progress' => '進行中の一括アクション', 'deleted' => '削除されました', 'tagged' => 'タグを付けました', 'added' => '追加されました', - 'updated' => '更新しました', - 'removed' => '削除', - 'Confirm Deletion' => '削除の確認', + 'updated' => '更新済み', + 'removed' => '除去済み', + 'Confirm Deletion' => '削除確認', 'Added items to list' => 'リストに追加された項目', 'Create new list from selected' => '選択から新しいリストを作成', - 'Move selected messages' => '選択したメッセージを移動します', - 'Move message' => 'メッセージを移動します', + 'Move selected messages' => '選択したメッセージを移動', + 'Move message' => 'メッセージを移動', 'Add to list' => 'リストに追加', 'Remove from list' => 'リストから削除', - 'Mass action exectuted with' => '質量作用とexectuted', - 'Cannot be left blank' => '空白のままにすることはできません', - 'Password cannot be left blank' => 'パスワードは空白のままにすることはできません', - 'Remove tag' => 'タグを削除します', - 'Remove tags from selected' => '選択したからタグを削除', - 'At least one tag must be included' => '少なくとも一つのタグが含まれている必要があります', - 'At least one tag must be specified' => '少なくとも一つのタグを指定する必要があります', + 'Mass action exectuted with' => '一括実行されたアクション', + 'Cannot be left blank' => '空白にはできません。', + 'Password cannot be left blank' => 'パスワードは空白にはできません。', + 'Remove tag' => 'タグを削除', + 'Remove tags from selected' => '選択した項目からタグを削除', + 'At least one tag must be included' => '少なくとも1つのタグが含まれている必要があります。', + 'At least one tag must be specified' => '少なくとも1つのタグを指定する必要があります。', 'Add Action' => 'アクションの追加', 'Log' => 'ログ', - 'Convert Records' => 'レコードを変換します', - 'Convert' => 'コンバート', + 'Convert Records' => 'レコードを変換', + 'Convert' => '変換', 'Add Relationships' => '関係を追加', - 'More mass actions' => '複数の大アクション', - 'You are about to delete {count} {recordType}.' => 'あなたは、削除しようとしています{count} {recordType}', - 'Please enter your password to confirm that you want to delete the selected records.' => 'あなたが選択したレコードを削除することを確認するにはパスワードを入力してください。', + 'More mass actions' => '複数の一括アクション', + 'You are about to delete {count} {recordType}.' => '{count}{recordType}を削除しようとしています。', + 'Please enter your password to confirm that you want to delete the selected records.' => '選択したレコードを削除したことを確認するにはパスワードを入力してください。', 'Password:' => 'パスワード:', - 'Are you sure you want to execute this workflow?' => 'あなたはこのワークフローを実行してもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to execute this workflow?' => 'このワークフローを実行してもよろしいですか?', 'Execute' => '実行', - 'Record is already in the graph.' => '録音はグラフに既にあります。', - 'Show hints' => 'ショーのヒント', + 'Record is already in the graph.' => 'レコードは既にグラフにあります。', + 'Show hints' => 'ヒントを表示', 'Hints:' => 'ヒント:', - 'Add a new node to the graph' => 'グラフに新しいノードを追加します。', - 'Add node' => 'ノードを追加します。', - 'Stop simulation' => 'シミュレーションを停止します', + 'Add a new node to the graph' => 'グラフに新しいノードを追加', + 'Add node' => 'ノードを追加', + 'Stop simulation' => 'シミュレーションを停止', 'Start simulation' => 'シミュレーションを開始', - 'Connect 2-4 nodes' => '2-4のノードを接続します', - 'Connect nodes' => 'ノードを接続します', - 'Delete edges' => 'エッジを削除します。', - 'Show labels' => 'ラベルの表示', - 'Hide labels' => 'ラベルを隠します', + 'Connect 2-4 nodes' => '2~4つのノードを接続', + 'Connect nodes' => 'ノードを接続', + 'Delete edges' => 'エッジを削除', + 'Show labels' => 'ラベルを表示', + 'Hide labels' => 'ラベルを隠す', 'Label all' => 'すべてのラベル', 'Label active' => 'アクティブなラベル', - 'Pan up' => 'アップパン', - 'Pan right' => 'パンライト', - 'Pan down' => 'ダウンパン', - 'Pan left' => 'パン、左', + 'Pan up' => '上', + 'Pan right' => '右', + 'Pan down' => '下', + 'Pan left' => '左', 'Zoom in' => 'ズームイン', 'Zoom out' => 'ズームアウト', 'Resize' => 'サイズ変更', - 'Previous page' => '前頁', + 'Previous page' => '前のページ', 'Next page' => '次のページ', - 'The property "itemView" cannot be empty.' => 'プロパティ "itemView」は空にすることはできません。', - 'Invalid chart setting name.' => '無効なチャートの設定名。', - 'View inline record details' => 'ビューインラインレコード詳細', - '-Select one-' => '-一つ選択してください-', + 'The property "itemView" cannot be empty.' => 'プロパティ「アイテムビュー」は空にすることはできません。', + 'Invalid chart setting name.' => '無効なグラフの設定名', + 'View inline record details' => 'インラインレコードの詳細を表示', + '-Select one-' => '-選択してください-', 'Name:' => '名前:', - 'Create a different label for ' => '以下のための別のラベルを作成します。', - 'Load more' => 'ロードより', - 'Tweet to {username}' => 'さえずる{username}', - 'Show results per' => 'あたりの結果を表示', - '-Click Here to Upload a {Doc}-' => 'アップロードするためにここでは、キーを押しながらクリック{Doc} -', + 'Create a different label for ' => '以下のための別のラベルを作成', + 'Load more' => 'もっと見る', + 'Tweet to {username}' => '{username}にツイートする', + 'Show results per' => '結果を表示', + '-Click Here to Upload a {Doc}-' => '-{Doc}を選択するにはこちらをクリック-', 'This' => 'この', 'Trailing' => '末尾', - 'Last' => '最後の', - 'Quarter' => '4分の1', - 'Year' => 'イヤー', - 'Rename Widget' => 'ウィジェットの名前を変更します', - 'Delete Widget' => 'ウィジェットを削除します', + 'Last' => '前の', + 'Quarter' => '四半期', + 'Year' => '年', + 'Rename Widget' => 'ウィジェット名を変更', + 'Delete Widget' => 'ウィジェットを削除', 'Retweet' => 'リツイート', 'Favorite' => 'お気に入り', - 'Log a call' => 'コー​​ルをログに記録', - 'Call Date' => 'コー​​ル日', - 'Duration' => 'デュレーション', - 'Log products' => '製品をログに記録', + 'Log a call' => '通話の記録', + 'Call Date' => '通話日', + 'Duration' => '継続期間', + 'Log products' => '製品を記録', 'New action' => '新しいアクション', 'All {Actions}' => 'すべての{Actions}', '{Quotes}' => '{Quotes}', '{Process} Actions' => '{Process}アクション', 'New event' => '新しいイベント', - 'Sent By' => 'によって送信されます', - 'New quote' => '新しい引用', - 'Retweeted by' => 'リツイート', - 'Twitter feed could not be retrieved. Please try again later.' => 'Twitterのフィードを取得できませんでした。後ほどおかけ直しください。', - 'Create a new relationship' => '新たな関係を作成します。', - 'Inline Graph' => 'インライングラフ', - 'Full Graph' => '完全グラフ', - 'Performing this action will cause this widget\'s settings to be lost. This action cannot be undone.' => 'このアクションを実行すると、このウィジェット\\ 'sの設定が失われます。このアクションは、元に戻すことはできません。', + 'Sent By' => '送信されました by', + 'New quote' => '新しい見積もり', + 'Retweeted by' => 'リツイート by', + 'Twitter feed could not be retrieved. Please try again later.' => 'Twitterのフィードを取得できませんでした。時間をおいて再実行してください。', + 'Create a new relationship' => '新たな関係を作成', + 'Inline Graph' => 'グラフを一部表示', + 'Full Graph' => 'グラフを全体表示', + 'Performing this action will cause this widget\'s settings to be lost. This action cannot be undone.' => 'このアクションを実行すると、このウィジェットの設定が失われます。このアクションは、元に戻すことはできません。', 'Website Viewer' => 'Webサイトビューア', '{Process} Started' => '{Process}開始', - '{Process} Complete' => '{Process}コンプリート', - '{Process} Reverted' => '{Process}差し戻し', + '{Process} Complete' => '{Process}完了', + '{Process} Reverted' => '{Process}復元', '{Calendar} Events' => '{Calendar}イベント', '{Action} Reminders' => '{Action}リマインダー', '{Actions} Completed' => '{Actions}完了', '{Media}' => '{Media}', - 'Select an inbox' => '受信トレイを選択します', + 'Select an inbox' => '受信トレイを選択', 'Folder' => 'フォルダ', - '{user}(s) selected' => '{user} (単数または複数)選択します', + '{user}(s) selected' => '{user}が選択', '{modelName} Summary' => '{modelName}まとめ', 'Rename' => 'リネーム', - 'Are you sure you want to delete this widget?' => 'あなたはこのウィジェットを削除してもよろしいですか?', - 'Edit Widget' => '編集ウィジェット', + 'Are you sure you want to delete this widget?' => 'このウィジェットを削除してもよろしいですか?', + 'Edit Widget' => 'ウィジェットを編集', '{media} Widget Settings' => '{media}ウィジェットの設定', 'X2 {media}' => 'X2 {media}', - '{Action} exectuted with' => '{Action}でexectuted', + '{Action} exectuted with' => '{Action}で実行', 'successes' => '成功', 'Delete item?' => 'アイテムを削除しますか?', 'Image Gallery' => 'イメージギャラリー', - 'Are you sure you want to delete this image?' => 'あなたはこのイメージを削除してもよろしいですか?', - 'Insert Image' => 'イメージの挿入', - 'Edit Layout' => 'レイアウトの編集', + 'Are you sure you want to delete this image?' => 'このイメージを削除してもよろしいですか?', + 'Insert Image' => 'イメージを挿入', + 'Edit Layout' => 'レイアウトを編集', 'Journal View' => 'ジャーナルビュー', 'List View' => 'リストビュー', - 'Show Widget' => '表示ウィジェット', - 'Create Widget' => 'ウィジェットの作成', - 'Error parsing formula.' => '式の構文解析エラーが発生しました。', - '{recordType} created: {link}' => '{recordType}作成{link}', - 'Click to add' => '追加します', - 'preg_replace error: {error}' => 'するpreg_replaceエラー{error}', - 'preg_replace_callback error: {error}' => 'preg_replace_callbackエラー{error}', - 'All {count} {recordType} on this page have been selected. {clickHereLink} to select all {recordType} on all pages.' => 'すべての{count} {recordType}このページでは、選択されています{clickHereLink}すべて選択するには{recordType}すべてのページに。', + 'Show Widget' => 'ウィジェットを表示', + 'Create Widget' => 'ウィジェットを作成', + 'Error parsing formula.' => '数式の解析エラー', + '{recordType} created: {link}' => '作成された{recordType}:{link}', + 'Click to add' => 'クリックで追加', + 'preg_replace error: {error}' => 'preg_replaceエラー: {error}', + 'preg_replace_callback error: {error}' => 'preg_replace_callbackエラー: {error}', + 'All {count} {recordType} on this page have been selected. {clickHereLink} to select all {recordType} on all pages.' => 'このページ上のすべての{count} {recordType} が選択されました。全ページのすべての{recordType}を選択するには{clickHereLink}', 'Click here' => 'ここをクリック', - 'All {recordType} on all pages have been selected ({count} in total). {clickHereLink} to clear your selection.' => 'すべての{recordType}すべてのページには、(選択されている{count}合計で)。 {clickHereLink}あなたの選択を解除します。', - 'View record' => 'ビューレコード', - 'Edit record' => '編集レコード', - 'Delete record' => 'レコードを削除します', - 'You are not authorized to use this application' => 'あなたは、このアプリケーションを使用する権限がありません', + 'All {recordType} on all pages have been selected ({count} in total). {clickHereLink} to clear your selection.' => '全ページのすべての{recordType}が選択されました (合計{count} )。選択を解除するには{clickHereLink}をクリックしてください。', + 'View record' => 'レコードを表示', + 'Edit record' => 'レコードを編集', + 'Delete record' => 'レコードを削除', + 'You are not authorized to use this application' => 'このアプリケーションを使用する権限がありません', '{decHours} hours' => '{decHours}時間', 'Record does not exist' => 'レコードが存在しません。', 'Invalid record type or record id' => '無効なレコードタイプやレコードID', - 'Too many records to connect' => '接続するにはあまりにも多くのレコード', + 'Too many records to connect' => 'レコードが多すぎて接続できません。', 'CSS saved' => 'CSS保存', - 'Could not read file ' => 'ファイルを読み取れませんでした', - 'Bad import map' => 'バートインポートマップ', - 'Dropdown could not be found' => 'ドロップダウンが見つかりませんでした', + 'Could not read file ' => 'ファイルを読み取れませんでした。', + 'Bad import map' => '不適切なインポートマップ', + 'Dropdown could not be found' => 'ドロップダウンが見つかりませんでした。', 'Attachment failed. ' => '添付ファイルに失敗しました。', - 'You have made too many requests to reset passwords. Please wait one hour before trying again.' => 'あなたは、パスワードをリセットするには、あまりにも多くの要求をしました。再試行する前に、1時間待ってください。', - '{modelName} could not be updated:' => '{modelName}更新できませんでした:', - 'Search term cannot be empty.' => '検索キーワードは空白にすることはできません。', + 'You have made too many requests to reset passwords. Please wait one hour before trying again.' => 'パスワード再設定のリクエストが多すぎます。1時間後に再度お試しください。', + '{modelName} could not be updated:' => '{modelName}を更新できませんでした:', + 'Search term cannot be empty.' => '検索キーワードを空白にすることはできません。', 'There was an error uploading the file.' => 'ファイルのアップロード中にエラーが発生しました。', - 'File is too large!' => 'ファイルが大きすぎます!', + 'File is too large!' => 'ファイルが大きすぎます。', 'Invalid parameter' => '無効なパラメータ', - 'Contact not found' => '連絡先が見つかりません', - 'Failed to log time on to {record}' => 'までの時間を記録するために失敗しました{record}', - 'Failed to add call to {record}' => '呼び出しを追加できませんでした{record}', - 'Reply ' => '返事', + 'Contact not found' => 'コンタクトが見つかりません。', + 'Failed to log time on to {record}' => '{record}へのログオンに失敗しました。', + 'Failed to add call to {record}' => '{record}に電話を追加できませんでした。', + 'Reply ' => '返信', 'Topics' => 'トピックス', 'Clock' => '時計', - 'Accounts Summary' => 'まとめアカウント', - 'Actions Summary' => 'アクションの概要', - 'Contacts Summary' => '連絡先の概要', - 'New Web Leads' => '新しいWebリード', - 'Opportunities Summary' => '機会の概要', - 'Quotes Summary' => '引用の概要', - 'Services Summary' => 'サービスの概要', - 'Leads Summary' => 'まとめリード', - 'Campaigns Summary' => 'キャンペーンの概要', - 'Docs Summary' => 'ドキュメントの概要', - 'You can disable tips like this by unchecking this box.' => 'あなたは、このボックスをオフにして、このようなヒントを無効にすることができます。', - 'Show Tips' => 'ショーのヒント', + 'Accounts Summary' => 'アカウント概要', + 'Actions Summary' => 'アクション概要', + 'Contacts Summary' => 'コンタクト概要', + 'New Web Leads' => '新しいウェブリード', + 'Opportunities Summary' => '案件概要', + 'Quotes Summary' => '見積もり概要', + 'Services Summary' => 'サービス概要', + 'Leads Summary' => 'リード概要', + 'Campaigns Summary' => 'キャンペーン概要', + 'Docs Summary' => 'ドキュメント概要', + 'You can disable tips like this by unchecking this box.' => 'このボックスのチェックを外すことで、これらのヒントを無効にすることができます。', + 'Show Tips' => 'ヒントを表示', 'Files' => 'ファイル', - 'Incoming call from {phone} ({record}) {time}' => '以下からの着信{phone} ( {record} ) {time}', - 'X2Engine is an open source Customer Relationship Management application
designed by John Roberts and licensed under the {link}.' => 'X2Engineは、オープンソースの顧客関係管理アプリケーションです
ジョン・ロバーツによって設計され、の下でライセンス{link}', - 'X2Engine Inc. is a Santa Cruz California software corporation founded
in 2011 by John Roberts.' => 'X2Engine社は設立サンタクルスカリフォルニアソフトウェア企業です
2011年にジョン・ロバーツ。', - 'Visible To' => 'に見えます', + 'Incoming call from {phone} ({record}) {time}' => '{phone}からの着信 ( {record} ) {time}', + 'X2Engine is an open source Customer Relationship Management application
designed by John Roberts and licensed under the {link}.' => 'X2Engineは、John Roberts氏によって設計され、{link}の下でライセンスされた、オープンソースの顧客関係管理アプリケーションです。', + 'X2Engine Inc. is a Santa Cruz California software corporation founded
in 2011 by John Roberts.' => 'X2Engine Inc.は、カリフォルニア州サンタクルーズにあるソフトウェア会社で、2011年にジョン・ロバーツ氏によって設立されました。', + 'Visible To' => '表示先', 'Shared' => '共有', - 'LastUpdated' => 'LastUpdated', + 'LastUpdated' => '最終更新日', '{start}–{end} of {emailCount}' => '{start} - {end}{emailCount}', - '(example@gmail.com)' => '(example@gmail.com)', + '(example@gmail.com)' => ' (example@gmail.com )', 'Submit {contact} + {action}' => '送信{contact} + {action}', 'Submit {contact} + Comment' => '送信{contact} +コメント', - 'Select multiple nodes or edges with shift + click' => 'シフト+クリックで複数のノードやエッジを選択します', - 'Field required' => 'フィールド必要', + 'Select multiple nodes or edges with shift + click' => 'Shift +クリックで複数のノードやエッジを選択', + 'Field required' => '必須項目', 'Client ID' => 'クライアントID', - 'Client Secret' => 'クライアントの秘密', - 'Username (API Key)' => 'ユーザー名(APIキー)', - 'Password (Secret Key)' => 'パスワード(秘密鍵)', + 'Client Secret' => 'クライアント秘密情報', + 'Username (API Key)' => 'ユーザー名 (APIキー )', + 'Password (Secret Key)' => 'パスワード (秘密鍵 )', 'Mailjet Email Account' => 'Mailjetメールアカウント', 'SMTP Login' => 'SMTPログイン', 'SMTP Password' => 'SMTPパスワード', 'Mailgun Email Account' => 'Mailgunのメールアカウント', 'Protected field value' => 'プロテクトフィールド値', 'Google Project' => 'Googleのプロジェクト', - 'This record already has a {aliasType} alias with the name "{alias}"' => 'このレコードは、既に持っている{aliasType} "名前の別名{alias}', - 'The Email Module requires the PHP IMAP extension.' => 'メールモジュールは、PHPのIMAP拡張モジュールを必要とします。', - 'The default role is granted to all users, even those which are assigned non-default roles. Consequently, non-default roles cannot be more restrictive than the default role.' => 'デフォルトの役割は、デフォルト以外のロールが割り当てられているものも含め、すべてのユーザーに付与されます。このため、デフォルト以外の役割は、デフォルトのロールより制限することはできません。', - 'Upper Branch' => '上部分岐', - 'Lower Branch' => '下枝', - 'Activating Google Integration enables the following features:' => 'Googleとの統合を有効にすると、次の機能が有効になります。', - 'Google sign in' => 'Googleはログイン', + 'This record already has a {aliasType} alias with the name "{alias}"' => 'このレコードには、"{alias}"という{aliasType}エイリアスがすでに存在します。', + 'The Email Module requires the PHP IMAP extension.' => 'メールモジュールは、PHPのIMAP拡張モジュールが必要です。', + 'The default role is granted to all users, even those which are assigned non-default roles. Consequently, non-default roles cannot be more restrictive than the default role.' => 'デフォルトのロールは、デフォルト以外のロールが割り当てられているものも含め、すべてのユーザーに付与されます。このため、デフォルト以外のロールは、デフォルトのロールよりも制限が厳しくなることはありません。', + 'Upper Branch' => '上部ブランチ', + 'Lower Branch' => '下部ブランチ', + 'Activating Google Integration enables the following features:' => 'Googleとの連携を有効にすると、次の機能が有効になります。', + 'Google sign in' => 'Googleにログイン', 'Google Calendar sync' => 'Googleカレンダーの同期', 'Google Drive access' => 'Googleドライブへのアクセス', - 'Google+ Profile widget and profile search' => 'Google+のプロフィールウィジェットやプロフィール検索', - 'Configuring Google Integration' => 'Googleの統合の設定', - 'Visit {link} and create or select a Google project.' => 'ログイン{link}と作成したり、Googleのプロジェクトを選択します。', + 'Google+ Profile widget and profile search' => 'Google+のプロフィールウィジェットやプロフィールを検索', + 'Configuring Google Integration' => 'Google連携の設定', + 'Visit {link} and create or select a Google project.' => '{link}にアクセスして、Googleプロジェクトを作成または選択してください。', 'To configure Google integration for Calendar sync, Google login, and Google Drive access:' => 'カレンダーの同期は、Googleのログイン、およびGoogleドライブにアクセスするためのGoogleの統合を設定するには:', - 'From the "APIs & auth" section in the left sidebar, select "APIs."' => '左サイドバーの「APIの&認証」セクションから、「APIを。」を選択します', - 'Search for and enable the Calendar and Drive APIs.' => '検索し、カレンダーやドライブのAPIを有効にします。', - 'From the "APIs & auth" section in the left sidebar, select "Credentials."' => '左サイドバーの「APIの&認証」セクションから、「資格情報」を選択します。', - 'Create an OAuth 2.0 client ID.' => 'OAuthの2.0クライアントIDを作成します。', - 'When asked for "Authorized Redirect URIs," input the following urls:' => '「許可リダイレクトURIを、「入力次のURLを要求され​​たら:', - 'When asked for "Authorized JavaScript Origins," input the following urls:' => '「許可されたJavaScriptの起源、「入力次のURLを要求され​​たら:', - 'Copy the Client ID and Client Secret into OAuth 2.0 Credentials section {below}.' => 'OAuthの2.0資格情報]セクションにクライアントIDとクライアントシークレットをコピーします{below} 。', - 'below' => '以下', - 'To configure Google integration for the Google+ widget:' => 'Google+のウィジェットは、Googleとの統合を設定するには:', - 'Search for and enable the Google+ API.' => '検索とGoogle+のAPIを有効にしてください。', - 'Create an API key.' => 'APIキーを作成します。', - 'When asked for key type, select "Server key."' => 'キータイプを求められたら、「サーバーキー」を選択します。', - 'Copy the API key into the Google+ Integration section {below}.' => 'Google+の統合セクションにAPIキーをコピー{below} 。', - 'OAuth 2.0 Credentials' => 'OAuthの2.0クレデンシャル', - 'Needed for Google Calendar sync, Google login, and Google Drive access.' => 'Googleカレンダーの同期は、Googleのログイン、およびGoogleドライブへのアクセスに必要な。', - 'Google+ Integration' => 'Google+の統合', - 'Google Analytics Integration' => 'Google Analyticsの統合', + 'From the "APIs & auth" section in the left sidebar, select "APIs."' => '左サイドバーの「APIs&auth」セクションから、「APIs」を選択してください。', + 'Search for and enable the Calendar and Drive APIs.' => 'CalendarとDriveのAPIを検索して有効にしてください。', + 'From the "APIs & auth" section in the left sidebar, select "Credentials."' => '左サイドバーの「APIs & auth」セクションから、「Credentials」を選択してください。', + 'Create an OAuth 2.0 client ID.' => 'OAuthの2.0クライアントIDを作成してください。', + 'When asked for "Authorized Redirect URIs," input the following urls:' => '「Authorized Redirect URIs」と要求された場合、以下のURLを入力してください。', + 'When asked for "Authorized JavaScript Origins," input the following urls:' => '「Authorized JavaScript Origins」と要求された場合、以下のURLを入力してください。', + 'Copy the Client ID and Client Secret into OAuth 2.0 Credentials section {below}.' => 'クライアントIDとクライアントシークレットをOAuth 2.0 Credentialsセクションにコピーしてください。 {below} 。', + 'below' => 'こちらに記載', + 'To configure Google integration for the Google+ widget:' => 'Google+ウィジェットのGoogle連携を設定するには:', + 'Search for and enable the Google+ API.' => 'Google+のAPIを検索し、有効にしてください。', + 'Create an API key.' => 'APIキーを作成してください。', + 'When asked for key type, select "Server key."' => 'キータイプを要求された場合、「サーバーキー」を選択してください。', + 'Copy the API key into the Google+ Integration section {below}.' => 'Google+の連携セクションにAPIキーをコピーしてください。{below} 。', + 'OAuth 2.0 Credentials' => 'OAuthの2.0認証情報', + 'Needed for Google Calendar sync, Google login, and Google Drive access.' => 'Googleカレンダーの同期、Googleのログイン、およびGoogleドライブのアクセスに必要です。', + 'Google+ Integration' => 'Google+との連携', + 'Google Analytics Integration' => 'Google Analyticsの連携', 'Folder not found' => 'フォルダが見つかりません', - 'Invalid object type.' => '無効なオブジェクトタイプ。', + 'Invalid object type.' => '無効なオブジェクトタイプ', 'Selected {type} does not exist' => '選択した{type}が存在しません', - 'You do not have permission to edit this {type}.' => 'この編集する権限がありません{type}', - 'Cannot move "{name}" to a folder inside itself.' => '「移動できません{name}自身の内部のフォルダに"。', - 'Failed to move "{name}"' => '"移動に失敗しました{name}', - '{n} object moved to "{destination}"|{n} objects moved to "{destination}"' => '{n} 、オブジェクトが"に移動{destination} | {n}オブジェクトを"移動{destination}', - 'Add Profile' => 'プロファイルを追加します', - 'Are you sure you want to delete this Social Profile?' => 'あなたは、このソーシャルプロファイルを削除してもよろしいですか?', - 'Delete Social Profile?' => 'ソーシャルプロファイルを削除しますか?', + 'You do not have permission to edit this {type}.' => 'この{type}を編集する権限がありません', + 'Cannot move "{name}" to a folder inside itself.' => '{name}を内部のフォルダに移動できません。', + 'Failed to move "{name}"' => '{name}の移動に失敗しました', + '{n} object moved to "{destination}"|{n} objects moved to "{destination}"' => '{n}オブジェクトを{destination}に移動| {n}オブジェクトを{destination}に移動', + 'Add Profile' => 'プロフィールの追加', + 'Are you sure you want to delete this Social Profile?' => 'このソーシャルプロフィールを削除しますか?', + 'Delete Social Profile?' => 'ソーシャルプロフィールを削除しますか?', 'Find Google+ Profile' => 'Google+のプロフィールを検索', - 'Delete Social Profile' => 'ソーシャルプロファイルを削除します。', + 'Delete Social Profile' => 'ソーシャルプロフィールを削除', 'Search Google+ Profiles' => 'Google+のプロフィールを検索', 'Visit Google+ Profile' => 'Google+のプロフィールをご覧ください', - 'There are unsaved changes on this page.' => 'このページで保存されていない変更があります。', - 'Move selected' => '移動選択', - 'No activity available.' => '利用できませアクティビティはありません。', - 'The Twitter widget requires the PHP curl extension.' => 'Twitterウィジェットは、PHP cURL拡張モジュールが必要です。', - 'The Google Plus widget requires the PHP curl extension.' => 'グーグルプラスウィジェットは、PHP cURL拡張モジュールが必要です。', - 'Google API authentication failed.' => 'GoogleのAPIの認証に失敗しました。', - 'Google+ profile could not be retrieved.' => 'Google+プロフィールを取得できませんでした。', - 'An error occurred when attempting to access this Google+ profile.' => 'このGoogle+プロフィールにアクセスしようとしたときにエラーが発生しました。', + 'There are unsaved changes on this page.' => 'このページには保存されていない変更があります。', + 'Move selected' => '選択したものを移動', + 'No activity available.' => '利用できるアクティビティはありません。', + 'The Twitter widget requires the PHP curl extension.' => 'Twitterウィジェットは、PHP curl拡張モジュールが必要です。', + 'The Google Plus widget requires the PHP curl extension.' => 'Google Plusウィジェットは、PHP curl拡張モジュールが必要です。', + 'Google API authentication failed.' => 'GoogleのAPI認証に失敗しました。', + 'Google+ profile could not be retrieved.' => 'Google+ profileを取得できませんでした。', + 'An error occurred when attempting to access this Google+ profile.' => 'このGoogle+ profileにアクセスしようとしたときにエラーが発生しました。', 'followers' => 'フォロワー', - 'Shared at {time}' => 'で共有{time}', - 'Shared on {time}' => '上の共有{time}', + 'Shared at {time}' => '{time}に予約投稿', + 'Shared on {time}' => '{time}に投稿', 'Discard unsaved changes?' => '未保存の変更を破棄しますか?', - 'You have unsaved changes to this record. Discard changes?' => 'あなたはこのレコードに保存されていない変更があります。変更内容を破棄しますか?', - 'Endpoint Region' => 'エンドポイントリージョン', - 'Amazon SES Email Account' => 'アマゾンのSESメールアカウント', - 'Copy your "Consumer Key", "Consumer Secret", "Access Token", and "Access Token Secret" into the corresponding fields below.' => '以下、対応するフィールドに自分の「コンシューマーキー」、「消費者の秘密」、「アクセストークン」、および「アクセストークンシークレット」をコピーします。', + 'You have unsaved changes to this record. Discard changes?' => 'このレコードに保存されていない変更があります。変更内容を破棄しますか?', + 'Endpoint Region' => 'リージョンエンドポイント', + 'Amazon SES Email Account' => 'Amazon SESメールアカウント', + 'Copy your "Consumer Key", "Consumer Secret", "Access Token", and "Access Token Secret" into the corresponding fields below.' => '以下の該当するフィールドに自分の「コンシューマーキー」、「コンシューマーシークレット」、「アクセストークン」、および「アクセストークンシークレット」をコピーしてください。', 'Invalid URL' => '無効なURL', 'Link URL' => 'リンク先URL', 'Link name' => 'リンク名', 'Record type' => 'レコードタイプ', 'Record name' => 'レコード名', - 'Open link in new tab when clicked?' => 'クリックする新しいタブでリンクを開きますか?', + 'Open link in new tab when clicked?' => '新しいタブでリンクを開きますか?', 'Please specify a URL or select a record.' => 'URLを指定するか、レコードを選択してください。', - '{authorText} logged a call ({duration}) with {modelLink}.' => '{authorText}コール(ログインして{duration}で{modelLink}', - '{authorText} posted a comment on {modelLink}.' => '{authorText}にコメント投稿{modelLink}', - '{authorText} logged {time} on {modelLink}.' => '{authorText}ログに記録され{time}に{modelLink}', - 'reverted a process stage for the {modelName} {modelLink}, but the process stage could not be found.' => '以下のためのプロセス段階戻っ{modelName} {modelLink}が、プロセスの段階が見つかりませんでした。', - 'Forgot your password?' => 'パスワードをお忘れですか?', - 'Powered by {X2Engine}' => '供給{X2Engine}', + '{authorText} logged a call ({duration}) with {modelLink}.' => '{authorText}が{modelLink}との通話 ({duration} )を記録しました。', + '{authorText} posted a comment on {modelLink}.' => '{authorText}は{modelLink}にコメントを投稿しました', + '{authorText} logged {time} on {modelLink}.' => '{authorText}は{modelLink}に{time}を記録しました', + 'reverted a process stage for the {modelName} {modelLink}, but the process stage could not be found.' => '{modelName} {modelLink}のためにプロセスステージが復元されましたが、プロセスステージが見つかりませんでした。', + 'Forgot your password?' => 'パスワードをお忘れですか?', + 'Powered by {X2Engine}' => 'Powered by {X2Engine}', 'Log Out' => 'ログアウト', 'RECENT' => '最近', - 'Enable Sync' => '同期を有効にします', - 'Delete top bar link' => 'トップバーのリンクを削除します。', - 'Are you sure you want to delete this top bar link?' => 'あなたはこのトップバーのリンクを削除してもよろしいですか?', + 'Enable Sync' => '同期を有効にする', + 'Delete top bar link' => 'トップバーのリンクを削除', + 'Are you sure you want to delete this top bar link?' => 'このトップバーのリンクを削除しますか?', 'Delete top bar link?' => 'トップバーのリンクを削除しますか?', - 'Please select the attribute you would like to match on to link the associated record.' => 'あなたが関連するレコードをリンクするために一致したい属性を選択してください。', - 'Failed to authenticate! Please check your credentials.' => '認証に失敗しました!あなたの資格情報を確認してください。', + 'Please select the attribute you would like to match on to link the associated record.' => '関連するレコードをリンクさせるため、一致させたい属性を選択してください。', + 'Failed to authenticate! Please check your credentials.' => '認証に失敗しました。あなたの認証情報を確認してください。', 'You do not have permission to edit this folder.' => 'このフォルダを編集する権限がありません。', - 'You do not have permission to rename Docs.' => 'あなたは、ドキュメントの名前を変更する権限がありません。', - 'Renamed {type}' => '改名{type}', - 'Failed to renamed {type}' => '名前を変更に失敗しました{type}', - '{attribute} must contain both upper and lower case characters' => '{attribute}大文字と小文字の両方を含める必要があります', - '{attribute} must contain numbers' => '{attribute}番号が含まれている必要があります', - '{attribute} must contain special characters' => '{attribute}特殊文字が含まれている必要があります', - '{attribute} must contain at least {n} types of characters' => '{attribute}少なくとも含まれている必要があります{n}文字の種類を', + 'You do not have permission to rename Docs.' => 'ドキュメントの名前を変更する権限がありません。', + 'Renamed {type}' => '{type}の名前を変更する', + 'Failed to renamed {type}' => '{type}の名前変更に失敗しました。', + '{attribute} must contain both upper and lower case characters' => '{attribute}には大文字と小文字の両方を含める必要があります。', + '{attribute} must contain numbers' => '{attribute}には番号が含まれている必要があります。', + '{attribute} must contain special characters' => '{attribute}には特殊な文字が含まれている必要があります。', + '{attribute} must contain at least {n} types of characters' => '{attribute}には{n}文字の種類を少なくとも含んでいる必要があります。', 'Exported from X2CRM' => 'X2CRMからエクスポート', 'Twitter username not found.' => 'Twitterのユーザー名が見つかりません。', - 'Twitter Integration credentials are missing or incorrect. Please contact an administrator.' => 'Twitterの統合資格情報が不足しているか、または正しくありません。管理者に連絡してください。', + 'Twitter Integration credentials are missing or incorrect. Please contact an administrator.' => 'Twitterの認証情報が不足しているか、または正しくありません。管理者に連絡してください。', 'Twitter API {code} error{message}' => 'TwitterのAPI {code}エラー{message}', - 'Invalid S3 region specified' => '指定された無効なS3地域', + 'Invalid S3 region specified' => '指定されたS3リージョンは無効です', 'Created top bar link.' => 'トップバーのリンクを作成しました。', 'Failed to create top bar link.' => 'トップバーのリンクの作成に失敗しました。', - 'Selected module(s) not found.' => '選択したモジュール(複数可)が見つかりません。', + 'Selected module(s) not found.' => '選択したモジュールが見つかりません。', 'Updated top bar links.' => 'トップバーのリンクを更新しました。', 'Failed to update top bar links.' => 'トップバーのリンクの更新に失敗しました。', - 'received an {email} from a {transModelName}, {modelLink}' => '受信{email}から{transModelName} {modelLink}', - 'outbound' => 'アウトバウンド', - 'inbound' => 'インバウンド', - 'Automatically log {direction} emails to the action history of all related ". - ' => '自動的にログインする{direction}すべての関連の行動履歴に電子メールを」。', + 'received an {email} from a {transModelName}, {modelLink}' => '{transModelName} ({modelLink} )から{email}を受信', + 'outbound' => '外部への', + 'inbound' => '外部からの', + 'Automatically log {direction} emails to the action history of all related contacts (sender and all recipients in To, Cc, and Bcc lists).' => '関連するすべてのコンタクト (To, Cc および Bccリストの送信者と全受信者) のアクション履歴に{direction}メールを自動的に記録します。', 'X2Touch Mobile' => 'X2Touchモバイル', 'Favorites' => 'お気に入り', - 'Permission required for admin-level activity in the given module. Implies all other permissions.' => '与えられたモジュールに管理者レベルの活性に必要な権限です。他のすべての権限を意味します。', - 'Invalid layout. Field could not be found.' => '無効なレイアウト。フィールドが見つかりませんでした。', + 'Permission required for admin-level activity in the given module. Implies all other permissions.' => '与えられたモジュール内で管理者レベルの活動に必要な権限です。他のすべての権限を意味します。', + 'Invalid layout. Field could not be found.' => 'フィールドが見つかりませんでした。無効なレイアウトです。', 'Invalid model name' => '無効なモデル名', - 'A new {actionLink} associated with the contact {contactLink} has been assigned to {authorText}' => '新しい{actionLink}連絡先に関連付けられた{contactLink}に割り当てられている{authorText}', + 'A new {actionLink} associated with the contact {contactLink} has been assigned to {authorText}' => 'コンタクト ({contactLink})に関連付けられた新しい{actionLink}は{authorText}に割り当てられています', 'Error:' => 'エラー:', - 'Are you sure you want to delete this {type}?' => 'あなたは、この削除してもよろしい{type} ?', + 'Are you sure you want to delete this {type}?' => 'この{type}を削除してもよいですか?', 'Desktop version' => 'デスクトップバージョン', - 'Are you sure you want to delete this reply?' => 'あなたはこの回答を削除してもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to delete this reply?' => 'このリプライを削除してもよいですか?', 'Upload photo' => 'アップロード写真', - 'Performing this action will log you out of X2CRM.' => 'このアクションを実行すると、X2CRMのあなたを記録します。', - 'Record deleted' => 'レコードの削除', + 'Performing this action will log you out of X2CRM.' => 'このアクションを実行すると、X2CRMからログアウトします。', + 'Record deleted' => 'レコードを削除しました。', 'Failed to delete record.' => 'レコードの削除に失敗しました。', - 'Upload failed' => 'アップロードに失敗しました', - 'Reply deleted' => '返信削除', - 'File upload failed' => 'ファイルのアップロードに失敗しました', - '{attribute} is required' => '{attribute}必要とされます', - 'Layout updated' => 'レイアウト更新', - 'Office 365 Email Account' => 'Office 365の電子メールアカウント', + 'Upload failed' => 'アップロードに失敗しました。', + 'Reply deleted' => '返信を削除しました。', + 'File upload failed' => 'ファイルのアップロードに失敗しました。', + '{attribute} is required' => '{attribute}が必要です', + 'Layout updated' => 'レイアウトを更新しました', + 'Office 365 Email Account' => 'Office 365のメールアカウント', 'comment' => 'コメント', - '{authorText} logged a call ({duration}) with {modelLink}: {text}' => '{authorText}コール(ログインして{duration}と) {modelLink} {text}', - '{authorText} posted a comment on {modelLink}: {text}' => '{authorText}にコメント投稿{modelLink} {text}', - '{authorText} logged {time} on {modelLink}: {text}' => '{authorText}記録され{time}の{modelLink} {text}', - 'received an {email} from ' => '受信{email}から', - 'the {transModelName} {modelLinks}' => '{transModelName} {modelLinks}', - ', regarding ' => '、について', - 'You have not configured any charts for your dashboard.' => 'あなたのダッシュボードの任意のチャートを設定していません。', - 'View quote' => 'ビューの引用', - 'View email' => 'ビューのメール', + '{authorText} logged a call ({duration}) with {modelLink}: {text}' => '{authorText}が{modelLink}との通話 ({duration} ) を記録しました : {text}', + '{authorText} posted a comment on {modelLink}: {text}' => '{authorText}は{modelLink}にコメントを投稿しました: {text}', + '{authorText} logged {time} on {modelLink}: {text}' => '{authorText}は{modelLink}に{time}を記録しました : {text}', + 'received an {email} from ' => '{email}を受信しました from', + 'the {transModelName} {modelLinks}' => '{transModelName} ({modelLinks} )', + ', regarding ' => 'について', + 'You have not configured any charts for your dashboard.' => 'ダッシュボードにチャートを設定していません。', + 'View quote' => '見積もりを見る', + 'View email' => 'メールを見る', 'Attachment not found' => '添付ファイルが見つかりません', - 'Specify the folder to save sent messages to. This may be handled automatically by some Email Service Providers, such as GMail' => 'に送信されたメッセージを保存するフォルダを指定します。これは、Gmailなどの、いくつかの電子メールサービスプロバイダによって自動的に処理することができます', - '-Click Here to Add a Website-' => 'ウェブサイト - を追加するためにここで、キーを押しながらクリック', - 'X2CRM | Enterprise CRM for Small Business' => 'X2CRM |中小企業のための企業のCRM', + 'Specify the folder to save sent messages to. This may be handled automatically by some Email Service Providers, such as GMail' => '送信されたメッセージを保存するフォルダを指定します。Gmailなどの、メールサービスプロバイダによって自動的に処理されます。', + '-Click Here to Add a Website-' => 'ウェブサイトを追加するためにここをクリック', + 'X2CRM | Enterprise CRM for Small Business' => 'X2CRM |中小企業のための企業CRM', 'Open Source License: {link}' => 'オープンソースライセンス: {link}', 'Web: {link}' => 'ウェブサイト: {link}', 'Email: {link}' => 'メール: {link}', - 'X2CRM | X2Engine was founded in Scotts Valley, California in 2011 by John Roberts with the mission to develop a new open source CRM platform with enterprise capabilities but designed for small businesses. What makes X2CRM powerful is in addition to providing an enterprise scale CRM platform, X2CRM also includes both a marketing workflow automation tool and a structured sales and service process tool in one application. With an incredibly rich user interface in both web and mobile apps, you can configure X2CRM for practically any CRM use. ' => 'X2CRM | X2Engineは、エンタープライズ機能を持つ新しいオープンソースのCRMプラットフォームを開発するために使命とジョン・ロバーツによって2011年にカリフォルニア州スコッツバレーに設立されたが、中小企業のために設計されました。何X2CRMは強力になることは、企業規模のCRMプラットフォームを提供することに加えて、X2CRMは、マーケティングのワークフロー自動化ツールと一つのアプリケーションで構造化された販売およびサービスプロセスツールの両方が含まれています。ウェブやモバイルアプリの両方で非常にリッチなユーザーインターフェイスを使用すると、実質的に任意のCRMを使用するためX2CRMを設定することができます。', - 'All X2CRM source code is fully open source under the {license}. X2CRM has taken years of dedicated work by many talented software developers to create. The funding for this software development is provided by {website} If you would like to use X2CRM under a commercial license or other terms please contact X2Engine Inc. at {contact}.' => 'すべてのX2CRMのソースコードは、下に完全にオープンソースである{license} 。 X2CRMは、作成するために、多くの有能なソフトウェア開発者によって専用の作業の年を取りました。このソフトウェア開発のための資金はによって提供されている{website}あなたがでX2Engine社に連絡してください商用ライセンスまたは他の条件の下でX2CRMを使用したい場合は{contact} 。', - 'For Customer Support, Training, Partner Solutions please visit: {website}' => 'カスタマー・サポートのために、トレーニング、パートナーソリューションをご覧ください: {website}', - 'For X2CRM Public Forums: {community}' => 'X2CRM公開フォーラムの場合: {community}', - 'Core Team & Contributors:' => 'コアチーム&寄与者:', - 'Released as free software under the' => '下のフリーソフトウェアとしてリリース', - 'deleted the {modelType}, {text}.' => '削除された{modelType} {text} 。', - 'The {modelType}, {text}, was deleted.' => '{modelType} {text} 、削除されました。', - 'issued the quote \\"{modelLink}\\" via email' => '引用符\\ "発行{modelLink}電子メールを介しての\\"', - 'issued the invoice \\"{modelLink}\\" via email' => '請求書\\ "発行{modelLink}電子メールを介しての\\"', - 'updated a document, but the record could not be found.' => 'ドキュメントを更新しますが、レコードが見つかりませんでした。', + 'X2CRM | X2Engine was founded in Scotts Valley, California in 2011 by John Roberts with the mission to develop a new open source CRM platform with enterprise capabilities but designed for small businesses. What makes X2CRM powerful is in addition to providing an enterprise scale CRM platform, X2CRM also includes both a marketing workflow automation tool and a structured sales and service process tool in one application. With an incredibly rich user interface in both web and mobile apps, you can configure X2CRM for practically any CRM use. ' => 'X2CRM | X2Engineは、ジョン・ロバーツによって2011年にカリフォルニア州スコッツバレーで設立されました。エンタープライズ機能を持つ新しいオープンソースのCRMプラットフォームを開発することを使命とし、X2CRMを中小企業のために設計しています。X2CRMを強力にしていることは、企業規模のCRMプラットフォームを提供することに加え、X2CRMは、マーケティングのワークフロー自動化ツールと一つのアプリケーションで構造化された販売およびサービスプロセスツールの両方も一つのアプリケーションに含まれていることです。ウェブやモバイルアプリの両方で非常にリッチなユーザーインターフェイスを備えているため、あらゆるCRMを使用するためにX2CRMを設定することができます。', + 'All X2CRM source code is fully open source under the {license}. X2CRM has taken years of dedicated work by many talented software developers to create. The funding for this software development is provided by {website} If you would like to use X2CRM under a commercial license or other terms please contact X2Engine Inc. at {contact}.' => 'すべてのX2CRMのソースコードは、{license}の下で完全なるオープンソースです。 X2CRMは、多くの有能なソフトウェア開発者が何年も時間と労力をかけて作成しました。このソフトウェア開発のための資金は{website}から提供されています。商用ライセンスまたは他の条件でX2CRMを使用したい場合はX2Engine社{contact}に連絡してください 。', + 'For Customer Support, Training, Partner Solutions please visit: {website}' => 'カスタマー・サポート、トレーニング、パートナーソリューションのために、こちらをご覧ください: {website}', + 'For X2CRM Public Forums: {community}' => 'X2CRM公開フォーラムはこちら: {community}', + 'Core Team & Contributors:' => 'コアチーム&コントリビューター:', + 'Released as free software under the' => 'フリーソフトウェアとしてのリリースは以下に基づきます;', + 'deleted the {modelType}, {text}.' => '{modelType} ({text} )が削除されました。', + 'The {modelType}, {text}, was deleted.' => '{modelType} ({text}) は削除されました。', + 'issued the quote \\"{modelLink}\\" via email' => '見積もり「{modelLink}」をメールで発行しました', + 'issued the invoice \\"{modelLink}\\" via email' => '請求書「{modelLink}」をメールで発行しました', + 'updated a document, but the record could not be found.' => 'ドキュメントを更新しましたが、レコードが見つかりませんでした。', 'Session ID' => 'セッションID', 'Session Token' => 'セッショントークン', - 'Warning: Detected virus "' => '警告:検出されたウイルス "', - 'Encountered an error performing anti virus scan. Aborting...' => 'アンチウイルススキャンを実行し、エラーが発生しました。中止...', - 'Require CAPTCHA: ' => 'CAPTCHAが必要:', + 'Warning: Detected virus "' => '警告:ウイルスが検出されました', + 'Encountered an error performing anti virus scan. Aborting...' => 'アンチウイルススキャンの実行にエラーが発生しました。中止...', + 'Require CAPTCHA: ' => 'CAPTCHAが必要です:', 'executed' => '実行', 'Execute macro' => 'マクロを実行します', - 'You must select a macro to be executed' => 'あなたが実行するマクロを選択する必要があります', - 'Select a macro from the list:' => 'リストからマクロを選択します。', + 'You must select a macro to be executed' => '実行するマクロを選択する必要があります', + 'Select a macro from the list:' => 'リストからマクロを選択してください。', 'Select a macro' => 'マクロを選択', - 'Macro executed on {n} record.|Macro executed on {n} records.' => 'マクロで実行{n}記録|。マクロで実行{n}記録されます。', - 'Unable to execute macro on record {recordId}. You may not have permission to view this record.' => '記録にマクロを実行することができません{recordId}あなたはこのレコードを表示する権限がない可能性があります。', + 'Macro executed on {n} record.|Macro executed on {n} records.' => 'マクロで{n}レコードが実行されました|。マクロで{n}レコードが実行されました。', + 'Unable to execute macro on record {recordId}. You may not have permission to view this record.' => '{recordId}レコードにマクロを実行することができません。このレコードを閲覧する権限がない可能性があります。', 'Next Page' => '次のページ', 'Publish failed' => 'パブリッシュに失敗しました', 'Web: {website}' => 'ウェブサイト: {website}', 'Email: {email}' => 'メール: {email}', - 'Manage X2CRM user account history, including failed and successful logins' => 'X2CRMユーザーアカウント履歴は失敗し、成功したログインを含め、管理します', - 'Disable Email Inbox' => '電子メールの受信トレイを無効にします', + 'Manage X2CRM user account history, including failed and successful logins' => 'X2CRMユーザーアカウント履歴は、失敗したログインと成功したログインも含めて管理しています。', + 'Disable Email Inbox' => 'メールの受信トレイを無効にします', 'Please enter a password to verify' => '確認するためにパスワードを入力してください', - 'Inbox usage is disabled for these credentials. Please update the settings on the "Manage Apps" page to enable inbox access.' => '受信トレイの使用は、これらの資格は無効になっています。受信トレイへのアクセスを有効にするには、「アプリ管理」ページの設定を更新してください。', - 'Weblead Form Submission' => 'Webleadフォーム提出', - 'Webactivity' => 'Webactivity', + 'Inbox usage is disabled for these credentials. Please update the settings on the "Manage Apps" page to enable inbox access.' => '受信トレイの使用に必要な認証情報が無効になっています。受信トレイへのアクセスを有効にするには、「アプリ管理」ページの設定を更新してください。', + 'Weblead Form Submission' => 'ウェブリードフォーム提出', + 'Webactivity' => 'ウェブアクティビティ', 'Email Click' => 'メールをクリック', 'Email Unsubscribe' => 'メール配信停止', 'User Login' => 'ユーザーログイン', - 'Activity Post' => '活動ポスト', - 'Mobile Location' => '携帯電話の位置', - 'Mobile Activity Post' => 'モバイル活動ポスト', + 'Activity Post' => 'アクティビティポスト', + 'Mobile Location' => 'モバイルロケーション', + 'Mobile Activity Post' => 'モバイルアクティビティポスト', 'Calendar Event RSVP' => 'カレンダーイベントRSVP', - 'Jasper Server URL' => 'ジャスパーサーバーのURL', - 'Configuring Jasper Server Integration' => 'ジャスパーサーバー統合の設定', - 'Provide the full URL to your Jasper Server, for example, {link}.' => 'あなたのジャスパーサーバー、例えば、への完全なURLを提供し{link} 。', - 'Enter the username and password to authenticate with the server. It is recommended to create a reduced permissions user in Jasper to connect read-only.' => 'サーバーで認証するためのユーザー名とパスワードを入力します。読み取り専用の接続にジャスパーの減少権限のユーザを作成することをお勧めします。', - 'Save your X2CRM Jasper Server Integration settings.' => 'あなたのX2CRMジャスパーServerの統合の設定を保存します。', - 'Jasper Server' => 'ジャスパーサーバー', - 'Submitted Weblead Form' => '提出Webleadフォーム', + 'Jasper Server URL' => 'Jasper ServerのURL', + 'Configuring Jasper Server Integration' => 'Jasper Server統合の設定', + 'Provide the full URL to your Jasper Server, for example, {link}.' => 'あなたのJasper Serverに完全なURLを提供します、例:{link} 。', + 'Enter the username and password to authenticate with the server. It is recommended to create a reduced permissions user in Jasper to connect read-only.' => 'サーバーで認証するためのユーザー名とパスワードを入力してください。Jasperでの読み取り専用の接続をする権限が制限されたアカウントを作成することをお勧めします。', + 'Save your X2CRM Jasper Server Integration settings.' => 'あなたのX2CRM Jasper Serverの統合の設定を保存してください。', + 'Jasper Server' => 'Jasper Server', + 'Submitted Weblead Form' => 'ウェブリードフォームを提出しました。', 'Email Unsubscribed' => 'メール登録解除', - 'filters(s)' => 'フィルタ(複数可)', - 'Location Check-In' => '場所チェックイン', - 'SSL is required to check in' => 'SSLは、チェックインする必要があります', - 'Map' => '地図', - 'What should the map be named?' => 'マップは何を命名すべきですか?', - 'Google Maps widget and Contact Heatmap' => 'Googleマップウィジェットと連絡先ヒートマップ', - 'Search for and enable the following APIs:' => '検索し、次のAPIを有効にします。', + 'filters(s)' => 'フィルタ', + 'Location Check-In' => 'ロケーションチェックイン', + 'SSL is required to check in' => 'SSLをチェックインする必要があります。', + 'Map' => 'マップ', + 'What should the map be named?' => 'マップの名前は何にしますか?', + 'Google Maps widget and Contact Heatmap' => 'Google MapsウィジェットとコンタクトHeatmap', + 'Search for and enable the following APIs:' => '次のAPIを検索し有効にします。', 'To configure Google integration for the Google+ and Google Maps widgets:' => 'Google+とGoogleマップウィジェットのGoogleの統合を設定するには:', - 'Search for and enable following APIs.' => '検索し、次のAPIを有効にします。', - 'Copy the API key into the Google+ and Google Maps Integration section {below}.' => 'Google+とGoogleマップの統合セクションにAPIキーをコピー{below} 。', + 'Search for and enable following APIs.' => '次のAPIを検索し有効にします。', + 'Copy the API key into the Google+ and Google Maps Integration section {below}.' => 'APIキーをGoogle+とGoogleマップの統合セクションにコピー{below} 。', 'Google+ and Google Maps Integration' => 'Google+とGoogleマップの統合', - 'Release Contributors' => 'リリースの貢献者', + 'Release Contributors' => 'リリースコントリビューター', 'Service Account File Key' => 'サービスアカウントファイルキー', 'Google API Project ID' => 'Google APIプロジェクトID', - 'Rackspace Email Account' => 'Rackspaceの電子メールアカウント', + 'Rackspace Email Account' => 'Rackspaceのメールアカウント', 'Twilio SID' => 'Twilio SID', - 'Twilio Token' => 'トゥイリオトークン', + 'Twilio Token' => 'Twilioトークン', 'From Address' => '送信元アドレス', 'Twilio Account' => 'Twilioアカウント', - 'X2 Hub Product Key' => 'X2ハブプロダクトキー', - 'Hub Enabled' => 'ハブを有効にする', + 'X2 Hub Product Key' => 'X2Hubプロダクトキー', + 'Hub Enabled' => 'ハブを有効する', 'Enable Google Calendar Sync' => 'Googleカレンダー同期を有効にする', 'Enable Google Maps' => 'Googleマップを有効にする', 'Enable Google Speech' => 'Google Speechを有効にする', - 'Enable 2 Factor Authentication' => '2因子認証を有効にする', - 'Coming Soon!' => '近日公開!', - 'Configuring X2 Hub Services' => 'X2ハブサービスの設定', - 'Enter your X2 Hub product key below to enable external connectivity through the X2 Hub Services. Once you have configured your settings, other connectors will be automatically configured and utilized through X2 Hub, including Google Maps integration and two factor auth support.' => '以下のX2ハブプロダクトキーを入力して、X2ハブサービスを通じて外部接続を有効にします。設定が完了すると、他のコネクタが自動的に設定され、X2ハブ経由で利用されます(Google Mapsの統合と2つの要素認証のサポートが含まれます)。', - 'Open link in a frame?' => 'フレーム内のリンクを開く?', - 'Mobile Action History Post' => 'モバイル行動履歴ポスト', + 'Enable 2 Factor Authentication' => '二要素認証を有効にする', + 'Coming Soon!' => 'Coming Soon!', + 'Configuring X2 Hub Services' => 'X2Hub Servicesの設定', + 'Enter your X2 Hub product key below to enable external connectivity through the X2 Hub Services. Once you have configured your settings, other connectors will be automatically configured and utilized through X2 Hub, including Google Maps integration and two factor auth support.' => '以下にX2Hubプロダクトキーを入力して、X2Hub Servicesを通じて外部接続を有効にします。設定が完了すると他のコネクタが自動的に設定され、X2Hubを通じてGoogle Mapsの認証や二要素認証などに活用されます', + 'Open link in a frame?' => 'フレーム内のリンクを開きますか?', + 'Mobile Action History Post' => 'モバイルアクション履歴ポスト', 'Mobile Check-In Post' => 'モバイルチェックインポスト', 'SMS Account' => 'SMSアカウント', 'X2Hub Connector' => 'X2Hubコネクタ', 'Checkin Post' => 'チェックインポスト', - 'Location Comment' => '場所コメント', - 'Google API key missing' => 'Google APIキーが見つかりません', - 'Failed to fetch location photo' => 'ロケーション写真を取得できませんでした', - 'Failed to decode JSON' => 'JSONのデコードに失敗しました', - 'Google key file missing' => 'Googleのキーファイルが見つかりません', + 'Location Comment' => 'ロケーションコメント', + 'Google API key missing' => 'Google APIキーが見つかりません。', + 'Failed to fetch location photo' => 'ロケーション写真を取得できませんでした。', + 'Failed to decode JSON' => 'JSONのデコードに失敗しました。', + 'Google key file missing' => 'Googleのキーファイルが見つかりません。', 'Checking in at' => 'チェックイン', 'error code' => 'エラーコード', 'error message' => 'エラーメッセージ', - 'Failed to fetch location' => '場所を取得できませんでした', + 'Failed to fetch location' => '場所を取得できませんでした。', 'Thanks for checking in!' => 'チェックインしてくれてありがとう!', - 'failed to parse response from server' => 'サーバーからの応答を解析できませんでした', - 'Export Success' => '輸出成功', - 'Would you like to export this contact' => 'この連絡先をエクスポートしますか?', - 'No email to be sent' => '送信する電子メールがありません', + 'failed to parse response from server' => 'サーバーからの応答を解析できませんでした。', + 'Export Success' => 'エクスポート成功', + 'Would you like to export this contact' => 'このコンタクトをエクスポートしますか?', + 'No email to be sent' => '送信するメールはありません。', 'No SMS to be sent' => '送信されるSMSはありません', - 'How would you like to label this relationship?' => 'この関係にどのようにラベルを付けるとしますか?', + 'How would you like to label this relationship?' => 'この関係にどのようなラベルを貼りたいですか?', 'Failed. Please ensure you have permission in the related modules.' => '失敗しました。関連するモジュールの権限を持っていることを確認してください。', 'Remove this label?' => 'このラベルを削除しますか?', - 'Enable duplicate detection by fingerprint: ' => '指紋による重複検出を有効にする:', + 'Enable duplicate detection by fingerprint: ' => 'フィンガープリントによる重複検出を有効にする:', 'Associated Records' => '関連レコード', - 'Check-in comment.' => 'チェックインのコメント。', - ' Note: for higher accuracy and an embedded static map, visit the site under HTTPS.' => '注:精度と埋め込み静的マップについては、HTTPSのサイトを参照してください。', - 'Add a comment on your location ' => 'あなたの場所にコメントを追加する', + 'Check-in comment.' => 'チェックインのコメント', + ' Note: for higher accuracy and an embedded static map, visit the site under HTTPS.' => '注:より高い精度で静的な地図を埋め込むには、HTTPSでサイトにアクセスしてください。', + 'Add a comment on your location ' => 'ロケーションにコメントを追加', 'Checking in at ' => 'チェックイン', - 'Sorry, this is not a json file.' => '申し訳ありませんが、これはjsonファイルではありません。', - 'Enable two factor authentication to require a verification code on login' => '二要素認証を有効にしてログイン時に認証コードを要求する', + 'Sorry, this is not a json file.' => 'すみません、これはjsonファイルではありません。', + 'Enable two factor authentication to require a verification code on login' => 'ログイン時に認証コードを要求する二要素認証を有効にする', 'Expand ' => '展開する', ' Events associated with ' => '関連するイベント', - 'Google+ and Google APIs Integration' => 'Google+とGoogle APIの統合', + 'Google+ and Google APIs Integration' => 'Google+とGoogle APIの連携', 'Please enter your two factor authentication verification code.' => '2つの要素の認証確認コードを入力してください。', - 'X2CRM | X2Engine Inc.' => '| X2CRM | X2Engine Inc.', + 'X2CRM | X2Engine Inc.' => 'X2CRM | X2Engine Inc.', 'Open link in new tab' => '新しいタブでリンクを開く', 'Manage X2CRM user count' => 'X2CRMユーザー数を管理する', + 'Activating Outlook Integration enables the following features:' => 'Outlook Integrationを有効にすると、以下の機能が有効になります。', + 'Configuring Outlook Integration' => 'Outlookとの連携設定', + 'Copy the "Application ID" and input the ID in the "OutlookID" field' => '「Application ID (アプリケーションID)」をコピーして、「OutlookID」欄に入力してください。', + 'Needed for Outlook Calendar sync, Microsoft login.' => 'Outlookカレンダーの同期はMicrosoftログインが必要になります。', + 'Outlook Analytics Property ID (internal)' => 'Outlook AnalyticsのプロパティID (内部用 )', + 'Outlook Analytics Property ID (public)' => 'Outlook AnalyticsのプロパティID (外部用 )', + 'Outlook Calendar Sync' => 'Outlookカレンダーの同期', + 'Outlook ID' => 'Outlook ID', + 'Outlook Integration' => 'Outlookとの連携', + 'Outlook Integration' => 'Outlookとの連携', + 'Outlook Project' => 'Outlookプロジェクト', + 'Outlook Secret' => 'Outlook シークレット', + 'Save the New Generated Password and input in the field "Outlook Secret"' => '新たに作成されたパスワードを保存し、"Outlook Secret "欄に入力してください。', + 'To configure Outlook integration for Calendar sync, Microsoft login' => 'カレンダー同期のためのOutlook連携を設定するには、Microsoftでログインしてください。', + 'Visit {link} and create or select a Outlook project.' => '{link}にアクセスして、Outlookのプロジェクトを作成または選択してください。', + 'Microsoft sign in' => 'Microsoftでサインイン', + '"App an App" after logging into your Microsoft Account.' => 'Microsoftアカウントにログイン後、「アプリを適用」を選択してください。', + 'Under the "Application Secret" Generate "New Password"' => '「Outlookシークレット」の下に新しいパスワードを作成してください。', + 'When asked for "Authorized Redirect URIs," input the following ' => '「承認されたリダイレクトURI」を要求されたら、以下を入力してください。', + 'Select Correct Microsoft Graph Permissions.' => '「Microsoft Graph Permissionsを修正する」を選択してください。', + 'Application Permissions => (1. Calendars.ReadWrite(AdminOnly)) and (2. Mail.ReadWrite(AdminOnly)) and (3. Mail.Send(AdminnOnly)).' => 'アプリケーションの権限:「1. カレンダーの読み書き (管理者のみ )」「2. メール読み書き(管理者のみ)」「3. メール送信 (管理者のみ )」', + 'Delegated Permissions => (1. Calendars.ReadWrite) and (2. User.ReadWrite).' => '委任された権限:「1. カレンダーの読み書き」「2. ユーザーの読み書き」', + 'Add Suppression List(s)' => 'サプレッションリストの追加', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/calendar.php b/x2engine/protected/messages/ja/calendar.php index 390b0ace3..ff69ecd01 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/calendar.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/calendar.php @@ -1,10 +1,10 @@ 'マイカレンダーの権限', 'Google Event' => 'Googleのイベント', - 'View Permission' => '許可を見る', - 'Edit Permission' => '許可を編集', + 'View Permission' => '閲覧権限', + 'Edit Permission' => '編集権限', 'Sync My Actions To Google Calendar' => 'Googleカレンダーに自分のアクションを同期', - 'Show Emails' => '電子メールを表示する', + 'Show Emails' => 'メールを表示', 'Show Attachments' => '添付ファイルを表示', 'Attachment' => '添付ファイル', 'February' => '2月', @@ -27,61 +27,63 @@ 'Thu' => '木', 'Fri' => '金', 'Sat' => '土', - 'Don\'t link to Google Calendar' => 'Googleカレンダーへドン\\ 'トンリンク', + 'Don\'t link to Google Calendar' => 'Googleカレンダーへリンクしない', 'Link to Google Calendar' => 'Googleカレンダーへのリンク', - 'Google Integration is not configured on this server.' => 'Googleとの統合は、このサーバー上で構成されていません。', + 'Google Integration is not configured on this server.' => 'Googleと連携していません。', 'Once' => '一度', 'Yearly' => '毎年', 'Google Calendar' => 'Googleカレンダー', 'Google Feed' => 'Googleのフィード', 'Google Calendar Name' => 'Googleカレンダー名', '{calendar}' => '{calendar}', - 'My {module} Permissions' => 'マイ{module}パーミッション', - 'Sync My {actions} To Google Calendar' => '同期マイ{actions} Googleカレンダーへ', - 'Create Shared {module}' => '作成した共有{module}', - 'User {calendars}' => 'ユーザー{calendars}', - 'Show {actions} associated with {contacts}' => 'ショー{actions}に関連付けられている{contacts}', - 'Show {actions} associated with {accounts}' => 'ショー{actions}に関連付けられている{accounts}', - 'Show {actions} associated with {opportunities}' => 'ショー{actions}に関連付けられている{opportunities}', - 'Show {actions} associated with {quotes}' => 'ショー{actions}に関連付けられている{quotes}', - 'Show {actions} associated with {products}' => 'ショー{actions}に関連付けられている{products}', - 'Show {actions} associated with {media}' => 'ショー{actions}に関連付けられている{media}', - 'Show Completed {actions}' => '表示完了{actions}', - 'Group {calendars}' => 'グループ{calendars}', - 'Export {calendar}' => 'エクスポート{calendar}', + 'My {module} Permissions' => '{module}の権限', + 'Sync My {actions} To Google Calendar' => '{actions} をGoogleカレンダーと同期', + 'Create Shared {module}' => '共有{module}の作成', + 'User {calendars}' => 'ユーザーの{calendars}', + 'Show {actions} associated with {contacts}' => '{contacts}に関連付けられている{actions}の表示', + 'Show {actions} associated with {accounts}' => '{accounts}に関連付けられている{actions}', + 'Show {actions} associated with {opportunities}' => '{opportunities}に関連付けられている{actions}の表示', + 'Show {actions} associated with {quotes}' => '{quotes}に関連付けられている{actions}の表示', + 'Show {actions} associated with {products}' => '{products}に関連付けられている{actions}の表示', + 'Show {actions} associated with {media}' => '{media}に関連付けられている{actions}の表示', + 'Show Completed {actions}' => '完了済み{actions}の表示', + 'Group {calendars}' => 'グループの{calendars}', + 'Export {calendar}' => '{calendar}のエクスポート', 'link' => 'リンク', - 'Your {actions} are being synced to the Google Calendar "{calendarName}".' => 'あなたの{actions} Googleカレンダーに同期されている{calendarName}', - 'Don\'t Sync My {actions} To Google Calendar' => 'ドン\\ 'トンの同期マイ{actions} Googleカレンダーへ', - 'Shared {module}:' => '共有{module}', - 'These {users} can view {fullname}\'s {calendar}.' => 'これらの{users}見ることができます{fullname} \\ 'sの{calendar}', - 'These {users} can edit {fullname}\'s {calendar}.' => 'これらの{users}編集することができます{fullname} \\ 'sの{calendar}', - 'Back To {user} List' => '背面に{user}一覧', - '{user} {calendar} Permissions' => '{user} {calendar}のアクセス許可', - 'Are you sure you want to delete this action?' => 'あなたはこのアクションを削除してもよろしいですか?', - 'Are you sure you want to delete this {action}?' => 'あなたは、この削除してもよろしい{action} ?', - 'Contact Event' => 'お問い合わせイベント', - 'Contact Action' => '接触作用', - 'These users can view your {module}.' => 'これらのユーザーは、あなたの見ることができます{module}', - 'These {users} can edit your {module}.' => 'これらの{users}自分の編集することができます{module}', - 'My {calendar} Permissions' => 'マイ{calendar}のアクセス許可', - 'Edit Calendar Event' => '編集カレンダーイベント', - 'Are you sure you want to delete this event?' => 'あなたは、このイベントを削除してもよろしいですか?', - 'View Calendar Event' => 'ビューカレンダーイベント', - 'Full Calendar' => 'フルカレンダー', - 'Show just my events' => 'ちょうど私のイベントを表示', + 'Your {actions} are being synced to the Google Calendar "{calendarName}".' => '{actions} はGoogleカレンダー"{calendarName}"に同期されています', + 'Don\'t Sync My {actions} To Google Calendar' => '{actions} はGoogleカレンダーに同期しません', + 'Shared {module}:' => '{module}の共有', + 'These {users} can view {fullname}\'s {calendar}.' => '{users}は、{fullname} の{calendar}を閲覧することができます。', + 'These {users} can edit {fullname}\'s {calendar}.' => '{users}は{fullname}の{calendar}を編集することができます。', + 'Back To {user} List' => '{user}の一覧に戻る', + '{user} {calendar} Permissions' => '{user} {calendar}の権限', + 'Are you sure you want to delete this action?' => 'このアクションを削除してもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to delete this {action}?' => 'この{action}を削除してもよろしいですか?', + 'Contact Event' => 'コンタクトのイベント', + 'Contact Action' => 'コンタクトのアクション', + 'These users can view your {module}.' => 'これらのユーザーは、あなたの{module}を見ることができます。', + 'These {users} can edit your {module}.' => '{users}は、あなたの{module}を編集することができます。', + 'My {calendar} Permissions' => '{calendar}の権限', + 'Edit Calendar Event' => 'カレンダーイベントの編集', + 'Are you sure you want to delete this event?' => 'このイベントを削除してもよろしいですか?', + 'View Calendar Event' => 'カレンダーイベントの閲覧', + 'Full Calendar' => 'すべてのカレンダー', + 'Show just my events' => '自身のイベントのみ表示', 'Guest' => 'ゲスト', 'Awaiting response' => '応答を待っています', 'Remote Calendar Name' => 'リモートカレンダー名', - 'Create {calendar}' => '作成{calendar}', - 'Update {calendar}' => '更新{calendar}', - 'Delete {calendar}' => '削除{calendar}', - 'Google Calendar Sync' => 'グーグルカレンダーの同期', + 'Create {calendar}' => '{calendar}の作成', + 'Update {calendar}' => '{calendar}の更新', + 'Delete {calendar}' => '{calendar}の削除', + 'Google Calendar Sync' => 'グーグルカレンダーと同期', 'Select a calendar' => 'カレンダーを選択', - 'Event RSVP' => 'イベントRSVP', - 'You are RSVPing for the following event:' => 'あなたは、次のイベントのためにRSVPingされています。', + 'Event RSVP' => 'イベントの出欠確認', + 'You are RSVPing for the following event:' => '次のイベントの出欠確認を行っています:', 'What:' => '何:', 'When:' => 'いつ:', 'Please select one of the options below to confirm your status.' => '自分のステータスを確認するには、以下のいずれかのオプションを選択してください。', 'Maybe' => '多分', - 'Thanks for RSVPing! Your attendance has been updated to ' => 'RSVPingありがとう!あなたの出席が更新されました', + 'Thanks for RSVPing! Your attendance has been updated to ' => '出欠のご連絡ありがとうございます。出欠状況を更新しました:', + 'Link to Outlook Calendar' => 'Outlookカレンダーへリンク', + 'Outlook Calendar Sync' => 'Outlookカレンダーと同期', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/charts.php b/x2engine/protected/messages/ja/charts.php index 92fd3df08..be7ce8a0e 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/charts.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/charts.php @@ -1,117 +1,117 @@ '合計値', - 'Projected Value' => '投影された値', - 'Current Value' => '現在の値', + 'Projected Value' => '予測値', + 'Current Value' => '現在値', 'Strict Mode' => '厳格なモード', 'Field' => 'フィールド', - 'Actions Due' => 'アクションにより', + 'Actions Due' => 'アクション期限', 'Pipeline Dashboard' => 'パイプライン·ダッシュボード', - 'Select deals closing in' => 'に迫って情報を選択してください', - 'Limit to confidence is' => '自信に限界です', - 'Limit selected deals to' => '選択した情報を制限', - 'Select deals assigned to' => 'に割り当てられた情報を選択してください', - 'Select deals with status' => 'ステータス情報を選択してください', + 'Select deals closing in' => '終了する取引を選択', + 'Limit to confidence is' => '以下は機密が制限されています:', + 'Limit selected deals to' => '選択した取引を制限', + 'Select deals assigned to' => '割り当てられた情報を選択', + 'Select deals with status' => 'ステータス情報を選択', 'All Time' => 'すべての時間', 'Growing' => '成長', 'Forecast' => '予測', 'Committed' => 'コミット', - 'In The Bag' => 'バッグに入れて', + 'In The Bag' => '問題なし', 'Smallest' => '最小', 'Largest' => '最大', 'Others' => '他人', - 'Days To Close' => 'クローズまでの日数', - 'Date Closing' => '日付閉会', + 'Days To Close' => '締切日までの日数', + 'Date Closing' => '締め切り日', 'Lead Activity' => '活動をリード', - 'Last Quarter' => '下弦', - 'Limit To' => 'には限界', + 'Last Quarter' => '四半期', + 'Limit To' => '制限', '{stageName} Stage Summary' => '{stageName}ステージの概要', 'Names' => '名', - 'Values' => '価値観', + 'Values' => '値', 'Row or Column' => '行または列', - 'Choose a report column that will appear as the labels on the bar chart, such as \'Assigned To\', or \'Lead Source\'' => 'そのような\\ '\\に割り当てられている」、または\\'リードソース\\ 'として棒グラフ上のラベルとして表示されるレポートの列を選択してください', - 'Choose a numerical column that will appear as the bar heights such as \'count\' or \'Deal Value\'' => 'そのような\\ 'カウント\\'または\\ 'ディールバリュー\\'、バーの高さとして表示されます数値の列を選択してください', - 'Choose a column to further organize the chart into groups such as \'Assigned To\', or \'Lead Source\'' => 'そのような\\ '\\に割り当てられている」、または\\'リードソース\\ 'としてさらにグループにチャートを整理する列を選択します', + 'Choose a report column that will appear as the labels on the bar chart, such as \'Assigned To\', or \'Lead Source\'' => '割り当て先やリードソースなど、棒グラフのラベルとして表示されるレポートの列を選択してください', + 'Choose a numerical column that will appear as the bar heights such as \'count\' or \'Deal Value\'' => 'カウントや取引値などの棒グラフの高さとして表示する数値の列を選択してください', + 'Choose a column to further organize the chart into groups such as \'Assigned To\', or \'Lead Source\'' => '列を選択して、割り当て先やリードソースなどのグループを整理します', 'Aggregate Values' => '集計値', 'Date field must only contain dates' => '日付フィールドには、日付だけが含まれている必要があります', - 'Choose a column on the report grid that contains dates such as \'Create Date\' or \'Updated On\'' => '以下のような日​​付を含むレポートグリッド上の列を選択します\\または「日付\\を作成し '\\' \\に更新」', - 'Choose a column on the report grid to group the data that contains discrete values such as \'Status\', \'Type\' or \'Assigned To.\'' => 'グループにそのような\\ 'ステータス\\'、\\ 'タイプ\\'や\\などの離散的な値が含まれたデータのレポートグリッド上の列を選択してください」に割り当てられています。\\ '', - 'Choose a column that contains numerical data to be displayed on the y-axis on the cart. ' => 'カートにy軸に表示される数値データを含む列を選択してください。', - 'X and Y axis columns must be unique' => 'XとY軸の列が一意である必要があります', + 'Choose a column on the report grid that contains dates such as \'Create Date\' or \'Updated On\'' => '作成日や更新日などの日付を含むレポートグリッドの列を選択してください', + 'Choose a column on the report grid to group the data that contains discrete values such as \'Status\', \'Type\' or \'Assigned To.\'' => 'レポートのグリッド列を選択して、ステータスやタイプ、割り当て先など、個別の値を含むデータをグループ化します。', + 'Choose a column that contains numerical data to be displayed on the y-axis on the cart. ' => 'カートのy軸に表示される数値データを含む列を選択してください。', + 'X and Y axis columns must be unique' => 'X軸とY軸の列は一意である必要があります', 'Labels' => 'ラベル', 'Y Axis' => 'Y軸', 'X Axis' => 'X軸', 'Choose a column to group eat point by. This should be a field that contains only several different values.' => 'グループに列を選択することによってポイントを食べます。これは、いくつかの異なる値を含むフィールドである必要があります。', 'Choose a numerical column on the report grid that will display as the values on the X Axis' => 'X軸の値として表示されるレポートグリッド上の数値列を選択してください', 'Choose a numerical column on the report grid that will display as the values on the Y Axis' => 'Y軸上の値として表示されるレポートグリッド上の数値列を選択してください', - 'Field type must be one of the following: {type}' => 'フィールドタイプ次のいずれかでなければなりません{type}', - 'The column "{column}" was not found in the report' => '列{column} 「報告書内に見つかりませんでした', + 'Field type must be one of the following: {type}' => 'フィールドタイプは次のいずれかでなければなりません{type}', + 'The column "{column}" was not found in the report' => '列{column} はレポート内に見つかりませんでした', 'Cell must be numeric' => 'セルは数値でなければなりません', - '{lead} Volume' => '{lead}巻', - 'Select {leads} received in the last' => '選択{leads}最後に受け取りました', + '{lead} Volume' => '{lead}ボリューム', + 'Select {leads} received in the last' => '最後に受け取った{leads}を選択', '{lead} Source' => '{lead}ソース', '{lead} Type' => '{lead}タイプ', - '{lead} Distribution and Status' => '{lead}の分布と状況', + '{lead} Distribution and Status' => '{lead}の分布とステータス', '{lead} Conversion' => '{lead}コンバージョン', - '{lead} Received' => '{lead}受信', + '{lead} Received' => '{lead}取得', '{opportunities} Dashboard' => '{opportunities}ダッシュボード', - 'Activity Chart' => '活動チャート', + 'Activity Chart' => '活動グラフ', 'Scatter Plot' => '散布図', 'row' => '行', - 'column' => 'コラム', - 'submit' => '提出します', - 'click to select' => 'クリックして選択します', - 'Charts Options' => 'チャートオプション', - 'Chart Height:' => 'チャートの高さ:', + 'column' => 'カラム', + 'submit' => '作成', + 'click to select' => 'クリックして選択', + 'Charts Options' => 'グラフのオプション', + 'Chart Height:' => 'グラフの高さ:', 'Show Values:' => '表示値:', 'Report Options' => 'レポートオプション', - 'Show Report:' => 'ショーレポート:', - 'Report Rows:' => 'レポート行:', - 'Saved {Reports}' => '保存された{Reports}', - 'Click to select' => 'クリックして選択します', - 'Click on a row or column' => '行または列をクリックします', - 'Click on a row' => '行をクリックしてください', - 'Click on a column' => '列をク​​リックして下さい', - 'There was an error saving the chart' => 'チャートの保存中にエラーが発生しました', - 'Show a list of hidden charts' => '隠されたグラフのリストを表示', - 'Select a report to generate a chart from' => 'からグラフを生成するレポートを選択', - 'Fetch data for all charts on this dashboard' => 'このダッシュボード上のすべてのグラフのデータを取得します', - 'Show the help dialog for charts' => 'チャートのヘルプダイアログを表示します', - 'Print a page of all the charts on this dahsboard' => 'このdahsboard上のすべてのグラフのページを印刷', - 'No Hidden Charts' => '隠れチャートません', + 'Show Report:' => 'レポートの表示:', + 'Report Rows:' => 'レポートの行:', + 'Saved {Reports}' => '作成された{Reports}', + 'Click to select' => 'クリックして選択', + 'Click on a row or column' => '行または列をクリック', + 'Click on a row' => '行をクリック', + 'Click on a column' => '列をクリック', + 'There was an error saving the chart' => 'グラフの保存中にエラーが発生しました', + 'Show a list of hidden charts' => '隠しグラフのリストを表示', + 'Select a report to generate a chart from' => 'グラフを生成するレポートを選択', + 'Fetch data for all charts on this dashboard' => 'ダッシュボード上のすべてのグラフのデータを取得します', + 'Show the help dialog for charts' => 'グラフのヘルプダイアログを表示します', + 'Print a page of all the charts on this dahsboard' => 'ダッシュボード上のすべてのグラフのページを印刷します', + 'No Hidden Charts' => '隠しグラフはありません', 'Save report to create a chart' => 'グラフを作成するために、レポートを保存', - 'Transpose Row and Columns' => '行と列を転置', - 'Stack Bars' => 'スタックバー', - 'Area Chart' => 'エリアチャート', - 'Something went wrong, sorry.' => '何かが申し訳ありませんが、間違っていました。', - 'Report column could not be found. Did you remove a column?' => 'レポートの列が見つかりませんでした。あなたが列を削除しましたか?', + 'Transpose Row and Columns' => '行と列の入れ替え', + 'Stack Bars' => '積み上げグラフ', + 'Area Chart' => '面グラフ', + 'Something went wrong, sorry.' => '失敗しました。', + 'Report column could not be found. Did you remove a column?' => 'レポートの列が見つかりませんでした。列を削除しましたか?', 'Report could not be found' => 'レポートが見つかりませんでした', 'Chart object could not be found' => 'Chartオブジェクトが見つかりませんでした', - 'Charts are not supported in Internet Explorer 8, sorry!' => 'チャートは申し訳ありませんが、Internet Explorer 8でサポートされていません!', - 'Go to Report' => 'レポートに移動します', + 'Charts are not supported in Internet Explorer 8, sorry!' => 'グラフはInternet Explorer 8でサポートされていません。', + 'Go to Report' => 'レポートに移動', 'Add to Dashboard' => 'ダッシュボードに追加', - 'Add to Charting Dashboard' => 'チャートダッシュボードに追加', + 'Add to Charting Dashboard' => 'グラフダッシュボードに追加', 'Add to Profile Dashboard' => 'ダッシュボードをプロファイルに追加', - 'Added to Dashboard' => 'ダッシュボードに追加', - 'Delete Chart' => 'チャートの削除', - 'Rename Chart' => 'グラフの名前を変更します', - 'Clone Chart' => 'クローンチャート', - 'Export Chart' => 'エクスポートチャート', + 'Added to Dashboard' => 'ダッシュボードに追加しました', + 'Delete Chart' => 'グラフの削除', + 'Rename Chart' => 'グラフ名を変更', + 'Clone Chart' => 'グラフをクローン', + 'Export Chart' => 'グラフをエクスポート', 'this hour' => 'この時間', - 'Toggle mini-chart' => 'ミニチャートの切り替え', + 'Toggle mini-chart' => 'ミニグラフへ切り替え', 'Gauge Chart' => 'ゲージチャート', - 'per hour' => '1時間当たり', - 'per day' => '1日当たり', - 'per week' => '1週間に', - 'per month' => '1カ月当たり', - 'trailing' => '引きずります', - 'this' => 'この', + 'per hour' => '1時間あたり', + 'per day' => '1日あたり', + 'per week' => '1週間あたり', + 'per month' => '1カ月あたり', + 'trailing' => '後続', + 'this' => '現在', 'custom' => 'カスタム', 'quarter' => '四半期', - 'Toggle Grid' => 'トグルグリッド', - 'Create a report to get started' => '始めるためにレポートを作成します。', - 'Report must be saved before creating a chart' => 'レポートには、グラフを作成する前に保存する必要があります', - 'There are no widgets to print. Add some to this dashboard first.' => '印刷する一切のウィジェットはありません。最初にこのダッシュボードにいくつかを追加します。', - 'No charts have been created' => 'いいえチャートが作成されていません', + 'Toggle Grid' => 'グリッドの切り替え', + 'Create a report to get started' => '開始するためのレポートを作成', + 'Report must be saved before creating a chart' => 'レポートはグラフを作成する前に保存する必要があります', + 'There are no widgets to print. Add some to this dashboard first.' => '印刷するウィジェットはありません。最初にダッシュボードにいくつかグラフを追加します。', + 'No charts have been created' => 'グラフが作成されていません', 'Report ID' => '報告書ID', 'Chart Type' => 'グラフの種類', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/common.php b/x2engine/protected/messages/ja/common.php index 59b9bf777..1798b6eac 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/common.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/common.php @@ -1,49 +1,49 @@ '番号', + 'ID' => 'ID', 'Type' => '種類', - 'Assigned To' => '割り当て', + 'Assigned To' => '担当者', 'Create Date' => '作成日', 'Description' => '説明', - 'Last Updated' => '最後を更新する', - 'Updated By' => '更新した人', + 'Last Updated' => '最終更新日', + 'Updated By' => '更新者', 'None' => 'なし', - 'Visibility' => '可視性', - 'Create' => '作る', + 'Visibility' => '公開', + 'Create' => '作成', 'View' => '表示', 'Update' => '更新', 'Delete' => '削除', 'Name' => '名前', - 'Last Activity' => '最後の活動', + 'Last Activity' => '最終活動日', 'Contacts' => 'コンタクト', 'Address' => '住所', 'Accounts' => 'アカウント', 'Account Attributes' => 'アカウント属性', 'Website' => 'ウェブサイト', 'Phone' => '電話番号', - 'Associated Contacts' => '関連付けコンタクト', + 'Associated Contacts' => '関連するコンタクト', 'City' => '市', 'State' => '県', 'Postal Code' => '郵便番号', 'Country' => '国', 'Basic Information' => '基本情報', - 'Share Opportunity' => '共有する機会', + 'Share Opportunity' => '案件情報の共有', 'Please click any new users you wish to add.' => '追加したい新しいユーザーをクリックしてください。', - 'Add a User' => 'ユーザの追加', + 'Add a User' => 'ユーザーを追加する', 'Remove a User' => 'ユーザーを削除する', - 'Add a Contact' => 'コンタクトの追加', + 'Add a Contact' => 'コンタクトを追加する', 'Remove a Contact' => 'コンタクトを削除する', - 'Priority' => '順位', - 'Subject' => '対象と', + 'Priority' => '優先度', + 'Subject' => '件名', 'Action' => 'アクション', 'Status' => '状態', 'Low' => '低', 'Medium' => '中', 'High' => '高', 'Public' => '公開', - 'Private' => '秘密', + 'Private' => '非公開', 'No' => 'いいえ', 'Yes' => 'はい', - 'Create Action' => 'アクションを作る。', + 'Create Action' => 'アクションを作る', 'All' => 'すべて', 'My Actions' => '私のアクション', 'Comment' => 'コメント', @@ -52,33 +52,33 @@ 'Contact' => 'コンタクト', 'Account' => 'アカウント', 'Project' => 'プロジェクト', - 'Opportunity' => 'セール', + 'Opportunity' => '案件情報', 'today' => '今日', 'Start Date' => '開始日', 'End Date' => '終了日', - 'Create Lead' => 'リードを作成する', + 'Create Lead' => 'リードの作成', 'Share Action' => 'アクションを共有する', 'Assigned to {name}' => '{name} に割り当て', 'Contact Info' => 'コンタクト情報', 'Complete' => '完了', 'Color' => 'カラー', - 'Association' => '関連付け', - 'Association Type' => '関連付けの種類', - 'Association Name' => '関連付け名前', - 'Quote:' => '引用:', + 'Association' => '関連項目', + 'Association Type' => '関連情報', + 'Association Name' => '関連名', + 'Quote:' => '見積もり:', 'Case' => 'ケース', - 'Completed By' => '完成した人', + 'Completed By' => '作成者', 'Gii - A Code Generation Module' => 'Gii - コード生成モジュール', 'X2Flow' => 'X2Flow', 'Hide' => '隠す', 'Export' => 'エクスポート', - 'Username' => 'ユーザ名', + 'Username' => 'ユーザー名', 'Password' => 'パスワード', 'Users' => 'ユーザー', - 'Never' => '決して', + 'Never' => '実施しない', 'User' => 'ユーザー', 'Settings' => '設定', - 'History' => '歴史', + 'History' => '履歴', 'Tags' => 'タグ', 'Link' => 'リンク', 'Model Name' => 'モデル名', @@ -87,32 +87,32 @@ 'Checkbox' => 'チェックボックス', 'Options' => 'オプション', 'Version' => 'バージョン', - 'Save' => '貯める', + 'Save' => '保存', 'Active' => 'アクティブ', 'Other' => 'その他', 'Any' => '任意の', 'Record Type' => 'レコード形式', 'Model' => 'モデル', - 'Import Contacts' => '連絡先のインポート', - 'Export Contacts' => '連絡先のエクスポート', + 'Import Contacts' => 'コンタクトのインポート', + 'Export Contacts' => 'コンタクトのエクスポート', 'Show' => '表示する', - 'AND' => 'アンド', + 'AND' => 'AND', 'Owner' => '所有者', 'E-Mail' => 'メール', 'Rating' => '評価', - 'Edit Permissions' => '権限を編集', + 'Edit Permissions' => '編集権限', 'Group' => 'グループ', 'Notification' => '通知', 'Currency' => '通貨', 'Fields' => 'フィールズ', 'Default' => 'デフォルトでの', 'Field List' => 'フィールドリスト', - 'New' => '新しい', + 'New' => '新規作成', 'Condition' => '条件', 'Create Workflow' => 'ワークフローの作成', - 'Calendar' => 'カレンダ', - 'Opportunities' => 'セールス', - 'Quotes' => '引用', + 'Calendar' => 'カレンダー', + 'Opportunities' => '案件情報', + 'Quotes' => '見積もり', 'Products' => '製品', 'Media' => 'メディア', 'Marketing' => 'マーケティング', @@ -120,19 +120,19 @@ '{n} days' => '{n}日', 'This Week' => '今週', 'This Month' => '今月', - 'Actions Completed' => 'アクションが完了しました', + 'Actions Completed' => '完了したアクション', 'Go' => '検索', 'Verification Code' => '認証コード', 'Title' => 'タイトル', 'Example' => '例', - 'Share' => 'シェア', + 'Share' => '共有', 'less than' => '以下', - 'greater than' => '越える', + 'greater than' => '以上', 'not equal to' => '等しくない', 'Contact Attributes' => '属性の問い合わせ', 'Show All' => 'すべてを表示', - 'Docs' => 'ドク', - 'Are you sure you want to delete this item?' => 'あなたは、この項目を削除してもよろしいですか?', + 'Docs' => 'ドキュメント', + 'Are you sure you want to delete this item?' => 'この項目を削除してもよろしいですか?', 'Edit' => '編集', 'Groups' => 'グループ', 'Services' => 'サービス', @@ -142,25 +142,25 @@ 'Background Color' => '背景色', 'Preview' => 'プレビュー', 'Upload' => 'アップロード', - 'Top Contacts' => '最高のコンタクト', + 'Top Contacts' => 'トップコンタクト', 'Create Multiple' => '複数作成', - 'Add' => '加える', + 'Add' => '追加', 'Remove' => '削除する', 'Tools' => 'ツール', 'Social' => '社会', - 'Social Feed' => '社会のフィード', + 'Social Feed' => 'ソーシャルフィード', 'Time Zone' => '時間帯', 'Menu Text Color' => 'メニューのテキストの色', 'Email Address' => 'メールアドレス', - 'Quote' => '引用', + 'Quote' => '見積もり', 'BugReports' => 'バグレポート', 'Add Comment' => 'コメントを追加', - 'User\'s Groups' => 'ユーザー\\ 'sのグループ', + 'User\'s Groups' => 'ユーザーのグループ', 'Social Post' => 'ソーシャルポスト', 'Announcement' => '発表', 'Product Info' => '製品情報', - 'Competitive Info' => '競争力のある情報', - 'Confidential' => '秘密の', + 'Competitive Info' => '競合情報', + 'Confidential' => '社外秘', 'Web Activity' => 'ウェブ·アクティビティ', 'Manage Users' => 'ユーザーの管理', 'Workflow' => 'ワークフロー', @@ -170,23 +170,23 @@ 'Export to CSV' => 'CSVにエクスポート', 'Full Name' => 'フルネーム', 'Lead Source' => 'リードソース', - 'Lead Type' => '機会の種類', + 'Lead Type' => 'リードタイプ', 'Value' => '値', - 'Won' => 'ウォン', - 'Lost' => '失われた', + 'Won' => '成功', + 'Lost' => '失敗', 'Deal Value' => '取引値', - 'Created By' => '作成された', + 'Created By' => '作成者', 'Total' => '合計', 'Last Login' => '最終ログイン', 'Records Updated' => 'レコードを更新', - 'Pending' => 'ペンディング', + 'Pending' => '未決定', 'First Name' => '名前', 'Last Name' => '姓', 'Google' => 'Google', 'Parameters' => 'パラメータ', 'Facebook' => 'Facebook', - 'Expected Close Date' => '予想クローズ日', - 'Walk In' => 'で歩いた', + 'Expected Close Date' => '完了予定日', + 'Walk In' => '外部サイト', 'Working' => 'ワーキング', 'Cell Phone' => '携帯電話', 'Subscribe' => '購読する', @@ -195,19 +195,19 @@ 'Comparison' => '比較', 'equals' => '等しい', 'in list' => 'リスト内の', - 'not in list' => 'ないリスト', + 'not in list' => 'リスト外の', 'empty' => '空の', - 'not empty' => '空ではありません', - 'contains' => '含まれています', - 'does not contain' => 'が含まれていません', + 'not empty' => '空ではない', + 'contains' => '含まれている', + 'does not contain' => 'が含まれていない', 'Background Info' => '背景情報', - 'Create Quote' => '見積りを作成します。', + 'Create Quote' => '見積もりの作成', 'Action Completed' => 'アクションが完了', - 'Record Created' => 'レコードが作成された', - 'Record Deleted' => '削除レコード', - 'Create Web Form' => 'Webフォームを作成する', - 'Service Cases Web Form' => 'サービスケースWebフォーム', - 'Create a public form to receive new services cases. When the form is submitted, a new service case will be created, and the case # will be sent to the email address provided in the form.' => '新しいサービスの例を受信するパブリックフォームを作成します。フォームが送信されると、新しいサービス·ケースが作成され、その場合は、#の形式で提供された電子メールアドレスに送信されます。', + 'Record Created' => '作成したレコード', + 'Record Deleted' => '削除したレコード', + 'Create Web Form' => 'ウェブフォームの作成', + 'Service Cases Web Form' => 'サービスケースウェブフォーム', + 'Create a public form to receive new services cases. When the form is submitted, a new service case will be created, and the case # will be sent to the email address provided in the form.' => '新しいサービスケースを受け取るためのパブリックフォームを作成します。フォームが送信されると、新しいサービスケースが作成され、フォームに入力されたメールアドレスにケース番号が送信されます。', 'Campaign' => 'キャンペーン', 'Sales Stage' => 'セールスステージ', 'Probability' => '確率', @@ -215,14 +215,14 @@ 'Cold Call' => 'コールドコール', 'Store' => '店先', 'Please select the contacts you wish to add.' => '追加したい新しいコンタクトをクリックしてください。', - 'Please select the users you wish to remove.' => '削除したいすべての新規ユーザをクリックしてください。', + 'Please select the users you wish to remove.' => '削除したいすべての新規ユーザーをクリックしてください。', 'Please select the contacts you wish to remove.' => '削除したいすべての新規コンタクトをクリックしてください。', 'Price' => '価格', 'Manage' => '管理する', 'Quantity' => '量', 'Adjustment' => '調整', 'Notes' => 'ノート', - 'Office Phone' => 'オフィス電話', + 'Office Phone' => '電話番号(会社)', 'Roles' => '役割', 'account' => 'アカウント', 'Anyone' => '誰でも', @@ -231,9 +231,9 @@ 'Sender Name' => '送信者名', 'Record' => '記録', 'Date' => '日付', - 'Sesesion ID' => 'Sesesion ID', + 'Sesesion ID' => 'セッションID', 'Model ID' => 'モデルID', - 'Daily' => 'デイリー', + 'Daily' => '毎日', 'Weekly' => '毎週', 'Monthly' => '毎月', 'Count' => 'カウント', @@ -248,42 +248,42 @@ 'Documents' => 'ドキュメント', 'Created' => '作成', 'Stop' => '停止', - 'Resume' => '再開する', - 'Google Drive' => 'グーグルドライブ', - 'More' => 'もっと', + 'Resume' => '再開', + 'Google Drive' => 'Google Drive', + 'More' => 'さらに表示', 'Page Header Text Color' => 'ページヘッダーのテキストの色', 'Activity Feed Widget Background Color' => 'アクティビティフィードウィジェットの背景色', - 'Background Tiling' => 'タイルの背景', + 'Background Tiling' => '背景位置', 'Manage Apps' => 'アプリを管理する', 'Google ID' => 'GoogleのID', 'Updated' => '更新した', - 'Edit Workflow' => '編集ワークフロー', - 'Delete Workflow' => 'ワークフローを削除する', - 'Del' => 'デル', + 'Edit Workflow' => 'ワークフローの編集', + 'Delete Workflow' => 'ワークフローの削除', + 'Del' => '削除', 'Calendars' => 'カレンダー', 'Confidence' => '自信', 'Deal Status' => 'ディールの状況', 'Template' => 'テンプレート', 'minutes' => '分', - 'New Web Lead' => '新しいWebリード', + 'New Web Lead' => '新しいウェブリード', 'Invoice Status' => '請求状況', - 'Invoice Created' => '請求書が作成され', + 'Invoice Created' => '作成済みの請求書', 'Invoice Issued' => '請求書発行', - 'Invoice Payed' => '請求書は支払った', - 'People' => 'ピープル', + 'Invoice Payed' => '支払い済みの請求書', + 'People' => 'ユーザー概要', 'Add A User' => 'ユーザーの追加', - 'Add A Contact' => '連絡先を追加', + 'Add A Contact' => 'コンタクトを追加', 'Remove A User' => 'ユーザーの削除', - 'Remove A Contact' => '連絡先を削除', + 'Remove A Contact' => 'コンタクトを削除', 'Workflow Status' => 'ワークフローの状態', 'Method' => '方法', 'Product' => '製品', 'Clear All' => 'すべてをクリア', - 'All Actions' => 'すべてのアクション', + 'All Actions' => 'アクション一覧', 'Events' => 'イベント', 'Please fix the following errors:' => '次のエラーを修正してください:', - 'To:' => 'へ:', - 'From:' => 'から:', + 'To:' => 'To:', + 'From:' => 'From:', 'CC:' => 'CC:', 'BCC:' => 'BCC:', 'January' => '1月', @@ -303,64 +303,64 @@ 'Wednesday' => '水曜日', 'Thursday' => '木曜日', 'Friday' => '金曜日', - 'Date Field' => '日付フィールド', - 'Advanced Filters' => '高度なフィルタ', + 'Date Field' => '日付項目', + 'Advanced Filters' => '詳細条件', 'Export Data' => 'データをエクスポート', 'Please click the link below to download this report.' => 'このレポートをダウンロードするには、以下のリンクをクリックしてください。', 'Create Campaign' => 'キャンペーンの作成', 'Last Week' => '先週', 'Last Month' => '先月', - 'Doc' => 'ドク', - 'Help' => '役立つ', + 'Doc' => 'ドキュメント', + 'Help' => 'ヘルプ', 'Sent' => '送信', 'Opened' => '開かれた', 'Unsubscribed' => '登録解除', - 'Action History' => '行動履歴', + 'Action History' => 'アクション履歴', 'hours' => '営業時間', 'Cancel' => 'キャンセル', 'Version Info' => 'バージョン情報', 'here' => 'ここに', - 'Unable to perform database backup; the "mysqldump" utility is not available on this system.' => '「mysqldumpは「ユーティリティは、このシステムでは利用できません。データベースのバックアップを実行することができません。', + 'Unable to perform database backup; the "mysqldump" utility is not available on this system.' => '「mysqldump」のユーティリティは、このシステムでは利用できません。そのためデータベースのバックアップを実行することができません。', 'Registration' => '登録', 'Public Info Settings' => '公開情報の設定', - 'If you want to track contacts on a website with a domain that is ' => 'あなたがあるドメインとウェブサイト上の連絡先を追跡する場合', + 'If you want to track contacts on a website with a domain that is ' => 'ドメインとウェブサイト上のコンタクトを連携する場合', 'Flow item validation error' => 'フロー項目の検証エラー', 'Activity Feed' => 'アクティビティフィード', 'Send As:' => '送信者:', 'Lead Status' => 'リードステータス', - 'Lead Date' => '鉛日', + 'Lead Date' => 'リードデータ', 'Lead Score' => 'リードスコア', 'Interest' => '関心', 'Close Date' => '締め切り日', 'NameID' => '名前ID', - 'End' => '終わり', - 'complete' => '完全な', - 'Start' => 'スタート', + 'End' => '終了', + 'complete' => '完了', + 'Start' => '開始', 'Hours' => '営業時間', 'Minutes' => '分', 'Filters' => 'フィルター', 'About X2Engine' => 'X2Engineについて', 'Close' => 'クローズ', - 'Your Field' => '自分フィールド', - 'Our Field' => '私たちのフィールド', - 'First, we\'ll need to make sure your fields have mapped properly for import. ' => 'まず、私たちは\\ 'あなたのフィールドは、インポート用に正しくマッピングされていることを確認する必要があるでしょう。', - 'If the ID field is selected to be imported, the import tool will attempt to overwrite pre-existing records with that ID. Do not map the ID field if you don\'t want this to happen.' => 'IDフィールドがインポートされるように選択された場合は、インポートツールは、そのIDを使用して既存のレコードを上書きしようとします。あなたドン\\ 'tはこれを実現したい場合はIDフィールドをマップしないでください。', + 'Your Field' => '自身の項目', + 'Our Field' => '項目', + 'First, we\'ll need to make sure your fields have mapped properly for import. ' => 'まず、私たちはあなたの項目が、インポートのために適切なマッピングをされているか確認する必要があります。', + 'If the ID field is selected to be imported, the import tool will attempt to overwrite pre-existing records with that ID. Do not map the ID field if you don\'t want this to happen.' => 'ID項目がインポートされるように選択した場合、インポートツールはそのIDを使用して既存のレコードを上書きしようとします。これを実行したい場合はID項目をマップしないでください。', 'DO NOT MAP' => 'マップしないでください', 'CREATE NEW FIELD' => '新しいフィールドを作成', 'Create records for link fields?' => 'リンクフィールドのレコードを作成しますか?', 'Automatically fill certain fields?' => '自動的に特定のフィールドを埋める?', - 'Automatically log a comment on these records?' => 'これらのレコードにコメントを自動的にログに記録?', - 'Assign records via lead-routing?' => '鉛ルーティングを経由してレコードを割り当てる?', + 'Automatically log a comment on these records?' => 'これらのレコードのコメントを自動的にログに記録しますか?', + 'Assign records via lead-routing?' => 'リードルーティングを介してレコードを割り当てますか?', 'Process Import' => 'プロセスのインポート', 'Import Status' => 'インポートステータス', - 'Please click the button below to begin the export. Do not close this page until the export is finished, which may take some time if you have a large number of records. A counter will keep you updated on how many records have been successfully updated.' => 'エクスポートを開始するには、以下のボタンをクリックしてください。エクスポートが完了するまで、大量のレコードを持っている場合は時間がかかる可能性がある、このページを閉じないでください。カウンタを使用すると、正常に更新されたレコードの数に更新し続けます。', - 'You are currently exporting: ' => '現在、輸出している。', - 'Export Complete!' => '輸出コンプリート!', - 'The application will attempt to automatically map your column headers to our fields in the database. If a match is not found, you will be given the option to choose one of our fields to map to, ignore the field, or create a new field within X2.' => 'アプリケーションは自動的にデータベース内の私たちのフィールドにあなた列ヘッダーをマップしようとします。一致が見つからない場合は、にマッピングフィールドを無視するか、X2内の新しいフィールドを作成するために我々のフィールドのいずれかを選択するオプションを与えられる。', - 'If you decide to map the "Create Date", "Last Updated", or any other explicit date field, be sure that you have a valid date format entered so that the software can convert to a UNIX Timestamp (if it is already a UNIX Timestamp even better). Visibility should be either "1" for Public or "0" for Private (it will default to 1 if not provided).' => 'あなたは「最終更新日」「作成日」、またはその他の明示的な日付フィールドをマッピングすることを決定した場合、あなたはそれが既にUNIXの場合、ソフトウェアが、UNIXタイムスタンプ(に変換できるように、入力された有効な日付書式を持っていることを確認してくださいさらに良いタイムスタンプ)。可視性は「1」(提供されていない場合、それは1にデフォルト設定されます)パブリックまたはプライベートのための「0」のいずれかである必要があります。', - 'Upload File' => 'ファイルをアップロード', - 'Import a Theme' => 'テーマをインポートする', - 'Import Flow' => 'インポート·フロー', + 'Please click the button below to begin the export. Do not close this page until the export is finished, which may take some time if you have a large number of records. A counter will keep you updated on how many records have been successfully updated.' => 'エクスポートを開始するには、以下のボタンをクリックしてください。エクスポートが完了するまで、レコードの量によって時間がかかる可能性がありますが、このページを閉じないでください。カウンタを使用すると、正常に更新された記録の数が更新されます。', + 'You are currently exporting: ' => 'エクスポート中', + 'Export Complete!' => 'エクスポー卜完了!', + 'The application will attempt to automatically map your column headers to our fields in the database. If a match is not found, you will be given the option to choose one of our fields to map to, ignore the field, or create a new field within X2.' => 'アプリケーションは自動的にデータベース内の項目に列ヘッダーをマップしようとします。一致しない場合は、マップをするために項目を無視するか、X2内に新しい項目を作成するかを選択することができます。', + 'If you decide to map the "Create Date", "Last Updated", or any other explicit date field, be sure that you have a valid date format entered so that the software can convert to a UNIX Timestamp (if it is already a UNIX Timestamp even better). Visibility should be either "1" for Public or "0" for Private (it will default to 1 if not provided).' => '「作成日」、「最終更新日」、またはその他の明示的な日付フィールドをマップする場合は、有効な日付形式を入力して、ソフトウェアがUNIXタイムスタンプに変換できるようにしてください。 (既にUNIXの場合 )タイムスタンプはさらに改善されます。公開は、パブリックの場合は「1」、プライベートの場合は「0」にする必要があります (指定しない場合はデフォルトで1になります )', + 'Upload File' => 'ファイルのアップロード', + 'Import a Theme' => 'テーマのインポート', + 'Import Flow' => 'インポートフロー', 'Process Settings' => 'プロセスの設定', 'Date Range' => '日付範囲', 'This Year' => '今年', @@ -379,30 +379,30 @@ 'Hide comments' => 'コメントを隠す', 'Make Important' => '重要なことを確認', 'Make Unimportant' => '重要でないことを確認', - 'Edit Profile' => 'プロファイル編集', + 'Edit Profile' => 'プロフィールの編集', 'Select' => '選択する', 'less than or equal to' => '以下に等しい', 'greater than or equal to' => 'より大きいか等しい', 'second' => '第2', 'Process' => 'プロセス', - 'Funnel View' => '漏斗を見る', + 'Funnel View' => 'ファネルを見る', 'Pipeline View' => 'パイプラインを見る', 'deal' => '契約', - 'deals' => 'お得な情報', - 'Complete Stage' => '完全なステージ', + 'deals' => '契約', + 'Complete Stage' => '終了したステージ', 'Revert Stage' => 'ステージを元に戻す', 'month' => '月', 'day' => '日', - 'Total Records' => '合計レコード', - 'Deals' => 'お得な情報', + 'Total Records' => 'レコードの合計', + 'Deals' => '契約', 'Confirm Password' => 'パスワードを確認', - 'Create {module}' => '作成{module}', - 'Edit {module}' => '編集{module}', - 'Share {module}' => '共有{module}', - 'Delete {module}' => '削除{module}', + 'Create {module}' => '{module}の作成', + 'Edit {module}' => '{module}の編集', + 'Share {module}' => '{module}の共有', + 'Delete {module}' => '{module}の削除', '{module}:' => '{module}', - 'Import {module}' => 'インポート{module}', - 'Export {module}' => 'エクスポート{module}', + 'Import {module}' => '{module}のインポート', + 'Export {module}' => '{module}のエクスポート', 'Modified Fields' => '修正されたフィールド', 'All {module}' => 'すべての{module}', '{module} Attributes' => '{module}属性', @@ -411,40 +411,40 @@ 'Due Date' => '期日', 'New Comment' => '新しいコメント', 'Log Time' => 'ログ時刻', - 'Time Spent' => 'プレイ時間', + 'Time Spent' => '利用時間', '{module}' => '{module}', 'this week' => '今週', 'this month' => '今月', - 'Today\'s {module}' => '今日\\ 'sの{module}', + 'Today\'s {module}' => '今日の{module}', 'Label' => 'ラベル', 'New {module}' => '新しい{module}', '{module} List' => '{module}一覧', - 'descending' => '下行', + 'descending' => '減少', 'ascending' => '上昇', 'Process Stage' => 'プロセスステージ', 'Tag' => 'タグ', 'Multiple Line Text Area' => '複数行テキスト領域', 'Copy' => 'コピー', 'IP Address' => 'IPアドレス', - 'Disable' => '無効にします', + 'Disable' => '無効にする', 'Download' => 'ダウンロード', 'Module' => 'モジュール', 'Admin' => '管理者', 'X2Workflow' => 'X2Workflow', 'Form' => 'フォーム', - 'Below is a list of our fields, the fields you provided, and a few sample records that you are importing.' => '以下は、私たちのフィールドのリスト、あなたが表示されたフィールド、およびインポートしているいくつかのサンプル・レコードがあります。', - 'Selecting "DO NOT MAP" will ignore the field from your CSV, and selecting "CREATE NEW FIELD" will generate a new text field within X2 and map your field to it.' => '「マップしない」を選択すると、CSVファイルからフィールドを無視し、「新しいフィールドの作成」を選択すると、X2内の新しいテキストフ​​ィールドを生成し、そこに自分のフィールドをマップします。', + 'Below is a list of our fields, the fields you provided, and a few sample records that you are importing.' => '以下には、フィールドのリスト、表示したフィールド、およびインポートしているサンプルレコードがあります。', + 'Selecting "DO NOT MAP" will ignore the field from your CSV, and selecting "CREATE NEW FIELD" will generate a new text field within X2 and map your field to it.' => '「マップしない」を選択すると、CSVファイルからフィールドを無視し、「新しいフィールドの作成」を選択すると、X2crm内の新しいテキストフィールドを生成し、そこに自分のフィールドをマップします。', 'Templates' => 'テンプレート', - 'read' => '読みます', + 'read' => '既読', 'Phone Number' => '電話番号', 'Item Name' => 'アイテム名', 'Change' => '変更', 'Import' => 'インポート', - 'Manage Workflows' => 'ワークフローを管理します', - 'Import Workflow' => 'インポートワークフロー', - 'Up' => 'アップします', + 'Manage Workflows' => 'ワークフローの管理', + 'Import Workflow' => 'ワークフローのインポート', + 'Up' => 'アップ', 'Down' => 'ダウン', - 'Undo' => '元に戻します', + 'Undo' => '元に戻す', '{processes}' => '{processes}', 'Started' => '開始', 'Just Me' => '私だけ', @@ -452,21 +452,21 @@ 'Month' => '月', 'Day' => '日', 'Week' => '1週間', - 'Charts' => 'チャート', + 'Charts' => 'グラフ', 'Title:' => 'タイトル:', 'Line Chart' => '折れ線グラフ', 'Pie Chart' => '円グラフ', 'Print Report' => 'レポートの印刷', - 'Email Report' => '電子メールレポート', - 'Grid' => '格子状', - 'Are you sure you want to hide all other records?' => 'あなたは、他のすべてのレコードを非表示にしてもよろしいですか?', - 'Are you sure you want to delete all other records?' => 'あなたは他のすべてのレコードを削除してもよろしいですか?', - '{dupes} records shown out of {count} records found.' => '{dupes}の外に示されたレコード{count}見つかったレコード。', - 'WARNING: loading too many records on this page may tie up the server significantly. Are you sure you want to continue?' => '警告:このページにあまりにも多くのレコードをロードするには、大幅に、サーバに接続することができます。あなたが継続してもよろしいですか?', - 'Are you sure you want to hide this record?' => 'あなたはこのレコードを非表示にしてもよろしいですか?', - 'Are you sure you want to delete this record?' => 'あなたはこのレコードを削除してもよろしいですか?', - 'Drag tags here from the tag cloud widget or click to create a custom tag.' => 'タグクラウドウィジェットから、ここでタグをドラッグするか、カスタムタグを作成します。', - 'Contact Lists' => '連絡先リスト', + 'Email Report' => 'メールレポート', + 'Grid' => 'Grid Builder', + 'Are you sure you want to hide all other records?' => '他のすべてのレコードを非表示にしてもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to delete all other records?' => '他のすべてのレコードを削除してもよろしいですか?', + '{dupes} records shown out of {count} records found.' => '見つかった{count}のうち、{dupes}レコードを表示します。', + 'WARNING: loading too many records on this page may tie up the server significantly. Are you sure you want to continue?' => '警告:このページで多数のレコードをロードすると、大幅にサーバに接続することになります。続けてよろしいですか?', + 'Are you sure you want to hide this record?' => 'このレコードを非表示にしてもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to delete this record?' => 'このレコードを削除してもよろしいですか?', + 'Drag tags here from the tag cloud widget or click to create a custom tag.' => 'タグクラウドウィジェットから、ここにタグをドラッグするか、クリックしてカスタムタグを作成します。', + 'Contact Lists' => 'コンタクトリスト', 'Subject:' => '件名:', 'Search' => '検索', 'Check all' => 'すべてチェック', @@ -474,33 +474,33 @@ 'Inbox' => '受信トレイ', '{groups}' => '{groups}', '{users}' => '{users}', - 'Anonymous Contact' => '匿名お問い合わせ', - 'Label:' => 'レーベル:', + 'Anonymous Contact' => '匿名のお問い合わせ', + 'Label:' => 'ラベル:', 'Clicked' => 'クリック', 'Theme' => 'テーマ', 'Background' => '背景', 'Relationships' => '関係', - 'Links' => 'リンクス', + 'Links' => 'リンク', 'Bad request' => '要求の形式が正しくありません', 'Create Profile Widget' => 'プロフィールウィジェットの作成', 'Print' => '印刷', 'Move' => '移動', - 'Auto' => 'オート', - 'Create Relationship' => '関係を築きます', + 'Auto' => '自動', + 'Create Relationship' => '関係を作成する', 'before' => '前', - 'after' => '後に', + 'after' => '後', 'changed' => '変更', 'Add Condition' => '条件の追加', 'Attachments' => '添付ファイル', 'API Key' => 'APIキー', - 'All Previous' => 'すべての前', + 'All Previous' => '一番前へ', '{process}' => '{process}', '{recordName}' => '{recordName}', 'week' => '週', 'Dates' => '日付', - 'Grid Builder' => 'グリッドビルダー', + 'Grid Builder' => 'Grid Builderで作成', 'Lead Performance' => 'リード性能', - 'User Activity' => 'ユーザアクティビティ', + 'User Activity' => 'ユーザーアクティビティ', 'Row Field' => '行フィールド', 'Column Field' => '列フィールド', 'Cell Data Type' => 'セルデータの種類', @@ -508,7 +508,7 @@ 'Average' => '平均的', 'Cell Data Field' => 'セルデータフィールド', 'Save Report' => 'レポートの保存', - 'Bar Chart' => 'バーチャート', + 'Bar Chart' => '棒グラフ', 'hour' => '時間', '{contact} Attributes' => '{contact}属性', 'Timezone' => 'タイムゾーン', @@ -516,42 +516,42 @@ 'Unsubscribe' => '登録解除', '{contacts}' => '{contacts}', '{leads}' => '{leads}', - 'Create {quote}' => '作成{quote}', + 'Create {quote}' => '{quote}の作成', 'Refresh' => 'リフレッシュ', 'Content' => 'コンテンツ', - 'Send Test Email' => 'テスト電子メールを送信', - 'Invoice Paid' => '支払われた請求', - 'Max' => 'マックス', + 'Send Test Email' => 'テストメールを送信', + 'Invoice Paid' => '支払い済みの請求書', + 'Max' => '最大', '{opportunities}' => '{opportunities}', '{user}' => '{user}', 'Recent Items' => '最近使った項目', - 'Log Call' => 'ログインコール', + 'Log Call' => '通話履歴', 'Language' => '言語', 'Date Created' => '作成日', 'Reverse IP' => 'リバースIP', 'NameId' => '名前ID', 'Quote Amount' => '見積もり額', 'Report Type' => 'レポートタイプ', - 'Email Credentials' => 'メールの資格', + 'Email Credentials' => 'メール認証', 'How you found X2CRM' => 'どのようにX2CRMを発見', 'To receive software updates from X2Engine, please register your copy of X2CRM:' => 'X2Engineからソフトウェアの更新を受信するには、X2CRMのコピーを登録してください。', - 'Please help us improve X2CRM by providing the following information:' => '私たちは、次の情報を提供することにより、X2CRMを改善助けてください:', + 'Please help us improve X2CRM by providing the following information:' => 'X2CRMの改善にために、次の情報の提供をお願いします:', 'Campaigns' => 'キャンペーン', - 'Anonymous Contacts' => '匿名コンタクト', + 'Anonymous Contacts' => '匿名のコンタクト', 'Process Started' => 'プロセスが起動', - 'Keep + Hide Others' => 'キープ+その他を非表示にします', + 'Keep + Hide Others' => 'キープ+その他を非表示', 'Keep + Delete Others' => 'キープ+その他の削除', - 'Google Integration' => 'Googleの統合', - 'Google Analytics Property ID (public)' => 'Google AnalyticsのプロパティID(パブリック)', - 'Google Analytics Property ID (internal)' => 'Google AnalyticsのプロパティID(内部)', - 'Twitter Integration' => 'Twitterと​​の統合', - 'Add Social Profile' => 'ソーシャルプロファイルの追加', - 'Fingerprint' => '指紋', + 'Google Integration' => 'Googleとの連携', + 'Google Analytics Property ID (public)' => 'Google AnalyticsのプロパティID (パブリック )', + 'Google Analytics Property ID (internal)' => 'Google AnalyticsのプロパティID (内部 )', + 'Twitter Integration' => 'Twitterとの連携', + 'Add Social Profile' => 'ソーシャルプロフィールの追加', + 'Fingerprint' => 'フィンガープリント', 'Sales & Marketing' => 'セールス&マーケティング', 'Action Timer' => 'アクションタイマー', 'Select a record:' => 'レコードを選択:', 'Upload to Google Drive' => 'Googleドライブにアップロード', - 'I do not wish to receive these emails.' => '私はこれらのメールの受信を希望しません。', + 'I do not wish to receive these emails.' => 'これらのメールの受信を希望しない。', 'Access Key' => 'アクセスキー', 'Back' => 'バック', 'modules' => 'モジュール', @@ -560,68 +560,69 @@ 'test' => 'テスト', 'OR' => 'OR', 'Enter a new name:' => '新しい名前を入力してください:', - 'Fingerprints' => '指紋', + 'Fingerprints' => 'フィンガープリント', 'File' => 'ファイル', 'Post' => 'ポスト', - 'About' => '約', + 'About' => 'About', 'License' => 'ライセンス', - 'Just now' => 'ちょうど今', + 'Just now' => '今', 'quote' => '見積もり', - 'Reports' => 'レポート', + 'Reports' => 'グラフレポート', 'Service' => 'サービス', - '{attribute} is not secure enough (minimum length: {l})' => '{attribute}十分に確保されていません(最小の長さを{l}', - 'Contact List' => '連絡先リスト', - 'Fingerprint ID' => '指紋ID', - 'Phone 2' => '電話2', - 'Twitter' => 'ツイッター', - 'Linkedin' => 'LinkedInの', - 'Skype' => 'スカイプ', + '{attribute} is not secure enough (minimum length: {l})' => '{attribute}は安全ではありません (最小の長さ:{l})', + 'Contact List' => 'コンタクトリスト', + 'Fingerprint ID' => 'フィンガープリントID', + 'Phone 2' => '電話番号2', + 'Twitter' => 'Twitter', + 'Linkedin' => 'LinkedIn', + 'Skype' => 'Skype', 'Googleplus' => 'Googleplus', - 'Address 2' => 'アドレス2', - 'Do Not Call' => '呼び出すことはありません。', - 'Do Not Email' => 'メールしません', + 'Address 2' => '住所2', + 'Do Not Call' => '電話停止', + 'Do Not Email' => 'メール停止', 'Info' => '情報', 'Other Info' => 'その他の情報', - 'To' => 'に', - 'Body' => '体', - 'Sticky' => '粘着性の', + 'To' => 'To', + 'Body' => '本文', + 'Sticky' => 'Sticky', 'Stage' => 'ステージ', - 'Merge Records' => 'レコードをマージします', + 'Merge Records' => 'レコードのマージ', 'Time limit on batch actions' => 'バッチアクションの制限時間', - 'Batch size for grid view mass actions' => 'グリッドビュー質量アクションのバッチサイズ', - 'External / Public Base URL' => '外部/パブリック・ベースURL', - 'External / Public Base URI' => '外部/パブリック・ベースURI', - '"Do not email" Link Text' => 'リンク・テキスト」を電子メールで送信しないでください」', - '"Do not email" Page' => 'ページ」を電子メールで送信しないでください」', - 'Do Not Email Page' => 'ページをメールで送信しません', + 'Batch size for grid view mass actions' => 'グリッドビュー一括操作のバッチサイズ', + 'External / Public Base URL' => '外部/パブリックベースURL', + 'External / Public Base URI' => '外部/パブリックベースURI', + '"Do not email" Link Text' => '「メール配信停止」のリンクテキスト', + '"Do not email" Page' => '「メール配信停止」ページ', + 'Do Not Email Page' => 'メール配信停止ページ', 'Email Polling Timeout' => 'メールポーリングタイムアウト', 'IP Blacklist' => 'IPブラックリスト', 'IP Whitelist' => 'IPホワイトリスト', 'Maximum number of X2Workflow trigger logs' => 'X2Workflowトリガーログの最大数', 'Invalid license key' => '無効なライセンスキー', 'License Expiration Date' => 'ライセンスの有効期限', - '(expired)' => '(期限切れ)', - 'License Max Users' => 'ライセンス最大ユーザ数', + '(expired)' => ' (期限切れ )', + 'License Max Users' => 'ライセンス最大ユーザー数', 'Select a model' => 'モデルを選択', 'Okay' => 'はい', 'Headquarters' => '本部', 'Mailing Address' => '送り先', - 'Details' => '細部', + 'Details' => '詳細', 'Select All' => 'すべて選択', - 'User Login History' => 'ユーザーログイン履歴', + 'User Login History' => 'ログイン履歴', 'Delete Record' => 'レコードを削除します', 'All Day' => '一日中', - 'Jasper Server Integration' => 'ジャスパーサーバ統合', + 'Jasper Server Integration' => 'Jasperサーバとの連携', 'Longitude' => '経度', 'Date/Time' => '日付時刻', 'Stated Address' => '記載された住所', 'Check-in comment' => 'チェックインのコメント', - 'Email Opened' => 'メール開設', - 'Email Clicked' => 'メールのClicked', - 'X2 Hub Services' => 'X2ハブサービス', + 'Email Opened' => 'メールが開かれたとき', + 'Email Clicked' => 'メールがクリックされたとき', + 'X2 Hub Services' => 'X2 Hub Services', 'Manage User Count' => 'ユーザーカウントの管理', 'Error' => 'エラー', - 'View {module} on Map' => 'ビュー{module}地図上の', + 'View {module} on Map' => '地図上の{module}を表示', 'Disabled' => '無効', 'Enabled' => '有効', + 'Share {opportunity}' => '{opportunity}の共有', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/contacts.php b/x2engine/protected/messages/ja/contacts.php index c2d9846da..260b2af11 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/contacts.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/contacts.php @@ -3,83 +3,104 @@ 'Web Tracking Key' => 'ウェブ追跡キー', 'Logic Type' => 'ロジックタイプ', 'Members' => 'メンバー', - 'Dynamic' => 'ダイナミック', + 'Dynamic' => '活動的', 'Static' => '静的', - '{m} of {n}' => '{m}は、の{n} に', + '{m} of {n}' => '{m} / {n}', 'Link to Record' => 'レコードへのリンク', 'Tag Search' => 'タグ検索', - 'All Contacts' => 'すべてのコンタクト', + 'All Contacts' => 'コンタクト一覧', 'Lists' => 'リスト', - 'Create List' => 'リストを作成', - 'Hide All' => 'すべてを表示しない', - 'View List' => '一覧を見る', - 'Edit List' => 'リストの編集', + 'List' => 'リスト', + 'Create List' => 'リストの作成', + 'Hide All' => 'すべて表示しない', + 'View List' => 'リストを見る', + 'Edit List' => 'リストを編集する', 'Delete List' => 'リストを削除する', 'Contact Record Details' => 'コンタクトのレコードの詳細', - 'Receive email updates every time information for {name} changes' => 'たびに情報交換{name}の電子メールの更新を受信', - 'Web Lead' => 'ウェブ接触', + 'Receive email updates every time information for {name} changes' => '{name}の情報の変更時にメールを受信する', + 'Web Lead' => 'ウェブリード', 'Invalid Email Address' => '無効なメールアドレス', - 'Default list for email list signups' => '電子メールリストの申し込みのためのデフォルトのリスト', + 'Default list for email list signups' => 'メールリスト新規登録のためのデフォルトのリスト', 'This request cannot be made at this time.' => 'この要求は、現時点では行うことはできません。', 'Newsletter Signup' => 'ニュースレターのサインアップ', 'Could not sign up' => 'サインアップすることができませんでした', 'We\'re Sorry!' => '申し訳ございません!', 'Thank You!' => 'ありがとうございました!', - 'Thank you for your interest!' => 'あなたの興味をありがとう!', - 'Someone will be in touch shortly.' => '誰かがすぐに連絡させていただきます。', - 'Drop a tag here to filter map results.' => 'マップの結果をフィルタリングするためにここでは、タグを削除します。', + 'Thank you for your interest!' => 'ご関心をお寄せいただきありがとうございます', + 'Someone will be in touch shortly.' => 'すぐに連絡させていただきます。', + 'Drop a tag here to filter map results.' => 'ここにタグをドロップしてマップの結果をフィルタリングしてください。', 'Map Name' => 'マップ名', 'Map Owner' => 'マップの所有者', - 'Zoom Level' => 'ズームレベル', + 'Zoom Level' => '拡大レベル', 'Center Latitude' => '中心の緯度', 'Center Longitude' => '中心の経度', 'Directions from Corporate' => '企業からの道順', 'Directions from Personal Address' => '個人アドレスからの道順', - 'Keep This Record' => 'この記録を保持', - 'This operation is disabled because the data set is too large.' => 'データセットが大きすぎるため、この操作は無効にされる。', + 'Keep This Record' => 'このレコードを保持する', + 'This operation is disabled because the data set is too large.' => 'データセットが大きすぎるため、この操作はできません。', 'Hide This Record' => 'このレコードを隠す', - 'Delete This Record' => 'このレコードの削除', - 'Contact ID' => 'IDにお問い合わせください', - 'Latitutde' => 'Latitutde', + 'Delete This Record' => 'このレコードを削除する', + 'Contact ID' => 'コンタクトID', + 'Latitutde' => '緯度', 'Your case number is: ' => 'あなたのケース番号は、次のとおりです。', 'Website: ' => 'ウェブサイト:', - 'Export {model}' => '輸出{model}', - 'New Contact List' => '新しい連絡先一覧', + 'Export {model}' => '{model}のエクスポート', + 'New Contact List' => '新しいコンタクトリスト', '{module} Lists' => '{module}リスト', '{contact}' => '{contact}', - 'Create a new {contact}' => '新しい作成{contact}', - 'View {contact}' => 'ビュー{contact}', + 'Create a new {contact}' => '新しい{contact}を作成する', + 'View {contact}' => '{contact}を見る', '{contact} Lists|{contact} List' => '{contact}リスト| {contact}一覧', - 'Clicking this button will pull any relevant fields from the associated {account} record and overwrite the {contact} data for those fields. This operation cannot be reversed.' => 'このボタンをクリックすると、関連付けられたから任意の関連フィールドを引っ張ってくる{account}記録と上書き{contact}これらのフィールドのデータを。この操作を逆にすることができません。', - 'Create a new {opportunity} associated with this {contact}.' => '新しい作成{opportunity}これに関連した{contact}', - 'Create a new {contact} associated with this {contact}.' => '新しい作成{contact}これに関連した{contact}', - 'Create a new {account} associated with this {contact}.' => '新しい作成{account}これに関連した{contact}', - 'Create a new {service} Case associated with this {contact}.' => '新しい作成{service}この関連付けられているケース{contact}', + 'Clicking this button will pull any relevant fields from the associated {account} record and overwrite the {contact} data for those fields. This operation cannot be reversed.' => 'このボタンをクリックすると、関連付けられた{account}レコード及び上書きした{contact}のフィールドのデータから関連するフィールドを引き出します。この操作を元に戻すことはできません。', + 'Create a new {opportunity} associated with this {contact}.' => 'この{contact}に関連した新しい{opportunity}を作成する', + 'Create a new {contact} associated with this {contact}.' => 'この{contact}に関連した新しい{contact}を作成する', + 'Create a new {account} associated with this {contact}.' => 'この{contact}に関連した新しい{account}を作成する', + 'Create a new {service} Case associated with this {contact}.' => 'この{account}に関連した新しい{service}を作成する', 'My {module}' => 'マイ{module}', - 'Save {module}' => '保存{module}', - 'Create a List' => 'リストを作成', - 'id' => 'イド', - 'lastUpdated' => 'lastUpdated', - 'Top Menu Bar Logo' => '上部のメニューバーのロゴ', + 'Save {module}' => '{module}を保存する', + 'Create a List' => 'リストを作成する', + 'id' => 'ID', + 'lastUpdated' => '最新の情報', + 'Top Menu Bar Logo' => 'トップメニューバーのロゴ', 'Login Screen Logo' => 'ログイン画面のロゴ', - 'Tag list must be non-empty' => 'タグリストは非空である必要があります', - 'Invalid list criteria.' => '無効なリストの基準。', - 'View on Large Map' => '大きな地図上に表示', - 'View on Heat Map' => 'ヒートマップ上に表示します', - 'Large Map' => '大きな地図', + 'Tag list must be non-empty' => 'タグリストは必ず登録してください', + 'Invalid list criteria.' => '無効なリスト基準です。', + 'View on Large Map' => '広域マップに表示する', + 'View on Heat Map' => 'ヒートマップに表示する', + 'Large Map' => '広域マップ', 'by' => 'によって', 'Stated address of ' => 'の記載の住所', - 'Contact Map' => 'お問い合わせ地図', - 'Saved Maps' => '保存された地図', + 'Contact Map' => 'コンタクトマップ', + 'Saved Maps' => '保存されたマップ', 'Center Coordinates' => 'センター座標', 'Location Type' => '場所の種類', - 'Delete Map' => '地図の削除', - 'Link to {User} Record' => 'リンク{User}録音', - 'Save Map' => '保存地図', - 'View ' => 'ビュー', + 'Delete Map' => 'マップを削除する', + 'Link to {User} Record' => '{user}のレコードへのリンク', + 'Save Map' => 'マップを保存する', + 'View ' => '閲覧する', 'Clear Marker' => 'クリアマーカー', - 'Seen by' => 'で見られる', - 'Hide Directions' => '方向を隠す', + 'Seen by' => '閲覧者', + 'Hide Directions' => '道順を隠す', 'Clear Route' => 'クリアルート', - 'View Contact Map' => 'お問い合わせマップを表示', + 'View Contact Map' => 'コンタクトマップの閲覧', + 'All Accounts' => 'アカウント一覧', + 'Create Contact' => 'コンタクトの作成', + 'All Campaigns' => 'キャンペーン一覧', + 'All Leads' => 'リード一覧', + 'All Services' => 'サービスケース一覧', + 'All Opportunities' => '案件情報一覧', + 'Create Service' => 'サービスケースの作成', + 'All Calendars' => 'カレンダーの表示', + 'Create Calendar' => '予定の追加', + 'All Topics' => 'トピック一覧', + 'Create Topic' => 'トピックの作成', + 'All Emails' => 'メール一覧', + 'All Docs' => 'ドキュメント一覧', + 'All Workflows' => 'ワークフロー一覧', + 'All Products' => '製品一覧', + 'Create Product' => '製品の作成', + 'All Quotes' => '見積もり一覧', + 'All Reports' => 'レポート一覧', + 'All Media' => 'メディア一覧', + 'All Groups' => 'グループ一覧', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/docs.php b/x2engine/protected/messages/ja/docs.php index 85c6cbfd2..94a29a806 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/docs.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/docs.php @@ -1,37 +1,39 @@ '文書', + 'Document:' => 'ドキュメント', 'Edit Document:' => 'ドキュメントの編集', - 'Please right click the link below and select "Save As" to download the document! Left clicking opens the document in a printer-friendly mode.' => '右下のリンクをクリックすると、ドキュメントをダウンロードするには、"名前を付けて保存"を選択してください!左クリックは、プリンタフレンドリモードで文書を開きます。', + 'Please right click the link below and select "Save As" to download the document! Left clicking opens the document in a printer-friendly mode.' => '右下のリンクをクリックすると、ドキュメントをダウンロードするには、"名前を付けて保存"を選択してください!左クリックは、プリンタフレンドリモードでドキュメントを開きます。', 'Custom Message' => 'カスタムメッセージ', 'Make a copy' => 'コピーを作る', 'Edit Template:' => 'テンプレートを編集:', - 'Edit Doc' => 'ドクの編集', - 'Create Email' => '電子メールを作成します。', - 'Create Document' => '文書を作成します', + 'Edit Doc' => 'ドキュメントの編集', + 'Create Email' => 'メールの作成', + 'Create Document' => 'ドキュメントを作成します', 'Create Email Template' => 'メールテンプレートの作成', 'copy' => 'コピー', 'Saved at' => 'に保存', - 'Document' => '文書', + 'Document' => 'ドキュメント', 'Leaving this field blank will preserve its default behavior.' => 'このフィールドを空白のままにすると、デフォルトの動作を維持します。', - 'Create {quote} Template' => '作成{quote}テンプレート', + 'Create {quote} Template' => '{quote}テンプレートの作成', '{account} Attributes' => '{account}属性', '{quote} Attributes' => '{quote}属性', 'Create Folder' => 'フォルダの作成', 'Are you sure you want to delete this folder and all of its contents?' => 'このフォルダとそのすべての内容を削除してもよろしいですか?', - 'Are you sure you want to delete this file?' => 'あなたはこのファイルを削除してもよろしいですか?', - 'You do not have permission to delete that file or folder.' => 'あなたは、そのファイルまたはフォルダを削除する権限がありません。', - 'Uploaded {module}' => 'アップロード{module}', + 'Are you sure you want to delete this file?' => 'このファイルを削除してもよろしいですか?', + 'You do not have permission to delete that file or folder.' => 'このファイルまたはフォルダを削除する権限がありません。', + 'Uploaded {module}' => '{module}のアップロード', 'Object or destination not found.' => 'オブジェクトまたは宛先が見つかりません。', - 'List {module}' => 'リスト{module}', - 'Edit {doc}' => '編集{doc}', - 'Delete {doc}' => '削除{doc}', - 'Export {doc}' => 'エクスポート{doc}', - 'Note: You can use dynamic variables such as {firstName}, {lastName} or {phone} in your template. When you email a record of the specified type, these will be replaced by the appropriate value.' => '注:次のようなダイナミックな変数を使用することができます{firstName} {lastName}または{phone}テンプレートに。あなたが指定したタイプのレコードを電子メールで送信すると、これらが適切な値に置き換えられます。', - 'Note: You can use dynamic variables such as {{contact}.firstName}, {{quote}.dateCreated}, {{account}.name} etc. in your template. When you email or print the {quoteLc}, these will be replaced with the appropriate values from the {quoteLc} or its associated {contactLc}/{accountLc}.' => '注意:次のような動的変数を使用することができます{{contact} {{quote} {{account}テンプレート内など.NAME}。あなたは電子メールまたは印刷すると{quoteLc} 、これらがより適切な値に置き換えられます{quoteLc}またはその関連{contactLc} / {accountLc}', + 'List {module}' => '{module}一覧', + 'Edit {doc}' => '{doc}の編集', + 'Delete {doc}' => '{doc}の削除', + 'Export {doc}' => '{doc}のエクスポート', + 'Note: You can use dynamic variables such as {firstName}, {lastName} or {phone} in your template. When you email a record of the specified type, these will be replaced by the appropriate value.' => '注: テンプレートには{firstName}や{lastName}、{phone}のような動的変数を使用することができます。 指定したタイプのレコードをメールで送信すると、適切な値に置き換えられます。', + 'Note: You can use dynamic variables such as {{contact}.firstName}, {{quote}.dateCreated}, {{account}.name} etc. in your template. When you email or print the {quoteLc}, these will be replaced with the appropriate values from the {quoteLc} or its associated {contactLc}/{accountLc}.' => '注意: テンプレートには、{{contact}.firstName}, {{quote}.dateCreated}, {{account}.name} のような動的変数を使用することができます。{quoteLc}をメールまたは印刷すると、{quoteLc}またはそれに関連する{contactLc}/{accountLc}が適切な値に置き換えられます。', 'Folder created.' => 'フォルダが作成されました。', - 'Are you sure you want to delete this Doc?' => 'あなたは、このドキュメントを削除してもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to delete this Doc?' => 'このドキュメントを削除してもよろしいですか?', 'Folder deleted.' => 'フォルダが削除されました。', - 'Doc deleted.' => 'ドクが削除されました。', - 'You do not have permission to delete that Doc or folder.' => 'あなたは、そのドキュメントまたはフォルダを削除する権限がありません。', - 'New name:' => '新名:', + 'Doc deleted.' => 'ドキュメントが削除されました。', + 'You do not have permission to delete that Doc or folder.' => 'このドキュメントまたはフォルダを削除する権限がありません。', + 'New name:' => '新しい名前:', + 'Create Doc' => 'ドキュメントの作成', + 'Create Quotes' => '見積もりの作成', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/emailInboxes.php b/x2engine/protected/messages/ja/emailInboxes.php index b25036d03..bb822737c 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/emailInboxes.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/emailInboxes.php @@ -1,72 +1,72 @@ 'メールの受信トレイ', - 'Advanced search' => '高度な検索', - 'Invalid IMAP message id' => '無効なIMAPのメッセージID', - 'Message "{subject}" has no associated contacts' => 'メッセージ{subject} 「何の関連する連絡先を持っていません', - 'Failed to associate message "{subject}" with {contact}' => '「メッセージを関連付けることができませんでした{subject}と{contact}', - 'Message "{subject}" already associated with {contact}' => 'メッセージ{subject}すでに関連付けられている{contact}', + 'email inbox' => 'メール受信トレイ', + 'Advanced search' => '詳細検索', + 'Invalid IMAP message id' => '無効なIMAPメッセージのID', + 'Message "{subject}" has no associated contacts' => 'メッセージ「{subject}」に関連するコンタクトがいません。', + 'Failed to associate message "{subject}" with {contact}' => 'メッセージ「{subject}」と{contact}の関連付けに失敗しました。', + 'Message "{subject}" already associated with {contact}' => 'メッセージ「{subject}」はすでに{contact}に関連付けられています。', 'Message not found' => 'メッセージが見つかりません', 'Unable to retrieve the specified message' => '指定されたメッセージを取得することができません', - 'Cc:' => 'CC:', - 'Bcc:' => 'BCC:', - 'On:' => 'オン:', - 'Before:' => '前:', - 'Since:' => '導入されたバージョン:', + 'Cc:' => 'Cc:', + 'Bcc:' => 'Bcc:', + 'On:' => '検索日:', + 'Before:' => '検索期間 開始日:', + 'Since:' => '検索期間 終了日:', 'unread' => '未読', - 'answered' => '答え', - 'unanswered' => '未回答', - 'starred' => '主演', - 'not starred' => 'スターありません', - 'Body:' => '体:', + 'answered' => '返信済み', + 'unanswered' => '未返信', + 'starred' => 'スター付き', + 'not starred' => 'スターなし', + 'Body:' => '本文:', 'Keyword:' => 'キーワード:', 'Text:' => 'テキスト:', - 'new' => '新しいです', - 'old' => '古いです', + 'new' => '新しい順', + 'old' => '古い順', 'recent' => '最近', - 'Click to remove star' => 'スターを削除する場合にクリックします', - 'Click to add star' => 'スターを追加します', - 'Unable to find the requested message part' => '要求されたメッセージの一部が見つかりません', + 'Click to remove star' => 'クリックでスターを解除', + 'Click to add star' => 'クリックでスターを追加', + 'Unable to find the requested message part' => 'リクエストされたメッセージ部分が見つかりません。', 'Download attachment' => '添付ファイルをダウンロード', - 'Your personal email inbox has not yet been configured.' => 'あなたの個人的なメールの受信トレイには、まだ設定されていません。', - '-Click here to configure your personal email inbox-' => 'あなたの個人的な電子メールを設定するには、ここでキーを押しながらクリックinbox-', + 'Your personal email inbox has not yet been configured.' => 'あなたの個人用メール受信トレイはまだ設定されていません。', + '-Click here to configure your personal email inbox-' => '-個人用メール受信トレイの設定はこちらをクリック-', 'date' => '日付', - 'No messages are selected!' => '何のメッセージが選択されていません!', - 'Are you sure you want to delete the selected messages?' => 'あなたが選択したメッセージを削除してもよろしいですか?', + 'No messages are selected!' => 'メッセージが選択されていません。', + 'Are you sure you want to delete the selected messages?' => '選択したメッセージを削除してもよろしいですか?', 'Shared Inboxes' => '共有受信トレイ', - 'Configure My Inbox' => '私の受信トレイを設定します', - 'Create Shared Inbox' => '共有の受信トレイを作成します。', - 'Your email credentials are not set. Please update your inbox\'s email credentials.' => 'あなたのメール資格情報が設定されていません。あなたの受信トレイ\\ 'sの電子メールのアカウント情報を更新してください。', - '-Configure your personal email inbox-' => 'あなたの個人的な電子メールをコンフィギュレーションinbox-', - 'Update Shared Inbox' => 'アップデートの共有の受信トレイ', - 'Failed to open IMAP connection. Please check your email configuration and ensure that your email credentials are valid. The error given was: ' => 'IMAP接続をオープンに失敗しました。電子メールの設定を確認し、あなたの電子メールの資格情報が有効であることを確認してください。指定されたエラー:', - 'Select one' => '一つ選択してください', - 'You have not added your email credentials.' => 'あなたは電子メールの資格情報を追加していません。', - 'Add email credentials' => '電子メールの資格情報を追加', + 'Configure My Inbox' => '受信トレイを設定', + 'Create Shared Inbox' => '共有受信トレイを作成', + 'Your email credentials are not set. Please update your inbox\'s email credentials.' => 'メールの認証情報が設定されていません。受信トレイのメール認証情報を更新してください。', + '-Configure your personal email inbox-' => '-個人用メール受信トレイを設定-', + 'Update Shared Inbox' => '共有受信トレイをアップデート', + 'Failed to open IMAP connection. Please check your email configuration and ensure that your email credentials are valid. The error given was: ' => 'IMAP接続を開くのに失敗しました。メールの設定を確認して、メールの認証情報が有効であることを確認してください。指定されたエラー:', + 'Select one' => '選択してください', + 'You have not added your email credentials.' => 'メールの認証情報を追加していません。', + 'Add email credentials' => 'メールの認証情報を追加', 'to' => 'へ', 'Loading messages...' => 'メッセージを読み込んでいます...', - 'Inbox Tab Settings' => '受信トレイのタブの設定', - 'Back to index' => 'インデックスに戻ります', - 'My Inbox' => '私の受信トレイ', + 'Inbox Tab Settings' => '受信トレイのタブ設定', + 'Back to index' => '目次に戻ります', + 'My Inbox' => '受信トレイ', 'Add an Inbox' => '受信トレイを追加します。', 'Visible tabs:' => '可視タブ:', - 'Requested folder does not exist' => '要求されたフォルダが存在しません。', + 'Requested folder does not exist' => '要求されたフォルダは存在しません。', 'Unknown flag: ' => '不明なフラグ:', - 'You must specify UIDs' => 'あなたはUIDを指定する必要があります', - 'Invalid UID specified!' => '無効なUID指定!', - 'Unsupported email action ' => 'サポートされていない電子メールのアクション', - 'Delete Inbox Settings' => '受信トレイの設定を削除します。', - 'Unable to load selected mailbox' => '選択したメールボックスを読み込むことができません', - 'Invalid folder specified' => '無効なフォルダ指定', - 'Auto-log outbound emails' => 'アウトバウンドメールを自動ログイン', - 'Auto-log inbound emails' => '受信メールの自動ログイン', - 'From' => 'から', - 'Copy to Sent Folder' => '送信済みフォルダにコピーします', - 'Failed to associate message "{subject}" with {type} {model}' => '「メッセージを関連付けることができませんでした{subject}と「 {type} {model}', - 'Message "{subject}" already associated with {type} {model}' => 'メッセージ「 {subject}すでに関連付けられている" {type} {model}', - 'Disable Quota Operations' => 'クォータの操作を無効にします', - 'Manage your application credentials' => 'アプリケーションの資格情報を管理します', - 'Associate attachment with related record' => '関連レコードに関連付けアタッチメント', - 'Attachment successfully associated' => '添付ファイルが正常に関連します', - 'Association failed: the attachment could not be saved' => '協会は失敗しました:添付ファイルが保存できませんでした', - 'Association failed: there are no related records' => '協会は失敗しました:何の関連レコードはありません', + 'You must specify UIDs' => 'UIDを指定する必要があります。', + 'Invalid UID specified!' => '指定されたUIDは無効です。', + 'Unsupported email action ' => 'サポートされていないメールのアクション', + 'Delete Inbox Settings' => '受信トレイ設定の削除', + 'Unable to load selected mailbox' => '選択したメールボックスを読み込むことができません。', + 'Invalid folder specified' => '指定されたフォルダは無効です。', + 'Auto-log outbound emails' => '外部へのメールをログに残す', + 'Auto-log inbound emails' => '外部からのメールのログに残す', + 'From' => 'From', + 'Copy to Sent Folder' => '送信済みフォルダにコピー', + 'Failed to associate message "{subject}" with {type} {model}' => 'メッセージ「{subject}」と{type} {model}の関連付けに失敗しました。', + 'Message "{subject}" already associated with {type} {model}' => 'メッセージ「{subject}」はすでに{type} {model}と関連付けられています。; ', + 'Disable Quota Operations' => 'クォータ操作を無効にする', + 'Manage your application credentials' => 'アプリケーションの認証情報を管理', + 'Associate attachment with related record' => '添付ファイルを関連レコードに関連付ける', + 'Attachment successfully associated' => '添付ファイルが正常に関連付けされました。', + 'Association failed: the attachment could not be saved' => '関連付け失敗:添付ファイルが保存されませんでした', + 'Association failed: there are no related records' => '関連付け失敗:関連レコードはありません', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/groups.php b/x2engine/protected/messages/ja/groups.php index 2d76bab7a..965781fc1 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/groups.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/groups.php @@ -1,8 +1,9 @@ '作成{group}', + 'Create {group}' => '{group}の作成', '{group}:' => '{group}', '{users}:' => '{users}', '{group} List' => '{group}一覧', - 'Edit {group}' => '編集{group}', - 'Delete {group}' => '削除{group}', + 'Edit {group}' => '{group}の編集', + 'Delete {group}' => '{group}の削除', + 'Create Group' => 'グループの作成', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/help.php b/x2engine/protected/messages/ja/help.php index 906702a98..c64a70820 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/help.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/help.php @@ -1,4 +1,4 @@ 'アイコンのリファレンス', + 'Icon Reference' => 'アイコンの参照', 'X2Engine Modules' => 'X2Engineモジュール', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/install.php b/x2engine/protected/messages/ja/install.php index b91c2c494..c46ea7d39 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/install.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/install.php @@ -1,95 +1,112 @@ 'が必要ですが欠落', - 'Your server\'s PHP version' => 'ご使用のサーバーのPHPのバージョン', - 'version 5.3 or later is required' => 'それ以降のバージョン5.3以降が必要です', + 'required but missing' => 'が必要ですが欠落しています。', + 'Your server\'s PHP version' => '使用中のPHPのバージョン', + 'version 5.3 or later is required' => 'バージョン5.3以降が必要です', 'Please enter a valid email address.' => '有効なメールアドレスを入力してください。', 'Software Updates' => 'ソフトウェアアップデート', - 'Notify me of software updates' => 'ソフトウェアの最新情報を知らせて!', + 'Notify me of software updates' => 'ソフトウェアの更新通知を受け取る', 'Company' => '会社', - 'Position' => '位置', + 'Position' => '場所', 'Subscribe to the newsletter' => 'ニュースレターを購読する', - 'Request a follow-up contact' => 'フォローアップの接触を要求する', + 'Request a follow-up contact' => 'フォローアップ用コンタクトを要求する', 'Software update notifications enabled.' => 'ソフトウェア更新通知が有効になっています。', 'Optional Information' => 'オプションの情報', 'Could not connect to the updates server at this time.' => 'この時点でアップデートサーバーに接続できませんでした。', - 'You can continue installing the application without enabling updates and try again later by going into "General Settings" under the section "App Settings" in the Admin console.' => 'あなたは、更新を有効にせずにアプリケーションのインストールを続行し、Adminコンソールのセクション"アプリケーションの設定"の "一般設定"に入ることによって、後でもう一度試してみることができます。', + 'You can continue installing the application without enabling updates and try again later by going into "General Settings" under the section "App Settings" in the Admin console.' => '更新を有効にせずにアプリケーションのインストールを続行し、後からAdminコンソールにある"アプリケーションの設定"の "一般設定"から、もう一度試してみることができます。', 'Product Key' => 'プロダクトキー', 'Software registration succeeded.' => 'ソフトウェアの登録に成功しました。', - 'For support or sales inquiries, please contact us' => 'サポートや販売のお問い合わせは、お問い合わせください', + 'For support or sales inquiries, please contact us' => 'サポートや販売についてはお問い合わせください', 'If different from Administrator Email' => '管理者のメールアドレスと異なる場合', - 'Make sure you have an active internet connection. If the problem persists, please contact us' => 'アクティブなインターネット接続を持っていることを確認してください。問題が解決しない場合は、ご連絡ください', + 'Make sure you have an active internet connection. If the problem persists, please contact us' => 'アクティブなインターネット接続を持っていることを確認してください。問題が解決しない場合は、お問い合わせください。', '-----' => '-----', - 'Sourceforge' => 'Sourceforgeの', - 'Github' => 'githubの', - 'News Outlet' => 'ニュースアウトレット', - 'This directory is not writable by PHP processes run by the webserver.' => 'このディレクトリには、Webサーバによって実行PHPプロセスによって書き込み可能ではありません。', - 'PHP scripts are not permitted to run the function "chmod".' => 'PHPスクリプトは、 "chmodコマンド"機能を実行するために許可されていません。', - 'Time zone widget will not work' => 'タイムゾーンのウィジェットが動作しません', - 'Google integration will not work' => 'Googleの統合は機能しません', + 'Sourceforge' => 'Sourceforge', + 'Github' => 'Github', + 'News Outlet' => '報道機関', + 'This directory is not writable by PHP processes run by the webserver.' => 'WEBサーバによって実行されるPHPプロセスがこのディレクトリに書き込むことができません。', + 'PHP scripts are not permitted to run the function "chmod".' => 'PHPスクリプトは、 "chmod"コマンドの実行を許可されていません。', + 'Time zone widget will not work' => 'タイムゾーンウィジェットが動作していません', + 'Google integration will not work' => 'Googleの統合が機能していません', 'Built-in error reporter will not work' => '内蔵エラーレポーター動作しません', - 'The PHP configuration option "allow_url_fopen" is disabled. CURL will be used for making all HTTP requests during updates.' => 'PHP設定オプション "allow_url_fopenを"が無効になっています。 CURLは、更新時にすべてのHTTP要求を行うために使用されます。', - 'This will result in the inability to import and export custom modules.' => 'これは、カスタムモジュールをインポートしてエクスポートすることができないことになります。', - 'Image previews and MIME info for uploaded files in the media module will not be available.' => '画像のプレビューとメディアモジュールにアップロードされたファイルのMIME情報が利用できません。', - 'All other essential requirements were met.' => '他のすべての本質的な要件が満たされた。', - 'The version of the PCRE library included in this build of PHP is {thisVer}, but {reqVer} or later is required.' => 'PHPのこのビルドに含まれているPCREライブラリのバージョンである{thisVer}が、 {reqVer}後以降が必要です。', - 'The "openssl" and "mcrypt" libraries are not available. If any application credentials (i.e. email account passwords) are entered into X2Engine, they will be stored in the database in plain text (without any encryption whatsoever). Thus, if the database is ever compromised, those passwords will be readable by unauthorized parties.' => '"opensslの"と "mcryptの"ライブラリは利用できません。任意のアプリケーションの資格情報(つまり、電子メールアカウントのパスワード)をX2Engine締結されている場合、それらはプレーンテキスト(いかなる暗号化なし)でデータベースに保存されます。データベースはこれまで侵害された場合このように、これらのパスワードは、権限のない第三者が読めるようになります。', - 'This webserver can run X2Engine!' => 'このWebサーバはX2Engine実行することができます!', - 'Permissions and/or ownership of uploaded files do not permit PHP processes run by the webserver to write files.' => '権限および/またはアップロードされたファイルの所有権は、ファイルを書き込むためにウェブサーバによって実行PHPプロセスを許可しない。', - 'Security captchas will not work, and the media module will not be able to detect or display the dimensions of uploaded images.' => 'セキュリティCAPTCHAのは動作しません、メディアモジュールは、アップロードした画像の大きさを検出したり、表示することができません。', - 'The following required PHP function(s) is/are missing or disabled: ' => '次の必須PHP関数(s)はある/存在しないか、または無効になっています:', + 'The PHP configuration option "allow_url_fopen" is disabled. CURL will be used for making all HTTP requests during updates.' => 'PHP設定オプション "allow_url_fopen"が無効になっています。 CURLは、更新時にすべてのHTTP要求を行うために使用されます。', + 'This will result in the inability to import and export custom modules.' => 'カスタムモジュールをインポートおよびエクスポートすることができなくなります。', + 'Image previews and MIME info for uploaded files in the media module will not be available.' => 'メディアモジュールにアップロードされた画像のプレビューとMIME情報が利用できません。', + 'All other essential requirements were met.' => 'その他、必須要件は満たされました。', + 'The version of the PCRE library included in this build of PHP is {thisVer}, but {reqVer} or later is required.' => 'このPHPビルドに含まれているPCREライブラリのバージョンは{thisVer}ですが、 {reqVer}以降のバージョンが必要です。', + 'The "openssl" and "mcrypt" libraries are not available. If any application credentials (i.e. email account passwords) are entered into X2Engine, they will be stored in the database in plain text (without any encryption whatsoever). Thus, if the database is ever compromised, those passwords will be readable by unauthorized parties.' => '"openssl"と "mcrypt"ライブラリは利用できません。任意のアプリケーションの資格情報 (メールアカウントのパスワード )をX2Engineに入力した場合、それらはプレーンテキスト (暗号化なし )でデータベースに保存されます。そのため、データベースが侵害された場合、これらのパスワードが第三者が漏洩してしまう可能性があります。', + 'This webserver can run X2Engine!' => 'このWEBサーバはX2Engine実行することができます!', + 'Permissions and/or ownership of uploaded files do not permit PHP processes run by the webserver to write files.' => 'アップロードされたファイルのアクセス許可や所有権は、WEBサーバによって実行されるPHPプロセスでは書き込むことができません。', + 'Security captchas will not work, and the media module will not be able to detect or display the dimensions of uploaded images.' => 'セキュリティキャプチャは動作せず、メディアモジュールはアップロードした画像の大きさを検出したり、表示することができません。', + 'The following required PHP function(s) is/are missing or disabled: ' => '必須のPHP関数が存在しないか、無効になっています:', 'This will result in the following issues:' => 'これは、次の問題になります:', - 'Furthermore, please note: without this extension, the requirements check script could not check the outbound internet connection of this server.' => 'さらに、注意してください:この拡張子なし、要件チェックスクリプトは、このサーバのアウトバウンドインターネット接続を確認できませんでした。', - 'Unfortunately, your server does not meet the minimum system requirements;' => '残念ながら、あなたのサーバが最小システム要件を満たしていません;', - 'Note the following:' => '次の点に注意してください', + 'Furthermore, please note: without this extension, the requirements check script could not check the outbound internet connection of this server.' => '注意:この拡張機能がない場合、要件チェックを行うスクリプトがこのサーバのアウトバウンドインターネット接続を確認できません。', + 'Unfortunately, your server does not meet the minimum system requirements;' => '残念ながら、サーバが最小システム要件を満たしていません;', + 'Note the following:' => '注意点', 'Command' => 'コマンド', 'Simple Schedule' => 'シンプルなスケジュール', - 'Hourly' => '1時間ごとに', - 'Daily (at Midnight)' => '毎日(真夜中)', - 'Weekly (on Sunday)' => '毎週(日曜)', - 'Monthly (on the 1st)' => '(1日)毎月', - 'Yearly (on Jan 1st)' => '年間(1月1日に)', - 'Times and Dates Selected' => '時刻と日付が選択されてい', - 'Note: hold down the control key (or command key, on Macintosh) to select or deselect multiple values.' => '注意:複数の値を選択または選択解除する(またはMacintosh上のコマンドキー)、コントロールキーを押したままにします。', + 'Hourly' => '1時間ごと', + 'Daily (at Midnight)' => '毎日 (真夜中 )', + 'Weekly (on Sunday)' => '毎週 (日曜 )', + 'Monthly (on the 1st)' => '毎月 (1日 )', + 'Yearly (on Jan 1st)' => '毎年 (1月1日 )', + 'Times and Dates Selected' => '選択した日時', + 'Note: hold down the control key (or command key, on Macintosh) to select or deselect multiple values.' => '注意:複数の値を選択または選択解除するにはCtrlキー (またはMacintoshの場合はコマンドキー )を押したままにします。', 'Selected' => '選択', - 'Days' => 'デイズ', + 'Days' => '日', 'Months' => 'ヶ月', 'Febraury' => 'Febraury', 'Weekdays' => '平日', 'Sautrday' => 'Sautrday', - 'Schedule a Cron Task for Automation (optional)' => '自動化(オプション)クーロン·タスクのスケジュール', - 'The base directory configuration directive is set, and it does not include the current working directory.' => 'ベースディレクトリの設定ディレクティブが設定され、それが現在の作業ディレクトリが含まれていない。', - 'Some hashing algorithms required for software updates are missing on this server:' => 'ソフトウェア更新に必要ないくつかのハッシュアルゴリズムは、このサーバー上で不足しているされています:', + 'Schedule a Cron Task for Automation (optional)' => '自動化のためのCronの設定(オプション)', + 'The base directory configuration directive is set, and it does not include the current working directory.' => 'ベースディレクトリ構成のディレクティブが設定されており、現在の作業ディレクトリは含まれていません。', + 'Some hashing algorithms required for software updates are missing on this server:' => 'ソフトウェア更新に必要なハッシュアルゴリズムがありません:', 'The functions function_exist and/or extension_loaded are unavailable!' => '関数function_existおよび/またはextension_loadedは使用できません!', - 'The requirements check script itself cannot run.' => '要件は、それ自体が実行することはできませんスクリプトを確認してください。', - 'The requirements check script could not determine if local files have correct ownership because the "posix" extension is not available.' => '要件は、「POSIX」の拡張子が使用できないため、ローカルのファイルが正しい所有権を持っている場合、スクリプトが特定できませんでした確認してください。', - 'The path defined in session.save_path ({ssp}) is not writable.' => 'session.save_pathはで定義されたパスは、( {ssp} )書き込み可能ではありません。', - 'The PHP configuration option "allow_url_fopen" is disabled in addition to the CURL extension missing. This means there is no possible way to make outbound HTTP/HTTPS requests.' => '"allow_url_fopenを" PHP設定オプションが欠落しているCURL拡張に加えて、無効になっています。これは送信HTTP / HTTPS要求をするん可能な方法がないことを意味します。', - 'Software updates will have to be performed using the "offline" method, and Google integration will not work.' => 'ソフトウェアのアップデートは、「オフライン」の方法を使用して実行されなければならない、とGoogleとの統合は機能しません。', - 'Software updates will have to be performed using the "offline" method.' => 'ソフトウェアの更新は、「オフライン」法を用いて実行されなければならない。', + 'The requirements check script itself cannot run.' => '要件チェックを行うスクリプトが実行できません。', + 'The requirements check script could not determine if local files have correct ownership because the "posix" extension is not available.' => '「posix」拡張子が使用できないため、要件チェックを行うスクリプトでローカルファイルの所有権が正しいか判定できませんでした。', + 'The path defined in session.save_path ({ssp}) is not writable.' => 'session.save_pathはで定義されたパス ( {ssp} )は書き込みできません。', + 'The PHP configuration option "allow_url_fopen" is disabled in addition to the CURL extension missing. This means there is no possible way to make outbound HTTP/HTTPS requests.' => 'CURL拡張機能がなく、PHP設定オプション "allow_url_fopen" が無効になっています。これは送信HTTP / HTTPSリクエストを行うための方法がないことを意味します。', + 'Software updates will have to be performed using the "offline" method, and Google integration will not work.' => 'ソフトウェアのアップデートは、オフライン状態で実行する必要があり、Googleとの統合は機能しません。', + 'Software updates will have to be performed using the "offline" method.' => 'ソフトウェアの更新は、オフライン状態で実行する必要があります。', 'Google integration will not work.' => 'Googleの統合は機能しません。', 'This may be a temporary problem.' => 'これは一時的な問題かもしれません。', - 'This server is effectively cut off from the internet.' => 'このサーバは、効果的にインターネットから遮断される。', - 'This is likely because the server is behind a firewall that is preventing outbound HTTP/HTTPS requests.' => 'サーバが送信HTTP / HTTPSリクエストを妨げているファイアウォールの背後にあるので、これは可能性があります。', - 'Could not reach the updates server from this web server.' => 'このWebサーバからアップデートサーバに達することができなかった。', + 'This server is effectively cut off from the internet.' => 'このサーバはインターネットから遮断されています。', + 'This is likely because the server is behind a firewall that is preventing outbound HTTP/HTTPS requests.' => 'サーバのFirewall設定により送信HTTP / HTTPSリクエストを妨げられている可能性があります。', + 'Could not reach the updates server from this web server.' => 'このWEBサーバからアップデートサーバに接続できませんでした。', 'The DNS record associated with the updates server is not available on this web server.' => 'アップデートサーバに関連付けられているDNSレコードは、このWebサーバでは使用できません。', - 'It is also posible that no outbound network route exists.' => 'それは、アウトバウンドのネットワークルートが存在しないこともかのうです。', - 'This is due to local DNS resolution failing.' => 'これは、ローカルDNS解決が失敗に起因している。', - 'Note: the function "dns_check_record" is not available on this server, so network diagnostic messages may not be accurate.' => '注意:機能」dns_check_record」は、このサーバでは使用できませんので、診断メッセージをネットワーク化することは正確でない場合があります。', - 'The function "fsockopen" is unavailable or has been disabled on this server. X2Engine will not be able to send email via SMTP.' => '機能「すぐにわかる」とは、利用できないか、このサーバー上で無効になっています。 X2EngineはSMTP経由でメールを送信することはできません。', - 'The function proc_open is unavailable on this system. X2Engine will not be able to control the local cron table, or perform database backups, or automatically restore a database to its backup in the event of a failed update.' => '機能では、proc_openは、このシステム上で使用できません。 X2Engineは、地元のcronテーブルを制御したり、データベースのバックアップを実行するか、自動的に失敗した更新が発生した場合にそのバックアップにデータベースをリストアすることはできません。', - 'The "mysqldump" and "mysql" command line utilities are unavailable on this system. X2Engine will not be able to automatically make a backup of its database during software updates, or automatically restore its database in the event of a failed update.' => '「mysqldumpを」と「MySQLの「コマンドラインユーティリティは、このシステムでは使用できません。 X2Engineは自動的にソフトウェアの更新の際に、データベースのバックアップを作成するか、自動的に失敗した更新が発生した場合に、そのデータベースをリストアすることはできません。', - 'The function "sys_get_temp_dir" is unavailable.' => '機能」sys_get_temp_dir "は使用できません。', - 'The directory "/tmp" is not writable.' => 'ディレクトリ "/ tmpが「書き込み可能ではありません。', - 'Use of the directory "/tmp" is not permitted on this system.' => 'ディレクトリ "/ TMP」の使用は、このシステムで許可されていません。', - 'The system temporary directory, according to "sys_get_temp_dir", is not writable.' => 'システムの一時ディレクトリには、「sys_get_temp_dir」によると、書き込み可能ではありません。', - 'Usage of the system temporary directory, according to "sys_get_temp_dir", is either unknown or not permitted.' => 'システムの一時ディレクトリの使用方法は、「sys_get_temp_dir」によると、許可され、未知のかのどちらかです。', - 'To trigger scheduled or delayed tasks automatically in X2CRM requires adding a task to the local cron table.' => 'X2CRMに自動的にスケジュールや遅延タスクをトリガするには、ローカルのcronテーブルにタスクを追加する必要があります。', + 'It is also posible that no outbound network route exists.' => 'アウトバウンドのネットワークルートが存在しない可能性もあります。', + 'This is due to local DNS resolution failing.' => 'ローカルDNS解決が失敗に起因しています。', + 'Note: the function "dns_check_record" is not available on this server, so network diagnostic messages may not be accurate.' => '注意:関数「dns_check_record」は、このサーバでは使用できません。そのため、ネットワーク診断のメッセージが正確でない場合があります。', + 'The function "fsockopen" is unavailable or has been disabled on this server. X2Engine will not be able to send email via SMTP.' => '関数「fsockopen」は、このサーバでは利用できないか、無効になっています。 そのため、X2EngineはSMTP経由でメールを送信することができません。', + 'The function proc_open is unavailable on this system. X2Engine will not be able to control the local cron table, or perform database backups, or automatically restore a database to its backup in the event of a failed update.' => '関数「proc_open」は、このシステム上で使用できません。 そのため、X2Engineはローカルのcronテーブルを制御したり、データベースのバックアップを実行したり更新に失敗した場合に、データベースを自動で復元することはできません。', + 'The "mysqldump" and "mysql" command line utilities are unavailable on this system. X2Engine will not be able to automatically make a backup of its database during software updates, or automatically restore its database in the event of a failed update.' => '「mysqldump」と「mysql」のコマンドラインユーティリティは、このシステムでは使用できません。 そのため、X2Engineはソフトウェアの更新の際に自動でデータベースのバックアップを作成したり、更新に失敗した場合に、データベースを自動で復元することはできません。', + 'The function "sys_get_temp_dir" is unavailable.' => '関数「sys_get_temp_dir」は使用できません。', + 'The directory "/tmp" is not writable.' => ' "/tmpディレクトリに書き込み権がありません。', + 'Use of the directory "/tmp" is not permitted on this system.' => ' "/tmpディレクトリの使用が許可されていません。', + 'The system temporary directory, according to "sys_get_temp_dir", is not writable.' => '「sys_get_temp_dir」によると、システムの一時ディレクトリに書き込み権がありません。', + 'Usage of the system temporary directory, according to "sys_get_temp_dir", is either unknown or not permitted.' => '「sys_get_temp_dir」によると、システムの一時ディレクトリの使用が許可されていません。', + 'To trigger scheduled or delayed tasks automatically in X2CRM requires adding a task to the local cron table.' => 'X2CRMで自動的にスケジュールされたタスクや遅延タスクをトリガーするには、ローカルのcronテーブルにタスクを追加する必要があります。', 'Create a cron task for X2CRM' => 'X2CRM用のcronタスクを作成します。', - 'Run delayed or recurring tasks within X2CRM' => 'X2CRM内の遅延または定期的なタスクを実行します。', - 'API web hooks (and thus, Zapier integration) will not work' => 'APIウェブフック(したがって、Zapier統合)が動作しません', - 'The memory limit is set to 32 megabytes or lower in the PHP configuration. Please consider raising this limit. X2Engine may otherwise encounter fatal runtime errors.' => 'メモリの制限は、PHPの設定で32メガバイト以下に設定されています。この上限を引き上げることを検討してください。 X2Engineは、そうでなければ、致命的な実行時エラーが発生する場合があります。', - 'The email manager module requires the IMAP extension to function.' => '電子メール管理モジュールが機能するために、IMAP拡張モジュールを必要とします。', - 'A number of components require the iconv module for encoding and will not function properly.' => '部品の数は、符号化のためのiconvモジュールを必要とし、適切に機能しません。', - 'Twitter integration will not work' => 'Twitterと​​の統合は動作しません', + 'Run delayed or recurring tasks within X2CRM' => 'X2CRMで設定されている遅延または定期的なタスクを実行します。', + 'API web hooks (and thus, Zapier integration) will not work' => 'APIウェブフック (Zapier統合 )は機能しません', + 'The memory limit is set to 32 megabytes or lower in the PHP configuration. Please consider raising this limit. X2Engine may otherwise encounter fatal runtime errors.' => 'メモリの制限は、PHPの設定で32メガバイト以下に設定されています。この上限を引き上げることを検討してください。 上限を引き上げなれば、X2Engineで致命的なランタイムエラーが発生する場合があります。', + 'The email manager module requires the IMAP extension to function.' => 'メール管理モジュールが機能するためには、IMAP拡張モジュールが必要です。', + 'A number of components require the iconv module for encoding and will not function properly.' => '多くのコンポーネントは、エンコードにiconvモジュールを必要とします。iconvモジュールがない場合、正しく機能しません。', + 'Twitter integration will not work' => 'Twitter統合は機能しません', 'The FileUtil class needs the SSH2 extension to use SSH as a file operation method.' => 'FileUtilクラスは、ファイル操作方法としてSSHを使用するSSH2拡張モジュールを必要とします。', + 'Application Info' => 'アプリケーション情報', + 'Default Language' => '言語', + 'Default Timezone' => 'タイムゾーン', + 'Create sample data' => 'サンプルデータの作成', + 'Admin Username' => '管理者名', + 'Admin Password' => '管理者パスワード', + 'Administrator Email' => '管理者メールアドレス', + 'Visible Modules' => '表示するモジュール', + 'Database Connection Info' => 'データベース接続情報', + 'Install' => 'インストール', + 'This release only supports MySQL. Please create a database before installing.' => 'このリリースはMySQLのみサポートしています。インストールする前にデータベースを作成してください。', + 'Choose which modules will be visible in the main menu. Any of these can be re-enabled after installation if necessary.' => 'メインメニューに表示するモジュールを選択します。インストール後に必要に応じで有効にすることも可能です。', + 'Test Connection' => '接続テスト', + 'Host Name' => 'ホスト名', + 'Database Name' => 'データベース名', + 'Testing database' => 'データベースのテスト', + 'Installation Complete!' => 'インストール完了', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/marketing.php b/x2engine/protected/messages/ja/marketing.php index 458402160..dad960388 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/marketing.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/marketing.php @@ -1,202 +1,206 @@ 'マスター·キャンペーンのID', + 'Master Campaign ID' => 'マスターキャンペーンのID', 'Cost' => 'コスト', - 'Launch Date' => '日付を起動します。', + 'Launch Date' => '開始日時', 'Email Template' => 'メールテンプレート', 'All Campaigns' => 'すべてのキャンペーン', 'Newsletters' => 'ニュースレター', 'Create Newsletter' => 'ニュースレターを作成する', 'Web Tracker' => 'ウェブトラッカー', - 'Email List' => '電子メールリスト', - 'The campaign has already been launched.' => 'キャンペーンは既に開始された。', - 'Contact List cannot be blank.' => '連絡先リストは空白にすることはできません。', - 'Subject cannot be blank.' => '件名は空白にすることはできません。', - 'The contact list is empty.' => 'コンタクトリストは空です。', - 'Launch Now' => '今すぐ起動する', - 'Campaign launched' => 'キャンペーンが開始された', + 'Email List' => 'メールリスト', + 'The campaign has already been launched.' => 'キャンペーンが開始されました。', + 'Contact List cannot be blank.' => 'コンタクトリストを入力してください。', + 'Subject cannot be blank.' => '件名を入力してください。', + 'The contact list is empty.' => 'コンタクトリストが入力されていません。', + 'Launch Now' => '今すぐ開始する', + 'Campaign launched' => 'キャンペーンが開始されました', 'Campaign paused' => 'キャンペーンが一時停止されました', - 'Campaign resumed' => 'キャンペーンは継続されている', + 'Campaign resumed' => 'キャンペーンは継続中です', 'The email sending limit has been reached.' => 'メール送信の上限に達しました。', - 'There is no campaign email to send.' => '送信するキャンペーンのEメールはありません。', + 'There is no campaign email to send.' => '送信可能なキャンペーンメールがありません', 'Successful email sent' => 'メールを送信しました', - 'No email sent.' => 'ない電子メールが送信されません。', - 'Campaign complete.' => 'キャンペーンは完了です。', - 'Email These Contacts' => 'これらの連絡先を電子メールで送信', - 'Email Entire List' => 'メーリングリストにメールを送る', - 'Invalid tag value' => '無効なタグ値', + 'No email sent.' => 'メールが送信されませんでした', + 'Campaign complete.' => 'キャンペーンが終了しました。', + 'Email These Contacts' => 'これらのコンタクトにメールを送信する', + 'Email Entire List' => 'リスト全体にメールを送信する', + 'Invalid tag value' => '無効なタグ値です', 'Contacts for tag' => 'タグのコンタクト', - 'Mailing for tag' => 'タグのメーリングリスト', - 'Could not create mailing' => 'メーリングリストを作成できませんでした', - 'You have been unsubscribed' => 'あなたは、登録を解除しました', - 'Contact has unsubscribed' => 'コンタクトは退会した', - '\'Do Not Email\' has been set' => '設定されている"メールしない \'', - 'has unsubscribed' => '退会しました', - 'Contact has opened the email' => '連絡先は、電子メールをオープンしました', - 'has opened the email' => 'メールを開いている', - 'Contact has clicked a link' => '連絡先はリンクをクリックした', - 'has clicked a link' => 'リンクをクリックした', + 'Mailing for tag' => 'タグのメール送信', + 'Could not create mailing' => 'メールを送信できませんでした', + 'You have been unsubscribed' => '登録を解除しました', + 'Contact has unsubscribed' => 'コンタクトが登録を解除しました', + '\'Do Not Email\' has been set' => '\'メールを受信しない\'に設定しました', + 'has unsubscribed' => '登録が解除されています', + 'Contact has opened the email' => 'コンタクトがメールを開きました', + 'has opened the email' => 'メールは開封済みです', + 'Contact has clicked a link' => 'コンタクトがリンクをクリックしました', + 'has clicked a link' => 'リンクがクリックされました', 'To stop receiving these messages, click here' => 'これらのメッセージの受信を停止するには、ここをクリックしてください', 'CSS' => 'CSS', - 'Name cannot be blank.' => '名前は空白にすることはできません。', - 'Name cannot be' => '名前はできません。', - 'Web Lead Form' => 'ウェブリードの形', - 'Copy and paste this code into your website to include the web lead form.' => 'ウェブリードフォームを含めるためにあなたのウェブサイトにこのコードをコピーして貼り付けます。', - 'Choose an existing form as a starting point.' => '出発点として、既存のフォームを選択してください。', + 'Name cannot be blank.' => '名前を入力してください', + 'Name cannot be' => 'この名前は登録できません', + 'Web Lead Form' => 'リードフォーム', + 'Copy and paste this code into your website to include the web lead form.' => '以下のコードをウェブサイトにコピー&ペーストするとリードフォームを追加できます。', + 'Choose an existing form as a starting point.' => 'はじめに、ベースとなるリードフォームを選択してください。', 'Text Color' => 'テキストの色', - 'Font' => '活字体', + 'Font' => 'フォント', 'Border' => 'ボーダー', 'Size' => 'サイズ', 'pixels' => 'ピクセル', 'black' => '黒', - 'transparent' => '透明な', + 'transparent' => '透明', 'none' => 'なし', - 'Enter a name and save this form to edit later.' => '名前を入力して、後で編集するには、このフォームを保存します。', - 'Form Saved' => 'フォームが保存され', + 'Enter a name and save this form to edit later.' => '後で編集する場合は、名前を入力しこのフォームを保存してください。', + 'Form Saved' => 'フォームが保存されました', 'Reset Form' => 'フォームの内容をリセットする', - 'Embed Code' => '埋め込むためのコード', + 'Embed Code' => '埋め込みコード', 'Saved Forms' => '保存されたフォーム', - 'Enter custom css for the web form.' => 'WebフォームのカスタムCSSを入力してください。', + 'Enter custom css for the web form.' => 'ウェブフォームのカスタムCSSを入力してください。', 'Custom <HEAD>' => 'カスタム<HEAD>', - 'Enter any HTML you would like inserted into the <HEAD> tag.' => '<HEAD>タグに挿入されたご希望の任意のHTMLを入力します。', + 'Enter any HTML you would like inserted into the <HEAD> tag.' => '<HEAD>タグに挿入するHTMLを入力してください。', 'Weblead Email' => 'Webleadメール', - 'Drag and Drop fields from Fields List to Form.' => 'ドラッグして、フィールドリストからフォームにフィールドをドロップします。', - 'Live web form preview.' => 'Webフォームのプレビューを生きる。', + 'Drag and Drop fields from Fields List to Form.' => '希望のフィールドをフィールドリスト欄からフォーム欄へドラッグ&ドロップしてください。', + 'Live web form preview.' => 'ウェブフォームのプレビュー', 'Position:' => 'ポジション:', 'Web Tracker Code' => 'ウェブトラッカーコード', - 'Paste this code into the body section of every page of your website.' => 'あなたのウェブサイトの各ページのbodyセクションには、このコードを貼り付けます。', + 'Paste this code into the body section of every page of your website.' => 'トラッキングを行うウェブサイトの全ページの本体セクションにこのコードを貼り付けてください。', 'Web Tracker Settings' => 'ウェブトラッカー設定', - 'Turn it down all the way to receive notifications about every page hit.' => 'すべてのページのヒットに関する通知を受け取るためにすべての方法をそれを断る。', - 'Contact has opened the email sent on ' => 'お問い合わせは、上で送信された電子メールを開いている', + 'Turn it down all the way to receive notifications about every page hit.' => 'ページへのアクセス通知をすべて停止します。', + 'Contact has opened the email sent on ' => 'コンタクトが送信されたメールを開きました', 'Header Code' => 'ヘッダコード', - 'A new web lead has been assigned to you: ' => '新しいWebリードはあなたに割り当てられている:', - 'If you want to keep your current HTML forms but still get web leads into X2, please see the wiki article located here: {link}' => ':あなたの現在のHTMLフォームを維持したいが、それでもウェブは、X2に通じて取得した場合、次の場所にWikiの記事を参照してください{link}', - 'Web Lead API' => 'ウェブリードAPI', + 'A new web lead has been assigned to you: ' => '以下の新しいウェブリードが割り当てられています', + 'If you want to keep your current HTML forms but still get web leads into X2, please see the wiki article located here: {link}' => '現在のHTMLフォームのままx2engineへウェブリードを取得したい場合は、以下のWiki記事を参照してください:{link}', + 'Web Lead API' => 'Web Lead Capture via API (legacy)', 'Custom HTML could not be removed.' => 'カスタムHTMLは削除できませんでした。', 'Custom HTML could not be saved.' => 'カスタムHTMLを保存できませんでした。', 'Type:' => 'タイプ:', 'Value:' => '値:', - 'Anonymous Contact {email}' => '匿名の連絡{email}', - 'X2Identity Settings' => 'X2Identity設定', - 'Disable Slider' => 'スライダを無効にする', - 'Import Campaigns' => '輸入キャンペーン', - 'Export Campaigns' => '輸出キャンペーン', + 'Anonymous Contact {email}' => '匿名のコンタクト{email}', + 'X2Identity Settings' => 'X2engineの設定', + 'Disable Slider' => 'スライダーバーを無効にする', + 'Import Campaigns' => 'キャンペーンをインポートする', + 'Export Campaigns' => 'キャンペーンをエクスポートする', 'Email Delivery Progress' => 'メール配信進捗', - 'Click to refresh displays of campaign data on this page.' => 'このページ上のキャンペーンデータのディスプレイを更新する場合にクリックします。', - 'Errors that occurred when attempting to send email:' => '電子メールを送信しようとしたときに発生したエラー:', - 'You have unsent mail in this campaign. Are you sure you want to forcibly mark this campaign as complete?' => 'あなたはこのキャンペーンで未送信メールを持っている。あなたが強制的に完全なこのキャンペーンをマークしてもよろしいですか?', - 'Please try again in {t} {units}.' => '後にもう一度試してください{t} {units} 。', - 'Skipping {email}; another concurrent send operation is handling delivery to this address.' => 'スキップ{email} ;別の同時送信操作は、このアドレスへの配信を処理している。', - 'Skipping delivery for recipient {id}; email address has been set to blank.' => '受信者のためのスキップ配信{id} ;電子メールアドレスは空白に設定されている。', - 'Skipping {email}; the contact has unsubscribed.' => 'スキップ{email} ;連絡先が登録解除しました。', - 'Email has already been sent to {address}' => '電子メールは、すでにに送信されている{address}', - 'Email sent successfully to {address}.' => 'メールに正常に送信{address} 。', - 'Email could not be sent to {address}. The message given was: {message}' => 'メールに送信できませんでした{address} 。与えられたメッセージだった: {message}', - 'All emails sent.' => '送信されたすべての電子メール。', + 'Click to refresh displays of campaign data on this page.' => 'クリックでこのページ上のキャンペーンデータを更新します', + 'Errors that occurred when attempting to send email:' => '次のエラーがメール送信時に発生しました', + 'You have unsent mail in this campaign. Are you sure you want to forcibly mark this campaign as complete?' => 'このキャンペーンには未送信のメールがあります。キャンペーンを完了済みにしてもよろしいですか?', + 'Please try again in {t} {units}.' => '{t}{units}にてもう一度試してください。', + 'Skipping {email}; another concurrent send operation is handling delivery to this address.' => '{email}をスキップする。(他で操作されているためこのメールアドレスへ送信できませんでした。)', + 'Skipping delivery for recipient {id}; email address has been set to blank.' => '{id}への送信をスキップする。(メールアドレスが設定されていません。)', + 'Skipping {email}; the contact has unsubscribed.' => '{email}をスキップする。(このコンタクトは登録を解除しています。)', + 'Email has already been sent to {address}' => '{address}へのメールは送信済みです。', + 'Email sent successfully to {address}.' => '{address}にメールが送信されました。', + 'Email could not be sent to {address}. The message given was: {message}' => '{address}にメールを送信できませんでした。メッセージは次の通りです。{message}', + 'All emails sent.' => 'すべての送信済みメール。', 'Batch timeout limit reached.' => 'バッチタイムアウト制限に達しました。', 'Failed to save temporary list.' => '一時リストの保存に失敗しました。', 'Specified campaign does not exist.' => '指定されたキャンペーンは存在しません。', - 'Delete Form' => 'フォームを削除', - 'NOTE: The web lead form must be saved for these emails to be sent.' => '注:Webリードフォームが送信されるように、これらの電子メールを保存する必要があります。', - 'NOTE: The web lead form must be saved for these tags to be applied.' => '注:これらのタグを適用するためのウェブリードフォームが保存されなければならない。', - 'Are you sure you want to remove this email address from the list?' => 'あなたはリストからこの電子メールアドレスを削除してもよろしいですか?', - 'The {contact} you enter here will be used for variable replacement, ' => '{contact}ここで入力するには、変数置換のために使用されます、', + 'Delete Form' => 'フォームを削除する', + 'NOTE: The web lead form must be saved for these emails to be sent.' => '注:これらのメールを送信するには、ウェブリードフォームを保存する必要があります。', + 'NOTE: The web lead form must be saved for these tags to be applied.' => '注:これらのタグを適用するには、ウェブリードフォームを保存する必要があります。', + 'Are you sure you want to remove this email address from the list?' => 'このメールアドレスをリストから削除してもよろしいですか?', + 'The {contact} you enter here will be used for variable replacement, ' => '入力された{contact}は変数の置換に使用されます。', 'Campaign Name:' => 'キャンペーン名:', - 'Contact List:' => '連絡先リスト:', - 'Choose a contact list to send the campaign out to, or create one here.' => '出キャンペーンを送信するために連絡先リストを選択するか、ここで作成します。', - 'Email Template:' => '電子メールテンプレート:', - 'Choose a email template to use for this campaign, or create a custom one here.' => 'このキャンペーンのために使用する電子メールテンプレートを選択するか、ここでカスタムを作成します。', - 'Save Email As Template' => 'テンプレートとして電子メールを保存', - 'If you want to track {contacts} on a website with a domain that is different from the domain on which X2 is hosted, you\'ll have to configure your {link}.' => 'あなたが追跡したい場合は{contacts} X2は、あなたをホストされているドメインとは異なるドメインとウェブサイト上の\\ 'あなたの設定する必要がありますでしょう{link}', - 'This HTML tag will allow you to track {contacts} who visit your website.' => 'このHTMLタグを使用すると、追跡することができます{contacts}あなたのウェブサイトをご覧ください。', - 'You can enable or disable the web tracker. The tracker will ignore repeat hits from a given {contact} during the cooldown period.' => 'あなたは、ウェブトラッカーを有効または無効にすることができます。トラッカーは、与えられたからリピートヒットを無視します{contact}冷却期間中に。', - 'If a {contact} visits several pages in a short time, you will only get one notification.' => '場合は{contact}短時間で複数のページを訪問し、あなただけの1の通知を取得します。', - 'X2Identity uses browser fingerprinting as an alternative method to the traditional web tracker. Browser fingerprinting is not reliant on cookies and instead identifies a {contact} based on certain browser attributes that make them unique. ' => 'X2Identityは、従来のWebトラッカーに代わる方法として、ブラウザのフィンガープリントを使用しています。ブラウザのフィンガープリントは、クッキーに依存しないが、代わりに識別する{contact}彼らが一意に特定のブラウザの属性に基づいて。', - 'If browser fingerprinting is enabled, the tracker will attempt to identify a {contact} based on their browser settings. Note that this is probabilistic by nature, and will not always be completely accurate.' => 'ブラウザのフィンガープリントが有効になっている場合は、トラッカーは、特定しようとします{contact}彼らのブラウザの設定に基づいて。これは本質的に確率論的であることに注意し、常に完全に正確ではありません。', - 'You can set the threshold for the minimum number of attributes that must be equal in order to constitute a partial match. It is recommended to keep higher values to prevent false positives. You can also tune the maximum number of anonymous contacts and actions associated with them in order to limit flooding to the database. The fingerprint tracker will obey the same cooldown period as the web tracker.' => 'あなたは、部分一致を構成するために等しくなければならない属性の最小数のしきい値を設定することができます。これは、偽陽性を防ぐために高い値を維持することをお勧めします。また、曲順に、それらに関連する匿名の連絡先やアクションの最大数は、データベースへのフラッディングを制限することができます。指紋トラッカーは、ウェブトラッカーと同じ冷却期間に従います。', - 'Anonymous contacts are created upon submission of the newsletter form, or when a user who has not yet been associated with a fingerprint visits a page embedded with the web tracker. Once these anonymous contacts submit the web lead form, their lead score and activity history will be migrated over to an ordinary {contact} record.' => '匿名の連絡先は、ニュースレターの形、またはときにまだ指紋に関連付けられていないユーザがウェブトラッカーが埋め込まれたページにアクセスするの提出時に作成されています。これらの匿名の連絡先はウェブリードフォームを送信すると、そのリードスコアと活動履歴は普通にオーバー移行されます{contact}記録。', - 'Resolve hostnames into IP addresses. This incurs a slight penalty while performing DNS resolution, and it may be preferrable to disable hostname lookups for performance reasons.' => 'ホスト名をIPアドレスに解決します。 DNS解決を行いながら、これはわずかなペナルティが生じ、それがパフォーマンス上の理由から、ホスト名のルックアップを無効にするpreferrable場合があります。', - 'Email Delivery Complete' => '電子メール配信の完全な', - 'Could not send email due to an error in the request to the server.' => 'サーバーへの要求でエラーに電子メールを送信できませんでした。', - 'You do no have permission to perform this action' => 'あなたは何もこの操作を実行する権限がありませんか', - 'Generate Records' => 'レコードを生成', - 'Select email templates to send to the new web lead and the {user} assigned to the web lead.' => '新しいウェブリードとに送信する電子メールテンプレートを選択し{user}ウェブリードに割り当てられています。', + 'Contact List:' => 'コンタクトリスト:', + 'Choose a contact list to send the campaign out to, or create one here.' => 'キャンペーンを送信するコンタクトリストを選択もしくは新たに作成してください。', + 'Email Template:' => 'メールテンプレート:', + 'Choose a email template to use for this campaign, or create a custom one here.' => 'このキャンペーンに使用するメールテンプレートを選択もしくは新たに作成してください。', + 'Save Email As Template' => 'メールをテンプレートとして保存する', + 'If you want to track {contacts} on a website with a domain that is different from the domain on which X2 is hosted, you\'ll have to configure your {link}.' => 'x2engineと異なるドメインのウェブサイトの{contacts}をトラッキングする場合は、{link}をする必要があります。', + 'This HTML tag will allow you to track {contacts} who visit your website.' => 'このhtmlタグを使用すると、ウェブサイトにアクセスした{contacts}をトラッキングすることができます。', + 'You can enable or disable the web tracker. The tracker will ignore repeat hits from a given {contact} during the cooldown period.' => 'ウェブトラッカーを有効または無効にすることができます。クールダウン中は{contact}による再アクセスが無視されます。', + 'If a {contact} visits several pages in a short time, you will only get one notification.' => '{contact}が短時間に複数回アクセスした際、通知が1回のみになります。', + 'X2Identity uses browser fingerprinting as an alternative method to the traditional web tracker. Browser fingerprinting is not reliant on cookies and instead identifies a {contact} based on certain browser attributes that make them unique. ' => 'X2engineは従来のウェブトラッカーの代わりにブラウザー・フィンガープリントを使用しています。ブラウザー・フィンガープリントはクッキーに依存せず、代わりに特定のブラウザーにもとづいて{contact}を識別します。', + 'If browser fingerprinting is enabled, the tracker will attempt to identify a {contact} based on their browser settings. Note that this is probabilistic by nature, and will not always be completely accurate.' => 'フィンガープリントを有効にすると、トラッカーがブラウザー設定にもとづいて{contact}を識別します。注意:この操作は必ずしも正確とは限りません。', + 'You can set the threshold for the minimum number of attributes that must be equal in order to constitute a partial match. It is recommended to keep higher values to prevent false positives. You can also tune the maximum number of anonymous contacts and actions associated with them in order to limit flooding to the database. The fingerprint tracker will obey the same cooldown period as the web tracker.' => '部分一致に必要な属性の最小値が設定できます。誤検知を防ぐため、高い値に設定することをおすすめします。データベースへのフラッディングを制限するために、匿名コンタクトの最大値と匿名コンタクトによるアクションの最大値を設定することができます。フィンガープリントトラッカーのクールダウン期間はウェブトラッカーと同じです。', + 'Anonymous contacts are created upon submission of the newsletter form, or when a user who has not yet been associated with a fingerprint visits a page embedded with the web tracker. Once these anonymous contacts submit the web lead form, their lead score and activity history will be migrated over to an ordinary {contact} record.' => '匿名のコンタクトは、ニュースレターフォームを送信したとき、またはフィンガープリント未設定のユーザーがウェブトラッカーの埋め込まれたページにアクセスした場合に作成されます。これにより作成された匿名のコンタクトがウェブリードフォームを送信すると、そのリードスコアとアクティビティ履歴は通常の{contact}レコードへ移動します。', + 'Resolve hostnames into IP addresses. This incurs a slight penalty while performing DNS resolution, and it may be preferrable to disable hostname lookups for performance reasons.' => 'ホスト名からIPアドレスを検索します。DNS解決を行っている間はわずかなペナルティが発生します。パフォーマンス上の理由から、ホスト名検索を無効にすることを推奨します。', + 'Email Delivery Complete' => 'メールが配信されました。', + 'Could not send email due to an error in the request to the server.' => 'サーバーへのリクエスト時にエラーが発生したためメールを送信することができませんでした。', + 'You do no have permission to perform this action' => 'この操作を行う権限がありません。', + 'Generate Records' => 'レコードを作成する', + 'Select email templates to send to the new web lead and the {user} assigned to the web lead.' => '送信するメールテンプレート及び送信先の新規ウェブリード{user}を選択してください。', '{user} Email' => '{user}メール', - 'Add Tags' => 'タグを追加します', - 'These tags will be applied to any {contact} created by the form.' => 'これらのタグはいずれにも適用されます{contact}形式で作成されました。', + 'Add Tags' => 'タグを追加する', + 'These tags will be applied to any {contact} created by the form.' => 'これらのタグはフォームにて作成されたすべての{contact}に適用されます。', 'Additional Settings' => '追加設定', 'Style' => 'スタイル', - 'Custom HTML cannot be added to the web form until it has been saved.' => 'それが保存されるまでカスタムHTMLは、Webフォームに追加することはできません。', - 'HTML cannot be empty.' => 'HTMLは空にすることはできません。', - 'HTML saved' => 'HTML保存', - 'HTML removed' => 'HTMLの削除', - 'Create a public form to receive new {module}.' => '新しい受信するパブリックフォームを作成します{module}', - 'If no lead routing has been configured, all new {module} will be assigned to "Anyone".' => '鉛ルーティングが設定されていない場合は、すべての新しい{module} 「誰でも」に割り当てられます。', - 'The web form must be saved for custom fields to get included. Changes made to the custom fields will not be reflected in the preview until the web form is saved.' => 'カスタムフィールドが含まれて取得するためのWebフォームを保存する必要があります。 Webフォームが保存されるまでのカスタムフィールドに加えられた変更はプレビューに反映されません。', - 'The web form must be saved for your custom fields or custom HTML to get included. Changes made to the custom fields or custom HTML will not be reflected in the preview until the web form is saved.' => 'Webフォームが含まれて得るためにあなたのカスタムフィールドまたはカスタムHTMLのために保存する必要があります。 Webフォームが保存されるまでカスタムフィールドまたはカスタムHTMLに加えられた変更はプレビューに反映されません。', - '{Contact} has clicked a link' => '{Contact}のリンクをクリックしました', - '{contacts} for {account} Report ({number})' => '{contacts}のための{account}レポート{number}', - 'Mailing for {account} Report ({number})' => '以下のためのメーリングリスト{account}レポート( {number} )', + 'Custom HTML cannot be added to the web form until it has been saved.' => '保存していないカスタムHTMLをウェブフォームへ追加することはできません。', + 'HTML cannot be empty.' => 'HTMLは必ず入力してください。', + 'HTML saved' => 'HTMLを保存する', + 'HTML removed' => 'HTMLを削除する', + 'Create a public form to receive new {module}.' => '新規{module}のためのパブリックフォームを作成します。', + 'If no lead routing has been configured, all new {module} will be assigned to "Anyone".' => 'リード・ルーティングが設定されていない場合、すべての新規{module}は「誰にでも」に割り当てられます。', + 'The web form must be saved for custom fields to get included. Changes made to the custom fields will not be reflected in the preview until the web form is saved.' => 'カスタムしたフィールドを追加するにはウェブフォームを保存する必要があります。ウェブフォームを保存するまではフィールドのカスタムの変更はプレビューに反映されません。', + 'The web form must be saved for your custom fields or custom HTML to get included. Changes made to the custom fields or custom HTML will not be reflected in the preview until the web form is saved.' => 'カスタムしたフィールドまたはHTMLを追加するにはウェブフォームを保存する必要があります。ウェブフォームを保存するまではフィールドまたはHTMLのカスタムの変更は反映されません。', + '{Contact} has clicked a link' => '{Contact}がリンクをクリックしました。', + '{contacts} for {account} Report ({number})' => '{account}報告のための{contacts}({number})', + 'Mailing for {account} Report ({number})' => '{account}報告のためのメール送信({number})', 'Enable redirect links?' => 'リダイレクトのリンクを有効にしますか?', - 'Test email sent successfully to {address}.' => '正常に送信テストメール{address} 。', - 'Test email sent could not be sent to {address}.' => 'テストメールが送信されたがに送信できませんでした{address}', + 'Test email sent successfully to {address}.' => '{address}宛にテストメールが送信されました。', + 'Test email sent could not be sent to {address}.' => '{address}宛のテストメールが送信できませんでした。', 'Welcome to the Campaign Creator!' => 'キャンペーンクリエーターへようこそ!', - 'With campaigns, you can send out personalized emails to contacts, and track when they have been opened. Let\'s walk through the creation of your first Campaign.' => 'キャンペーンを使用すると、連絡先にパーソナライズされたメールを送信し、それらが開かれていたときに追跡することができます。 \\ 'sはあなたの最初のキャンペーンの作成を見てみましょう。', - 'Insert the name of the campaign you will be running, for internal usage.' => 'あなたは内部使用のために、実行されるキャンペーンの名前を挿入します。', - 'Select a contact list to send this campaign to, or create one here.' => 'このキャンペーンを送信するために、連絡先リストを選択するか、ここで作成します。', - 'Next, choose a template as your email, or design one from scratch below.' => '次に、電子メール、または下記のゼロから設計一つとしてテンプレートを選択します。', - 'Enable Redirect Links will allow you to track when links have been clicked. Any link in the body of your email will be converted to a special tracking link.' => 'リダイレクトリンクのリンクがクリックされたときに追跡することができます有効にします。あなたの電子メールの本文内のすべてのリンクは、特別な追跡リンクに変換されます。', - 'Select a Contact List' => '連絡先リストを選択します', + 'With campaigns, you can send out personalized emails to contacts, and track when they have been opened. Let\'s walk through the creation of your first Campaign.' => 'キャンペーンではコンタクトへの個別メールの送信、及びメール開封時にトラッキングを行うことができます。1つ目のキャンペーンを作成しましょう。', + 'Insert the name of the campaign you will be running, for internal usage.' => '内部で使用する場合は、実行するキャンペーンの名前を入力してください。', + 'Select a contact list to send this campaign to, or create one here.' => 'このキャンペーンを送信するコンタクトリストを選択、もしくは新たに作成してください。', + 'Next, choose a template as your email, or design one from scratch below.' => '次に、メールのテンプレートを選択、もしくは新たに作成してください。', + 'Enable Redirect Links will allow you to track when links have been clicked. Any link in the body of your email will be converted to a special tracking link.' => 'リダイレクトリンクを有効にすると、リンククリック時にトラッキングが可能になります。メール内のすべてのリンクがトラッキングリンクに変更されます。', + 'Select a Contact List' => 'コンタクトリストを選択する', 'Tracking Key' => 'トラッキングキー', 'Anonymous' => '匿名', 'Plugins' => 'プラグイン', 'User Agent' => 'ユーザーエージェント', 'Screen Resolution' => '画面の解像度', 'Timezone Offset' => 'タイムゾーンオフセット', - 'Cookies Enabled' => 'Cookieが有効', - 'IndexedDB Supoprt' => 'IndexedDB Supoprt', + 'Cookies Enabled' => 'Cookieが有効である', + 'IndexedDB Supoprt' => 'IndexedDBサポート', 'IE addBehavior Support' => 'IE addBehaviorサポート', - 'Java Enabled' => 'Javaが有効', - 'HTML5 Canvas Fingerprint' => 'HTML5のキャンバス指紋', + 'Java Enabled' => 'Javaが有効である', + 'HTML5 Canvas Fingerprint' => 'HTML5のキャンバスフィンガープリント', 'Local Storage Support' => 'ローカルストレージのサポート', 'Session Storage Support' => 'セッションストレージのサポート', - 'Fonts Checksum' => 'フォントチェックサム', - 'Note: {contacts} can be tracked only if they filled out the web lead capture form, or clicked on a tracking link in an email campaign.' => ' {contacts} 、彼らがウェブリードキャプチャのフォームに記入し、電子メールキャンペーンの追跡リンクをクリックした場合にのみ、追跡することができます。', - 'Enable Fingerprinting' => 'フィンガープリントを有効にします', - 'Perform Hostname Lookups' => 'ホスト名検索を実行', - 'Identity Threshold' => 'アイデンティティのしきい値', - 'Max Anon Contacts' => 'マックスアノンコンタクト', - 'Max Anon Actions' => 'マックスアノンアクション', - 'Generate HTML & Save' => '生成したHTML&保存', - 'Redirect URL' => 'リダイレクトURL', - 'Enter a URL which the form will redirect to upon submission.' => 'フォームが提出の際にリダイレクトするURLを入力します。', - '{recordType} has opened the email sent on ' => '{recordType}に送信された電子メールを開きました', - 'When this is enabled, all links in the email template will be replaced with links that will track when they have been clicked.' => 'これを有効にすると、電子メールテンプレート内のすべてのリンクは、彼らがクリックされたときに追跡するリンクに置き換えられます。', - 'The {contact} you enter here will be used for variable replacement, i.e. for "John Doe" the token {firstName} will get replaced with "John"' => '{contact}ここで入力するには、トークンすなわち「ジョン・ドウ」のために、変数置換のために使用される{firstName} 「ジョン」に置き換えられてしまいます', - 'Generate and export the web tracker JavaScript. This can be uploaded to your site in place of the standard web tracker embed code, which is useful when using tracking under SSL. Please note: the code that is generated is specific to your X2CRM installation.' => 'ウェブトラッカーJavaScriptを生成し、エクスポートします。これは、SSLの下で追跡を使用する場合に便利です標準的なウェブトラッカー埋め込みコードの代わりにあなたのサイトにアップロードすることができます。ご注意:生成されたコードは、あなたのX2CRMのインストールに固有のものです。', + 'Fonts Checksum' => 'フォントの確認', + 'Note: {contacts} can be tracked only if they filled out the web lead capture form, or clicked on a tracking link in an email campaign.' => '注意:{contacts}がウェブリードのキャプチャーフォームに入力、もしくはキャンペーンメール内のトラッキングリンクをクリックした場合にのみトラッキング可能です。', + 'Enable Fingerprinting' => 'フィンガープリントを有効にする', + 'Perform Hostname Lookups' => 'ホスト名検索を実行する', + 'Identity Threshold' => '属性の最小値', + 'Max Anon Contacts' => '匿名のコンタクトの最大値', + 'Max Anon Actions' => '匿名のコンタクトによるアクションの最大値', + 'Generate HTML & Save' => 'HTMLの作成と保存', + 'Redirect URL' => 'URLをリダイレクトする', + 'Enter a URL which the form will redirect to upon submission.' => '送信時のフォームのリダイレクト先URLを入力してください。', + '{recordType} has opened the email sent on ' => '{recordType}が送信されたメールを開きました。', + 'When this is enabled, all links in the email template will be replaced with links that will track when they have been clicked.' => '有効にすると、メールテンプレート内のすべてのリンクがクリック時にトラッキングを行うリンクへ置き換えられます。', + 'The {contact} you enter here will be used for variable replacement, i.e. for "John Doe" the token {firstName} will get replaced with "John"' => '入力した{contact}は変数の置換に利用されます。例:「ジョン・ドウ」の場合、{firstName}は「ジョン」に置換されます。', + 'Generate and export the web tracker JavaScript. This can be uploaded to your site in place of the standard web tracker embed code, which is useful when using tracking under SSL. Please note: the code that is generated is specific to your X2CRM installation.' => 'ウェブトラッカーのJavaScriptを作成及びエクスポートします。これは通常のウェブトラッカー埋め込みコードの代わりにサイトにアップロードされ、SSL内でトラッキングを利用するのに役立ちます。注意:作成されるコードは、ご使用のX2CRMインストールに固有のものです。', 'Open Rate' => 'オープンレート', 'Click Rate' => 'クリック率', - 'Unsubscribe Rate' => '購読禁止率', - 'This campaign is ready to launch!' => 'このキャンペーンは開始準備が整いました。', - 'Opened At' => '開かれた', - 'This will filter notifications for AnonContact web activity without affecting the total number of notifications. These can be reenabled at any time to reveal past web activity visits in your notifications.' => 'これにより、通知の総数に影響を与えることなく、AnonContact Webアクティビティの通知がフィルタされます。これらは、いつでも再び有効にして、あなたの通知の過去のウェブ活動訪問を明らかにすることができます。', - 'Campaign is scheduled to launch at ' => 'キャンペーンの開始予定時刻は', + 'Unsubscribe Rate' => '登録解除率', + 'This campaign is ready to launch!' => 'このキャンペーンは開始可能です。', + 'Opened At' => '開封場所', + 'This will filter notifications for AnonContact web activity without affecting the total number of notifications. These can be reenabled at any time to reveal past web activity visits in your notifications.' => 'これにより、匿名のコンタクトによるウェブアクティビティの通知が通知総数に影響を及ぼすことなくフィルタリングされます。通知は常時有効に戻すことができ、通知内の過去のウェブアクティビティの表示が可能です。', + 'Campaign is scheduled to launch at ' => 'キャンペーンは次の日時に開始予定です。', 'Validate' => '検証', - 'X2Identity duplicate detection' => 'X2Identity重複検出', - 'Configure whether duplicate detection will be performed using the lead\'s fingerprint. This setting should be disabled for any form used from a single device to capture leads.' => 'リードの指紋を使用して重複検出を実行するかどうかを設定します。この設定は、単一のデバイスからリードをキャプチャするために使用されるすべてのフォームでは無効にする必要があります。', - 'Customize Thank You Text' => 'カスタマイズしていただきありがとうございますテキスト', - 'Welcome to the Web Tracker configuration!' => 'Web Tracker設定へようこそ!', - 'The web tracker allows you to log visitor activity and interactions on your website. This page provides various configuration options to customize the behavior of your web tracker.' => 'ウェブトラッカーでは、ウェブサイトでの訪問者の行動やインタラクションを記録できます。このページには、ウェブトラッカーの動作をカスタマイズするためのさまざまな設定オプションが用意されています。', + 'X2Identity duplicate detection' => 'X2engineの重複検出', + 'Configure whether duplicate detection will be performed using the lead\'s fingerprint. This setting should be disabled for any form used from a single device to capture leads.' => 'リードのフィンガープリントを使用して重複検出を行うか設定します。単一デバイスからリードをキャプチャするために使用されるフォームでは、この設定を無効にする必要があります。', + 'Customize Thank You Text' => 'お礼文をカスタマイズする', + 'Welcome to the Web Tracker configuration!' => 'ウェブトラッカーの設定へようこそ!', + 'The web tracker allows you to log visitor activity and interactions on your website. This page provides various configuration options to customize the behavior of your web tracker.' => 'ウェブトラッカーによって、ウェブサイトへのアクセス者のアクティビティと操作のログを作成することができます。このページではウェブトラッカーの行動をカスタマイズするさまざまな設定方法を紹介しています。', 'This text box provides the HTML code to embed on your website.' => 'このテキストボックスには、ウェブサイトに埋め込むHTMLコードが表示されます。', - 'You can instead export your web tracker JavaScript and upload it to your website. This is useful in certain cases to simplify web tracker setup under SSL.' => '代わりに、ウェブトラッカーJavaScriptを書き出して、ウェブサイトにアップロードすることもできます。これは、SSLによるWebトラッカーのセットアップを簡素化するために、特定の場合に便利です。', - 'Here you can configure the web tracker cooldown. A visitor will only have their web activity logged once within this cooldown period.' => 'ここでは、Webトラッカーのクールダウンを設定できます。訪問者は、このクールダウン期間内に一度ログに記録されたWebアクティビティのみを持つことになります。', - 'This option allows you to configure whether geolocation will be performed for your visitors.' => 'このオプションでは、訪問者にジオロケーションを実行するかどうかを設定できます。', - 'This option allows you to configure whether browser fingerprinting will be performed to attempt to match your visitor.' => 'このオプションを使用すると、訪問者との一致を試みるためにブラウザの指紋を実行するかどうかを設定できます。', - 'You can also configure the minimum number of browser attributes required to match a visitor. The higher this value is, the more accurate your partial matches will be.' => 'また、訪問者との一致に必要なブラウザ属性の最小数を設定することもできます。この値が高いほど、部分一致がより正確になります。', - 'Suppressed' => '抑制された', - 'Suppression List' => '抑止リスト', - 'Suppression List:' => '抑止リスト:', - 'Skipping email sending to {address}. This contact is skipped as it is present in suppressed List.' => "{address}へのメール送信をスキップします。この連絡先は、抑制リストに存在するのでスキップされます。", - 'Select a Suppression List' => '抑制リストの選択', - 'New Suppression List' => '新しい抑制リスト', - 'Choose a Suppression list to avoid sending the campaign email, or create one here.' => "キャンペーンのメールを送信しないようにするには、抑制リストを選択するか、ここで作成してください。", + 'You can instead export your web tracker JavaScript and upload it to your website. This is useful in certain cases to simplify web tracker setup under SSL.' => '代わりにウェブトラッカーのJavaScriptをエクスポートし、ウェブサイトにアップロードすることができます。この操作はSSL内でのウェブトラッカーのセットアップを簡潔にする事例の一部において役立ちます。', + 'Here you can configure the web tracker cooldown. A visitor will only have their web activity logged once within this cooldown period.' => 'ここでは、ウェブトラッカーのクールダウンを設定することができます。クールダウン中はアクセス者のウェブアクティビティのログは一つだけ残ります。', + 'This option allows you to configure whether geolocation will be performed for your visitors.' => 'このオプションではアクセス者に対してジオロケーションを実施するかを設定することができます。', + 'This option allows you to configure whether browser fingerprinting will be performed to attempt to match your visitor.' => 'このオプションでは、ブラウザーフィンガープリントを実施してアクセス者をマッチングするかどうかを設定することができます。', + 'You can also configure the minimum number of browser attributes required to match a visitor. The higher this value is, the more accurate your partial matches will be.' => 'また、アクセス者のマッチングに必要なブラウザー属性の最小値の設定もすることができます。この値が高いほど部分一致の正確さも上がります。', + 'Suppressed' => '抑制された', + 'Suppression List' => '抑制リスト', + 'Suppression List:' => '抑制リスト:', + 'Suppression List(s):' => '抑制リスト', + 'Skipping email sending to {address}. This contact is skipped as it is present in suppressed List.' => "{address}へのメール送信をスキップします。このコンタクトは、サプレッションリストに存在するのでスキップされます。", + 'Select a Suppression List' => '抑制リストの選択', + 'New Suppression List' => '新しい抑制リスト', + 'Choose a Suppression list to avoid sending the campaign email, or create one here.' => "キャンペーンのメールを送信しないようにするには、抑制リストを選択するか、ここで作成してください。", + 'Enable bounce handling?' => "バウンス処理を有効化", + 'Bounce Handling Account' => "バウンス処理アカウント", + 'Category' => "カテゴリー", ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/media.php b/x2engine/protected/messages/ja/media.php index 1359223d6..38a4180b5 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/media.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/media.php @@ -1,34 +1,34 @@ 'ファイル名', 'Uploaded By' => 'アップロードした人', - 'Permission' => 'パーミッション', + 'Permission' => '権限', 'File Size' => 'ファイルサイズ', 'Dimensions' => '大きさ', 'MIME Info' => 'MIME情報', 'File:' => 'ファイル:', 'File: ' => 'ファイル: ', '(deleted)' => '(削除した)', - 'Uploaded by {name}' => '{name} にアップロードされました', + 'Uploaded by {name}' => '{name} によってアップロードされました', 'Download File' => 'ファイルをダウンロード', 'Update File: ' => 'ファイルの更新:', 'Media & File Library' => 'メディア&ファイルライブラリ', - 'Forbidden File Extensions:' => '禁断のファイル拡張子 ', + 'Forbidden File Extensions:' => '禁止されているファイル拡張子:', 'Choose File' => 'ファイルを選択してください', 'Select File' => '[ファイル]を選択し', 'Upload Media File' => 'メディアファイルをアップロード', - 'Sent by {name}' => 'から送信された{name}', + 'Sent by {name}' => '{name}によって送信された', 'View in Google Drive' => 'グーグルドライブで表示', - 'File is hosted on Google Drive' => 'ファイルは、Googleドライブでホストされている', + 'File is hosted on Google Drive' => 'ファイルは、Googleドライブで所有されている', 'File was not sent to server.' => 'ファイルがサーバーに送信されませんでした。', 'Attachments:' => '添付ファイル:', 'Dimensions:' => '寸法:', 'MIME Info:' => 'MIME情報:', 'Google Drive:' => 'グーグルドライブ:', - 'View Full Size' => 'フルサイズを見ます', + 'View Full Size' => 'フルサイズを見る', 'All {media}' => 'すべての{media}', 'Drop files here to upload' => 'アップロードするファイルをここにドロップ', 'select files' => 'ファイルを選択', 'Image Width' => '画像の幅', 'Image Height' => '画像の高さ', - 'Delete Selected Image' => '選択した画像を削除します。', + 'Delete Selected Image' => '選択した画像を削除する', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/mobile.php b/x2engine/protected/messages/ja/mobile.php index f330c5a42..10e663e09 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/mobile.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/mobile.php @@ -1,33 +1,33 @@ 'ログアウト({username})', - 'New Record' => '新しいレコード', - 'Find Contacts' => '連絡先を見つける', - 'No top contacts for this user!' => 'このユーザは最高のコンタクトがない!', - 'Create Message' => 'メッセージを作成します', + 'New Record' => '新しい記録', + 'Find Contacts' => 'コンタクトを見つける', + 'No top contacts for this user!' => 'この顧客を担当する最高責任者はいません。', + 'Create Message' => 'メッセージを作成', 'Message List' => 'メッセージリスト', 'Clear' => 'クリア', 'Search for a Contact' => 'コンタクトの検索', 'Go to Full Site' => 'フルサイトに行く', - 'Who\'s Online' => '誰\\ 'sのオンライン', + 'Who\'s Online' => 'オンラインのユーザー', 'No documents available.' => '利用可能なドキュメントはありません。', - 'No social items available.' => '利用可能な社会的な項目がありません。', - 'Change web address' => '変更Webアドレス', - 'Legal' => '法的', + 'No social items available.' => '利用可能な項目がありません。', + 'Change web address' => 'Webアドレスを変更', + 'Legal' => '法規', 'Add a post...' => 'ポストを追加...', 'Activities' => 'アクティビティ', 'Dashboard' => 'ダッシュボード', 'Default View Layout' => 'デフォルトのビューレイアウト', 'Default Form Layout' => 'デフォルトのフォームレイアウト', - 'Delete Topic' => 'トピックを削除します', - 'Login Failed' => 'ログインに失敗しました', - 'The verification code your entered is incorrect.' => 'あなたの入力した検証コードが正しくありません。', - 'The username or password you entered is incorrect. Please try again.' => '入力されたユーザー名またはパスワードは正しくありません。もう一度やり直してください。', - 'Username and password cannot be left blank.' => 'ユーザー名とパスワードは空白のままにすることはできません。', + 'Delete Topic' => 'トピックを削除', + 'Login Failed' => 'ログインできませんでした。', + 'The verification code your entered is incorrect.' => '入力した検証コードは正しくありません。', + 'The username or password you entered is incorrect. Please try again.' => 'ユーザー名またはパスワードが正しくありません。もう一度やり直してください。', + 'Username and password cannot be left blank.' => 'ユーザー名とパスワードを入力してください。', 'Web Address' => 'Webアドレス', - 'Add photo attachment' => '写真の添付ファイルを追加します。', - 'Add file attachment' => '添付ファイルを追加します。', - 'Failed to retrieve static map. Please ensure that Google Integration is enabled.' => '静的マップの取得に失敗しました。 Googleインテグレーションが有効になっていることを確認してください。', + 'Add photo attachment' => '写真の添付ファイルを追加', + 'Add file attachment' => '添付ファイルを追加', + 'Failed to retrieve static map. Please ensure that Google Integration is enabled.' => '静的マップの取得に失敗しました。 Googleとの連携が有効になっていることを確認してください。', 'Add video attachment' => 'ビデオ添付ファイルを追加', - 'Add location attachment' => '場所の添付ファイルを追加する', - 'Add audio note' => '音声メモを追加する', + 'Add location attachment' => '場所の添付ファイルを追加', + 'Add audio note' => '音声メモを追加', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/module.php b/x2engine/protected/messages/ja/module.php index 91feba58a..61a879ae0 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/module.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/module.php @@ -1,24 +1,24 @@ 'モジュールのタイトル', - 'The name for your new module' => 'あなたの新しいモジュールの名前', - '(Optional) What to call individual records, e.g. "Create new X"' => '(オプション)個々のレコードを呼び出すために何が、例えば「新しいXを作る」', + 'Module Title' => 'モジュールタイトル', + 'The name for your new module' => 'モジュール名を設定してください。', + '(Optional) What to call individual records, e.g. "Create new X"' => 'レコードの呼び方を設定してください。 例:アイテム名:X → 表示:「新しいXを作成」', 'DB Table Name' => 'DBのテーブル名', - 'Optional (alphanumeric only, must start with a letter)' => 'オプション(英数字のみ、文字で始まる必要があります)', + 'Optional (alphanumeric only, must start with a letter)' => '※英数字のみ、英字で始まる必要があります', '{X} List' => '{X}のリスト', - 'View {X}' => '{X}を見る', - 'Create {X}' => '{X}を作る', - 'Update {X}' => '{X}を更新する', - 'Delete {X}' => '{X}を削除する', - 'Create New Module' => '新しいモジュールを作る', - 'Create New {X}' => '新しい{X}を作る', - 'Manage {X}' => '{X}を削除する', - 'Invalid table name' => '無効なテーブル名', - 'A module with that name already exists' => 'その名前のモジュールが既に存在してい', + 'View {X}' => '{X}を閲覧', + 'Create {X}' => '{X}を作成', + 'Update {X}' => '{X}を更新', + 'Delete {X}' => '{X}を削除', + 'Create New Module' => '新しいモジュールを作成', + 'Create New {X}' => '新しい{X}を作成', + 'Manage {X}' => '{X}の管理', + 'Invalid table name' => 'DBのテーブル名が無効です。', + 'A module with that name already exists' => 'その名前のモジュールが既に存在します。', 'Unable to create custom module directory.' => 'カスタムモジュールのディレクトリを作成できません。', 'Unable to create config file for custom module.' => 'カスタムモジュールの設定ファイルを作成できません。', 'Unable to create table for custom module.' => 'カスタムモジュールのためのテーブルを作成できません。', - 'Import {X}' => 'インポート{X}', - 'Export {X}' => '輸出{X}', + 'Import {X}' => '{X}にインポート', + 'Export {X}' => '{X}をエクスポート', '{modelName} Attributes' => '{modelName}の属性', - 'Edit {X}' => '編集{X}', + 'Edit {X}' => '{X}を編集', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/opportunities.php b/x2engine/protected/messages/ja/opportunities.php index 9735c1a16..3d37e8e51 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/opportunities.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/opportunities.php @@ -1,10 +1,11 @@ 'セールスのレコードの詳細', - 'Opportunities Stage' => 'チャンスステージ', - 'Create {opportunity}' => '作成{opportunity}', + 'Opportunity Record Details' => '案件情報の詳細', + 'Opportunities Stage' => '案件の状況', + 'Create {opportunity}' => '{opportunity}の作成', '{opportunity}:' => '{opportunity} :', '{opportunities} List' => '{opportunities}一覧', - 'Edit {opportunity}' => '編集{opportunity}', - 'Import {opportunities}' => 'インポート{opportunities}', - 'Export {opportunities}' => 'エクスポート{opportunities}', + 'Edit {opportunity}' => '{opportunity}の編集', + 'Import {opportunities}' => '{opportunities}のインポート', + 'Export {opportunities}' => '{opportunities}のエクスポート', + 'Create Opportunity' => '案件情報の作成', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/products.php b/x2engine/protected/messages/ja/products.php index f5f693f00..8bf17357d 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/products.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/products.php @@ -1,9 +1,9 @@ 'インベントリー', + 'Inventory' => '在庫', 'Product Information' => '製品情報', 'Adjustments' => '調整', 'Line Item' => 'ライン·アイテム', 'Unit Price' => '単価', - 'Create New {module}' => '新規作成{module}', - 'Update {module}' => '更新{module}', + 'Create New {module}' => '{module}の新規作成', + 'Update {module}' => '{module}の更新', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/profile.php b/x2engine/protected/messages/ja/profile.php index 9a64ad6d8..c5e0cb6f8 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/profile.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/profile.php @@ -1,138 +1,138 @@ 'キャッチフレーズ', - 'Allow users to post on your profile?' => 'ユーザーはプロフィールに掲載する許可しますか?', + 'Tag Line' => '自己紹介', + 'Allow users to post on your profile?' => 'ユーザーによるあなたのプロフィールへの投稿を許可しますか?', 'Enable group chat?' => 'グループチャットを有効にしますか?', 'Widgets' => 'ウィジェット', 'Menu Color' => 'メニューの色', 'Background Image' => '背景画像', - 'Start Page' => 'ホメパゲ', + 'Start Page' => 'スタートページ', 'Results Per Page' => 'ページ毎の結果', - 'Show Social Media' => 'ソーシャルメディアを見せますか?', + 'Show Social Media' => 'ソーシャルメディアを公開する', 'Avatar' => 'アバター', 'Widget Order' => 'ウィジェットの順序', 'Widget Settings' => 'ウィジェットの設定', - 'Page Opacity' => 'ページの不透明度', - 'Show Detail View' => '詳細ビューを表示する', - 'Show Workflow' => 'ワークフローを表示', - 'Gridview Settings' => 'GridViewの設定', - 'Form Settings' => 'フォーム設定', - 'Email Signature' => 'メール署名', - 'My Signature' => '私の署名', - 'Enable Full Width Layout' => '全幅レイアウトの有効化', + 'Page Opacity' => 'ページの透明度', + 'Show Detail View' => '詳細を表示する', + 'Show Workflow' => 'ワークフローを表示する', + 'Gridview Settings' => 'グリッドビューの設定', + 'Form Settings' => 'フォームの設定', + 'Email Signature' => 'メールの署名', + 'My Signature' => '署名の登録', + 'Enable Full Width Layout' => 'レイアウトを全幅にする', 'Signature' => '署名', - 'Use my signature' => '私の署名を使用して、', - 'Use default' => 'デフォルトを使用します', - 'Old Password' => '古いパスワード', - 'New Password' => '新パスワード', - 'Confirm New Password' => '新しいパスワードの確認', + 'Use my signature' => '登録した署名を使用する', + 'Use default' => 'デフォルトを使用する', + 'Old Password' => '現在のパスワード', + 'New Password' => '新しいパスワード', + 'Confirm New Password' => '新しいパスワード(確認)', 'View Profile' => 'プロフィールを見る', - 'Change Settings' => '設定の変更', - 'Change Personal Settings' => '個人設定を変更する', + 'Change Settings' => '環境設定', + 'Change Personal Settings' => '環境設定を変更する', 'Change Password' => 'パスワードの変更', 'Profile:' => 'プロフィール:', - 'Unhide Tags' => '再表示タグ', - 'Change Password Form' => 'パスワード変更フォーム', - 'A blog-like discussion forum' => 'ブログ的なディスカッションフォーラム', - 'Save your current theme settings as a predefined theme.' => '事前定義されたテーマとして、現在のテーマの設定を保存します。', - 'Update the settings of the currently selected predefined theme.' => '現在選択されている事前定義済テーマの設定を更新します。', - 'Upload Background Image' => '背景画像をアップロード', - 'Login Sound' => 'ログインサウンド', - 'Upload a Login Sound' => 'ログインサウンドをアップロード', - 'Upload Login Sound' => 'ログインサウンドをアップロード', + 'Unhide Tags' => 'タグを表示する', + 'Change Password Form' => 'パスワードを変更する', + 'A blog-like discussion forum' => 'ブログ形式のディスカッションフォーラム', + 'Save your current theme settings as a predefined theme.' => '設定中のテーマを保存する', + 'Update the settings of the currently selected predefined theme.' => '選択中のテーマの設定を更新する', + 'Upload Background Image' => '背景画像をアップロードする', + 'Login Sound' => 'ログイン音', + 'Upload a Login Sound' => 'ログイン音をアップロードする', + 'Upload Login Sound' => 'ログイン音をアップロードする', 'Notification Sound' => '通知音', - 'Upload Notification Sound' => '通知音をアップロード', - 'Upload a Notification Sound' => '通知音をアップロード', - 'Upload a Background Image' => '背景画像をアップロード', - 'Manage Passwords for Third-Party Applications' => 'サードパーティアプリケーションのパスワードの管理', - 'Theme saved successfully.' => 'テーマは正常に保存されました。', - 'Theme name already exists or is invalid.' => 'テーマ名はすでに存在していますか、無効です。', - 'Theme created successfully.' => 'テーマは正常に作成。', + 'Upload Notification Sound' => '通知音をアップロードする', + 'Upload a Notification Sound' => '通知音をアップロードする', + 'Upload a Background Image' => '背景画像をアップロードする', + 'Manage Passwords for Third-Party Applications' => 'サードパーティアプリの設定', + 'Theme saved successfully.' => 'テーマを保存しました。', + 'Theme name already exists or is invalid.' => 'すでに存在している、または無効なテーマ名です。', + 'Theme created successfully.' => 'テーマが作成されました。', 'Page Header Color' => 'ページヘッダーの色', - 'Disable phone field links?' => '電話機フィールドのリンクを無効にする?', - 'Disable notifications pop-up?' => '通知のポップアップを無効にする?', - 'Upload a theme that has been exported with the theme import tool.' => 'テーマのインポートツールを使用してエクスポートされたテーマをアップロードします。', + 'Disable phone field links?' => '電話番号フィールドのリンクを無効にしますか?', + 'Disable notifications pop-up?' => '通知のポップアップを無効にする', + 'Upload a theme that has been exported with the theme import tool.' => 'エクスポートしたテーマをアップロード', 'Active User' => 'アクティブユーザー', - 'Inactive User' => '非アクティブなユーザー', - 'Import Theme' => 'インポートのテーマ', - 'Comment on this post' => 'この記事にコメントする', + 'Inactive User' => '非アクティブユーザー', + 'Import Theme' => 'テーマをインポートする', + 'Comment on this post' => 'この投稿にコメントする', 'View comments' => 'コメントを見る', 'Make unimportant' => '重要でないことを確認', - 'Create Activity Feed Report Email' => 'アクティビティフィードレポートメールの作成', - 'This form will allow you to create a periodic email with information about events in the Activity Feed.' => 'このフォームでは、アクティビティフィードのイベントに関する情報を定期的に電子メールを作成することができます。', - 'The filters you had checked on the previous page will be used to determine which content to give you information about.' => '前のページでチェックしたフィルタは、約必要な情報を与えるためにどのコンテンツを決定するために使用される。', - 'Please note that this report will not function if you do not have the Cron service turned on, please check with your administrator if you are unsure.' => 'このレポートでは、cronサービスがオンになっていない場合は、不明な場合は、管理者に確認してください機能しませんのでご注意ください。', + 'Create Activity Feed Report Email' => 'アクティビティフィードのレポートメールを作成する', + 'This form will allow you to create a periodic email with information about events in the Activity Feed.' => 'このフォームでは、アクティビティフィード内のイベント情報に関する定期メールを作成することができます。', + 'The filters you had checked on the previous page will be used to determine which content to give you information about.' => '一つ前のページでチェックを付けた条件は以下についての情報の決定に使用されます。', + 'Please note that this report will not function if you do not have the Cron service turned on, please check with your administrator if you are unsure.' => '注意:このレポートはcronを実行していないと機能しません。ご不明の場合はシステム管理者に確認してください。', 'Report Settings' => 'レポートの設定', - 'Select a Document' => 'ドキュメントを選択します', - 'Theme imported successfully' => 'テーマは、正常にインポート', - 'You will no longer receive this activity feed report.' => 'あなたは、もはやこのアクティビティフィードレポートを受信しません。', + 'Select a Document' => 'ドキュメントを選択する', + 'Theme imported successfully' => 'テーマがインポートされました。', + 'You will no longer receive this activity feed report.' => 'このアクティビティフィードのレポートの受信を停止しました。', 'You do not have permission to delete this activity feed report.' => 'このアクティビティフィードのレポートを削除する権限がありません。', - 'Invalid template' => '無効なテンプレート', - 'Profile not found' => 'プロフィールが見つかりません', + 'Invalid template' => '無効なテンプレートです。', + 'Profile not found' => 'プロフィールが見つかりませんでした。', 'Extension' => '延長', - 'Disable automatic record tagging?' => '自動記録のタグ付けを無効にする?', - 'Disable timer display in page title?' => 'ページタイトルにタイマー表示を無効にする?', - 'Activity Feed Report' => 'アクティビティフィードレポート', - 'Here\'s your {range} update on what\'s been going on in X2Engine!' => 'ここでは\\ 'sのあなたの{range} S X2Engineで続いてき\\何の更新'!', + 'Disable automatic record tagging?' => 'レコードの自動タグ付けを無効にする', + 'Disable timer display in page title?' => 'ページタイトルのタイマーを非表示にする', + 'Activity Feed Report' => 'アクティビティフィードのレポート', + 'Here\'s your {range} update on what\'s been going on in X2Engine!' => 'X2engineにおける{range}の最新情報', 'Top Activity' => 'トップ·アクティビティ', 'Top Users' => 'トップユーザー', - 'events from' => 'からのイベント', + 'events from' => 'イベント作成者', 'To stop receiving this report, ' => 'このレポートの受信を停止するには、', - 'click here' => 'こちらをクリック', - 'Cron ID' => 'クロンID', + 'click here' => 'ここをクリック', + 'Cron ID' => 'Cron ID', 'Schedule' => 'スケジュール', - 'Here\'s the {limit} most recent items on the Activity Feed.' => 'ここで\\ 'sの{limit}アクティビティフィードの最新アイテム。', - 'Update Your Profile ({name})' => 'プロフィールの更新{name}', + 'Here\'s the {limit} most recent items on the Activity Feed.' => '{limit}最新のアクティビティフィード', + 'Update Your Profile ({name})' => 'プロフィール({name})を更新する', 'Report Name' => 'レポート名', - 'Hour' => '1時間', + 'Hour' => '時間', 'Limit' => 'リミット', 'Test email sent!' => 'テストメールが送信されました!', - 'Apply to login screen?' => '画面にログインするために適用しますか?', - 'Save Theme As' => 'テーマの名前を付けて保存', - 'Create a new theme to edit' => '編集する新しいテーマを作成します。', - 'Manage Email Reports' => '電子メールレポートの管理', + 'Apply to login screen?' => 'ログイン画面に適用しますか?', + 'Save Theme As' => 'テーマを名前を付けて保存', + 'Create a new theme to edit' => '編集するテーマを新規作成', + 'Manage Email Reports' => 'メールレポート', 'Last Sent' => '最後に送信', 'Controls' => 'コントロール', - 'Uncheck this box if you do no want to be automatically assigned new leads through lead routing.' => 'あなたは自動的にリードルーティングを通じて新しいリードを割り当てることが何も希望しない場合は、このチェックボックスをオフにします。', + 'Uncheck this box if you do no want to be automatically assigned new leads through lead routing.' => '新規リードのリードルーティングを自動で行う場合はチェックを付けてください。', 'Windows and Buttons' => 'Windowsとボタン', 'Highlight' => 'ハイライト', - 'Toggle Detail Views' => '詳細ビューの切り替え', - 'Lead Routing Availability' => 'リードルーティングの可用性', - 'Available' => '利用可能', - 'Unavailable' => '利用できません', - 'Select a {Doc}' => '選択{Doc}', - 'Please select an existing {Doc}' => '既存の選択してください{Doc}', - 'Enter the name of a {Doc}:' => '名前を入力し{Doc} :', - 'Change URL' => '変更URL', - 'Enter a URL:' => 'URLを入力します。', + 'Toggle Detail Views' => '詳細の表示切り替え', + 'Lead Routing Availability' => 'リードルーティング', + 'Available' => '可能', + 'Unavailable' => '不可能', + 'Select a {Doc}' => '{Doc}を選択してください。', + 'Please select an existing {Doc}' => '既存の{Doc}を選択してください。', + 'Enter the name of a {Doc}:' => '{Doc}の名前を入力してください。:', + 'Change URL' => 'URLを変更する', + 'Enter a URL:' => 'URLを入力する', 'URL cannot be blank' => 'URLは空白にすることはできません', - 'Toggle Settings Bar' => 'トグル設定バー', - 'Widget Grid Settings' => 'ウィジェットのグリッド設定', - 'Use persistent filter and sort settings?' => '永続的なフィルタとソートの設定を使用しますか?', - 'Leaving this box checked will prevent your grid filter and sort settings from being reset when you log out of the app.' => 'チェックされ、このボックスのままにすると、グリッドフィルタを防止し、あなたがアプリからログアウトしたときにリセットされてから設定をソートします。', - 'You can create new charts in the reports module' => 'あなたは、レポートモジュールに新しいグラフを作成することができます', - 'Cannot edit theme' => 'テーマを編集することができません。', - 'You do not have permission to view that template' => 'あなたは、そのテンプレートを表示する権限がありません', + 'Toggle Settings Bar' => '設定バーの表示切り替え', + 'Widget Grid Settings' => 'ウィジェットの表の幅等の設定', + 'Use persistent filter and sort settings?' => 'フィルターと表示順の設定を永続的に保存しますか?', + 'Leaving this box checked will prevent your grid filter and sort settings from being reset when you log out of the app.' => 'チェックを外すと、設定した表の幅及び表示順はログアウト時にリセットされます。', + 'You can create new charts in the reports module' => 'レポートモジュールでは、グラフの新規作成が可能です。', + 'Cannot edit theme' => '編集不可能なテーマです。', + 'You do not have permission to view that template' => 'テンプレートを表示する権限がありません。', 'Profile Dashboard' => 'プロフィールダッシュボード', - 'All Profiles' => 'すべてのプロファイル', + 'All Profiles' => 'すべてのプロフィール', 'Enable Two Factor Authentication' => '二要素認証を有効にする', - 'Your X2CRM verification code is ' => 'あなたのX2CRM認証コードは', - 'Failed to request two factor authentication code!' => '2つの要素の認証コードを要求できませんでした。', - 'Verification Failed!' => '確認に失敗しました!', + 'Your X2CRM verification code is ' => 'X2CRM認証コード:', + 'Failed to request two factor authentication code!' => '二要素認証コードをリクエストできませんでした。', + 'Verification Failed!' => '認証できませんでした。', 'Are you sure you want to enable two factor authentication?' => '二要素認証を有効にしてもよろしいですか?', 'Are you sure you want to disable two factor authentication?' => '二要素認証を無効にしてもよろしいですか?', 'A verification code has been sent to your phone number ' => 'あなたの電話番号に確認コードが送信されました', - 'Two factor authentication had been enabled' => '二要素認証が有効になっていました', - 'Two factor authentication had been disabled' => '2つの要因による認証が無効にされました', + 'Two factor authentication had been enabled' => '二要素認証を有効にしました。', + 'Two factor authentication had been disabled' => '二要素認証を無効にしました。', 'Activate' => '有効にする', - 'Please add your cell phone number to enable two factor authentication' => '二要素認証を有効にするために携帯電話番号を追加してください', - 'Please configure credentials in the security settings page to enable two factor authentication' => '2つの要素の認証を有効にするには、セキュリティ設定ページで資格情報を設定してください', + 'Please add your cell phone number to enable two factor authentication' => '二要素認証を有効にするには電話番号の追加が必要です。', + 'Please configure credentials in the security settings page to enable two factor authentication' => '二要素認証を有効にするにはセキュリティの設定において認証情報の設定をしてください。', 'Insert Link to Record' => 'レコードへのリンクを挿入する', - 'Welcome to the credentials configuration!' => '資格情報の設定へようこそ!', - 'This page allows you to add credentials for an email account to use within X2CRM. ' => 'このページでは、X2CRMで使用する電子メールアカウントの資格情報を追加できます。', - 'Here you can give a name to these credentials as you would like them to appear within the system.' => 'ここでは、これらの資格情報をシステム内に表示するために、これらの資格情報に名前を付けることができます。', - 'Your credentials can be owned either by your user or the system. You can also mark the credentials as private, or allow other users to use your credentials on your behalf.' => '資格情報は、ユーザーまたはシステムのいずれかが所有できます。資格情報をプライベートとしてマークすることも、他のユーザーが自分の資格情報を使用することを許可することもできます。', - 'The first half of this form is dedicated to the SMTP settings for your email account.' => 'このフォームの前半は、電子メールアカウントのSMTP設定専用です。', - 'The second half of this form is dedicated to the IMAP settings for your email account.' => 'このフォームの後半は、メールアカウントのIMAP設定専用です。', - 'You can select this checkbox to prevent these credentials from being used in the Email Inbox module.' => 'このチェックボックスを選択すると、電子メール受信トレイモジュールでこれらの資格情報が使用されないようにすることができます。', - 'Before saving, you can verify your credentials by testing an SMTP connection.' => '保存する前に、SMTP接続をテストして資格情報を確認できます。', + 'Welcome to the credentials configuration!' => '認証情報の設定', + 'This page allows you to add credentials for an email account to use within X2CRM. ' => 'このページでは、X2CRMで使用するメールアカウントの認証情報を追加できます。', + 'Here you can give a name to these credentials as you would like them to appear within the system.' => '認証情報に名前を追加すると、システム内に表示することが可能になります。', + 'Your credentials can be owned either by your user or the system. You can also mark the credentials as private, or allow other users to use your credentials on your behalf.' => '認証情報はユーザーまたはシステムが管理することができます。また、認証情報を非公開に設定したり、他のユーザーがあなたに代わって認証情報を利用することを許可することもできます。', + 'The first half of this form is dedicated to the SMTP settings for your email account.' => 'フォームの前半:メールアカウントのSMTP設定', + 'The second half of this form is dedicated to the IMAP settings for your email account.' => 'フォームの後半:メールアカウントのIMAP設定', + 'You can select this checkbox to prevent these credentials from being used in the Email Inbox module.' => 'チェックを付けると、メール受信箱において認証情報が使用されないようにできます。', + 'Before saving, you can verify your credentials by testing an SMTP connection.' => '保存前に、SMTP接続のテストを行い認証情報の確認をすることができます。', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/quotes.php b/x2engine/protected/messages/ja/quotes.php index b1ca8fe2a..77a02ae2e 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/quotes.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/quotes.php @@ -1,47 +1,47 @@ 'ロック', 'Expiration Date' => '有効期限', - 'Opportunity Stage' => '機会ステージ', + 'Opportunity Stage' => '案件段階', 'Subtotal' => '小計', - 'Quote Template' => '見積テンプレート', + 'Quote Template' => '見積もりテンプレート', 'Existing Products' => '既存製品', - 'Notes/Terms' => 'ノーツ/利用規約', - 'Draft' => 'ドラフト', + 'Notes/Terms' => 'ノート/利用規約', + 'Draft' => '下書き', 'Issued' => '発行', - 'Delete Quote' => '見積りを削除します。', + 'Delete Quote' => '見積もりの削除。', 'New Quote' => '新しい見積もり', - 'Expires' => '切れる', + 'Expires' => '期限日', 'Invoice List' => '請求書一覧', 'Convert To Invoice' => '請求書に変換', - 'Invoice' => '送り状', + 'Invoice' => '請求書', 'Print Invoice' => '請求書を印刷', 'Invoice:' => '請求書:', 'Print Options' => '印刷オプション', - 'Sales' => '販売の', + 'Sales' => '取引先', 'Adjustment Name' => '調整名', 'Include Logo' => 'ロゴを含む', 'Could not save quote.' => '見積もりを保存できませんでした。', - 'Invoices' => '請求', + 'Invoices' => '請求書一覧', 'Quotes/Invoices' => '見積もり/請求書', 'Add Line Item' => 'ライン·アイテムの追加', 'Add Adjustment' => '調整を追加', 'Presented' => '提示', 'Item Table' => '項目表', 'Duplicate' => '複製', - 'invoice' => '送り状', - 'Quote {id} does not exist. It may have been deleted.' => '引用{id}は存在しません。それが削除された可能性があります。', - 'Date printed/emailed' => '日付印刷/電子メールで送信', - 'Update Invoice:' => '請求書を更新します。', - 'Are you sure you want to delete this quote?' => 'あなたは、この引用符を削除してもよろしいですか?', - 'This quote is locked. Are you sure you want to update this quote?' => 'この引用は、ロックされています。あなたは、この見積もりを更新してもよろしいですか?', - 'This quote is locked.' => 'この引用は、ロックされています。', - 'Could not save {quote} due to line item errors:' => '保存できませんでした{quote}による行項目のエラーのために:', - 'Update {quote}:' => '更新{quote} :', + 'invoice' => '請求書', + 'Quote {id} does not exist. It may have been deleted.' => '見積もり{id}は存在しません。削除された可能性があります。', + 'Date printed/emailed' => '日付印刷/メールで送信', + 'Update Invoice:' => '請求書を更新', + 'Are you sure you want to delete this quote?' => 'この見積もりを削除してもよろしいですか?', + 'This quote is locked. Are you sure you want to update this quote?' => 'この見積もりは、ロックされています。この見積もりを更新してもよろしいですか?', + 'This quote is locked.' => 'この見積もりはロックされています。', + 'Could not save {quote} due to line item errors:' => '{quote}は行項目のエラーが原因で保存できませんでした。:', + 'Update {quote}:' => '{quote} 更新:', '{product} Name' => '{product}名', '{quote}' => '{quote}', - 'To create a template for {quotes} and invoices, go to the {docs} module and select "Create {quote}".' => '以下のためのテンプレートを作成するには{quotes} 、および請求書をに行く{docs}モジュールを選択し、「作成{quote} 」。', + 'To create a template for {quotes} and invoices, go to the {docs} module and select "Create {quote}".' => '{quotes}および請求書のためのテンプレートを作成するには {docs}モジュールを選択し「作成{quote} 」を選択。', '{quote}:' => '{quote} :', - 'Print {quote}' => '印刷{quote}', + 'Print {quote}' => '{quote}印刷', '{quote}: ' => '{quote} :', '{quote} or Invoice' => '{quote}または請求書', '{quotes}/Invoices' => '{quotes} /請求書', diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/reports.php b/x2engine/protected/messages/ja/reports.php index 7e83be69a..f730651a7 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/reports.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/reports.php @@ -1,66 +1,67 @@ 'CSSエディタ:', 'Report' => 'レポート', - 'Metric Field' => 'メトリックフィールド', + 'Metric Field' => '評価基準フィールド', 'Goal Field' => '目標フィールド', - 'Drill Down Columns:' => '列のドリルダウン:', - 'Drill Down Order:' => '注文をドリルダウンします:', - 'Group Order:' => 'グループ購入:', + 'Drill Down Columns:' => '列をドリルダウン:', + 'Drill Down Order:' => '項目をドリルダウン:', + 'Group Order:' => 'グループ項目:', 'Groups:' => 'グループ:', 'Aggregate Columns:' => '集計列:', - 'Groups must pass all of these conditions:' => 'グループは、これらの条件のすべてに合格する必要があります:', - 'Groups must pass any of these conditions:' => 'グループは、これらの条件のいずれかを渡す必要があります。', - 'Drill down records must pass all of these conditions:' => 'これらの条件のすべてに合格する必要がありますレコードをドリルダウンします:', - 'Drill down records must pass any of these conditions:' => 'これらの条件のいずれかに合格する必要がありますレコードをドリルダウンします:', + 'Groups must pass all of these conditions:' => 'グループは、これらの条件のすべてを満たす必要があります。:', + 'Groups must pass any of these conditions:' => 'グループは、これらの条件のいずれかを満たす必要があります。', + 'Drill down records must pass all of these conditions:' => 'これらの条件のすべてを満たす必要がありますレコードをドリルダウンします。:', + 'Drill down records must pass any of these conditions:' => 'これらの条件のいずれかを満たす必要がありますレコードをドリルダウンします。:', 'Invalid subgrid index' => '無効なサブグリッドインデックス', 'Invalid group attribute' => '無効なグループ属性', - '{attribute} must be unique' => '{attribute}一意である必要があります', + '{attribute} must be unique' => '{attribute}一意である必要があります。', 'Invalid aggregate function name' => '無効な集約関数名', 'Invalid group order attribute name' => '無効なグループの順序属性名', 'Primary Record Type' => 'プライマリレコードの種類', - 'Records must pass all of these conditions:' => 'レコードは、これらの条件のすべてに合格する必要があります:', - 'Records must pass any of these conditions:' => 'レコードは、これらの条件のいずれかを渡す必要があります。', + 'Records must pass all of these conditions:' => 'レコードは、これらの条件のすべてを満たす必要があります:', + 'Records must pass any of these conditions:' => 'レコードは、これらの条件のいずれかを満たす必要があります。', 'Include totals row?' => '合計行を含めますか?', 'Invalid report filter' => '無効なレポートフィルタ', 'Invalid order by attribute name' => '属性名で無効なため', 'Invalid columns' => '無効な列', 'Columns:' => '列:', - 'Order by:' => '命令により:', + 'Order by:' => '並び替え:', 'Invalid report settings' => '無効なレポート設定', 'Minimize Settings' => '設定の最小化', 'Save changes' => '変更内容を保存', 'Copy this report' => 'このレポートをコピーしてください', 'Report Name: ' => 'レポート名:', 'Drill Down' => 'ドリルダウン', - 'Expand' => '拡大します', - 'Collapse' => '倒壊', - 'Select an attribute:' => '属性を選択します。', - 'Delete attribute' => '属性を削除します。', + 'Expand' => '拡大', + 'Collapse' => '枠線を重ねる', + 'Select an attribute:' => '属性を選択:', + 'Delete attribute' => '属性を削除', 'maximum' => '最大', 'minimum' => '最小', 'average' => '平均', 'sum' => '合計', - 'Select a Chart Type' => 'グラフの種類を選択します', + 'Select a Chart Type' => 'グラフの種類を選択', 'Export failed' => 'エクスポートに失敗しました', - 'Min' => 'ミン', + 'Min' => '最小', 'Copy Report' => '報告書のコピー', 'Proceed Anyway' => 'とにかく進みます', - 'You have unsaved report settings which will be lost.' => 'あなたは失われます保存されていないレポートの設定を持っています。', - 'Generate' => '発生させます', - 'Charting Dashboard' => 'グラフ作成ダッシュボード', - 'Saved {reports}' => '保存された{reports}', - 'Summation' => '合計', + 'You have unsaved report settings which will be lost.' => '保存されていないレポート設定があります。続行すると設定は失われます。', + 'Generate' => '生成', + 'Charting Dashboard' => 'グラフダッシュボード', + 'Saved {reports}' => '作成された{reports}', + 'Summation' => '合計値', 'Report saved' => 'レポートの保存', 'Report could not be saved' => 'レポートは保存できませんでした', 'Report settings could not be saved.' => 'レポート設定を保存できませんでした。', - 'Chart Layout' => 'チャートのレイアウト', - 'Rows & Columns' => '行と列', + 'Chart Layout' => 'グラフのレイアウト', + 'Rows & Columns' => '行と列から作成', '{type} Report' => '{type}レポート', 'Rows and Columns' => '行と列', - 'Report Path:' => 'レポート・パス:', + 'Report Path:' => 'レポートのパス:', 'External Reports' => '外部レポート', 'Save Changes' => '変更内容を保存', - 'Please supply the full path to the report on the Jasper Server, e.g., /Reports/MyReport. This can be found by right clicking on your report in the Jasper Server and selecting "Properties."' => ' MyReportというジャスパーサーバ、例えば、/レポートのレポートへのフルパスを入力してください。これは、ジャスパーServerおよび選択でレポートを右クリックして見つけることができる "プロパティ"。', - 'Failed to load external report. Please check your Jasper Server credential details.' => '外部レポートの読み込みに失敗しました。あなたのジャスパーサーバーの資格情報の詳細を確認してください。', - 'Create Contact List' => '連絡先リストを作成します。', + 'Please supply the full path to the report on the Jasper Server, e.g., /Reports/MyReport. This can be found by right clicking on your report in the Jasper Server and selecting "Properties."' => ' Jasperサーバにあるレポートのフルパスを指定してください。(ex..、/Reports/MyReport)これは、Jasperサーバでレポートを右クリックし"プロパティ"を選択すると表示されます。', + 'Failed to load external report. Please check your Jasper Server credential details.' => '外部レポートの読み込みに失敗しました。Jasperサーバーの資格情報の詳細を確認してください。', + 'Create Contact List' => 'コンタクトリストの作成', + 'Saved Reports' => 'レポートの保存', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/services.php b/x2engine/protected/messages/ja/services.php index 6391592aa..68bd83966 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/services.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/services.php @@ -2,43 +2,43 @@ 'All Cases' => 'すべてのケース', 'Create Case' => 'ケースの作成', 'Service Cases' => 'サービスケース', - 'Impact' => '衝撃', - 'Filter By Status' => 'ステータスでフィルタ', - 'Closed - No Response' => '閉店 - いいえレスポンスを', - 'Closed - Resolved' => '閉店 - 解決', - 'Escalated' => 'エスカレート', - 'Needs more info' => 'より多くの情報を必要とする', - 'Program Manager investigation' => 'プログラムマネージャの調査', - 'Reopened' => 'リニューアルオープン', - 'Waiting for response' => '応答を待っています', - 'WIP' => '仕掛品', - 'Work around provided, waiting for fix' => '修正を待って、周囲に設けられた作業', - 'Case Basics' => 'ケースの基本', - 'Case Details' => 'ケースの詳細 ', - 'Expanded Details' => '拡張された詳細', - 'Case Updates' => 'ケースのアップデート', + 'Impact' => '重要度', + 'Filter By Status' => '表示する状態の選択', + 'Closed - No Response' => '終了 - 返信なし', + 'Closed - Resolved' => '終了 - 解決済み', + 'Escalated' => '報告済み', + 'Needs more info' => '追加情報待ち', + 'Program Manager investigation' => '調査中', + 'Reopened' => '再開', + 'Waiting for response' => '返信待ち', + 'WIP' => '進行中', + 'Work around provided, waiting for fix' => '修正待ち', + 'Case Basics' => 'ケースの基本情報', + 'Case Details' => '問題箇所', + 'Expanded Details' => '詳細情報', + 'Case Updates' => '対応策', 'Parent Case' => '親ケース', - 'Main Issue' => '本題', - 'Case Origin' => 'ケースの起源', - 'Sub Issue' => 'サブ課題', + 'Main Issue' => '主な問題箇所', + 'Case Origin' => '問い合わせ元', + 'Sub Issue' => '副次的な問題箇所', 'Next action' => '次のアクション', - 'Resolution' => '分解能', - 'Escalated To' => 'にエスカレート', - 'General Request' => '一般要求', - '1 - Severe' => '1 - 重症', - '2 - Critical' => '2 - クリティカル', - '3 - Moderate' => '3 - 中等度', - '4 - Minor' => '4 - マイナー', - 'Edit Case' => 'ケースを編集', - 'Delete Case' => 'ケースを削除する', + 'Resolution' => '解決案', + 'Escalated To' => '報告先', + 'General Request' => '一般的な質問', + '1 - Severe' => '1 - 重大', + '2 - Critical' => '2 - 高', + '3 - Moderate' => '3 - 中', + '4 - Minor' => '4 - 低', + 'Edit Case' => 'ケースの編集', + 'Delete Case' => 'ケースの削除', 'Case {n}' => 'ケース{n}', - 'Child Cases' => 'チャイルドケース', - 'Contact does not exist' => '連絡先は存在しません', - 'Web Form Case entered by {name}' => 'によって入力されたWebフォームケース{name}', + 'Child Cases' => '子ケース', + 'Contact does not exist' => 'コンタクトがいません', + 'Web Form Case entered by {name}' => '{name}によって入力されたウェブフォームケース', 'Hello' => 'こんにちは', - 'Web Form Case' => 'Webフォームケース', + 'Web Form Case' => 'ケースのウェブフォーム', 'Case Name' => 'ケース名', - 'Import {services}' => 'インポート{services}', - 'Export {services}' => 'エクスポート{services}', - 'Thank you for contacting our Technical Support team. This is to verify we have received your request for Case# {casenumber}. One of our Technical Analysts will contact you shortly.' => '当社の技術サポートチームにお問い合わせいただきありがとうございます。これは、我々はケース#のためのあなたの要求を受信したことを確認することである{casenumber}私たちの技術アナリストの一つは追ってご連絡致します。', + 'Import {services}' => '{services}のインポート', + 'Export {services}' => '{services}のエクスポート', + 'Thank you for contacting our Technical Support team. This is to verify we have received your request for Case# {casenumber}. One of our Technical Analysts will contact you shortly.' => '当社の技術サポートチームにお問い合わせいただきありがとうございます。ケース#{casenumber}についてのリクエストを受付致しました。のちほど当社の技術担当者が速やかにご連絡致します。', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/studio.php b/x2engine/protected/messages/ja/studio.php index 95e9fa0f4..298f77bb9 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/studio.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/studio.php @@ -1,202 +1,202 @@ '属性の比較', + 'Compare Attribute' => '属性比較', 'Current User' => '現在のユーザー', 'Current Month' => '今月', 'Day of Week' => '曜日', - 'Day of Month' => '月の日', + 'Day of Month' => '日付', 'Time of Day' => '時刻', - 'Current Time' => '現在の時刻', - 'User Logged In' => 'ログインしているユーザー', - 'On List' => 'リスト上の', + 'Current Time' => '日時', + 'User Logged In' => 'ユーザーがログイン', + 'On List' => 'リスト上', 'Add Attribute' => '属性の追加', - 'Select a trigger' => 'トリガを選択', + 'Select a trigger' => 'トリガーを選択', 'Action Overdue' => '延滞アクション', - 'Action Marked Incomplete' => 'アクション不完全マーク', - 'Campaign Email Clicked' => 'キャンペーンのメールは、クリック', - 'Campaign Email Opened' => 'キャンペーンのメールオープン', - 'Unsubscribed from Campaign' => 'キャンペーンからの登録解除', - 'Campaign Web Activity' => 'キャンペーンのWebアクティビティ', - 'Newsletter Email Clicked' => 'ニュースレターメールは、クリック', - 'Newsletter Email Opened' => 'ニュースレターメールオープン', - 'Unsubscribed from Newsletter' => 'ニュースレターからの退会手続き', - 'Tag Added' => 'タグが追加され', - 'Tag Removed' => 'タグは削除され', - 'Record Updated' => '更新されたレコード', - 'Record Viewed' => '記録閲覧', - 'User Signed In' => 'ログインユーザー', - 'User Signed Out' => 'ユーザーがログアウト署名', + 'Action Marked Incomplete' => 'アクションが未完了', + 'Campaign Email Clicked' => 'キャンペーンのメールをクリック', + 'Campaign Email Opened' => 'キャンペーンメール開封', + 'Unsubscribed from Campaign' => 'キャンペーンを登録解除', + 'Campaign Web Activity' => 'キャンペーンのウェブアクティビティ', + 'Newsletter Email Clicked' => 'ニュースレターメールをクリック', + 'Newsletter Email Opened' => 'ニュースレターメール開封', + 'Unsubscribed from Newsletter' => 'ニュースレター退会手続き', + 'Tag Added' => 'タグを追加', + 'Tag Removed' => 'タグを削除', + 'Record Updated' => 'レコード更新', + 'Record Viewed' => 'レコード閲覧', + 'User Signed In' => 'ユーザーがログイン', + 'User Signed Out' => 'ユーザーがサインアウト', 'Contact Web Activity' => 'ウェブアクティビティの連絡', - 'Triggers when an action becomes overdue. Cronjob must be configured to trigger reliably.' => 'アクションが延滞になったときにトリガします。 cronジョブを確実にトリガするように設定する必要があります。', - 'Time Overdue (s)' => '延滞時間(s)', - 'Triggers when a contact opens or clicks on a tracking link in a campaign email.' => '接触はキャンペーンメールに開くか追跡リンクをクリックするときトリガーします。', - 'Triggers when a new record of the specified type is created.' => '指定した型の新しいレコードが作成されたときにトリガします。', - 'Triggered by adding one of these tags to a record.' => 'レコードにこれらのタグのいずれかを添加することにより誘発した。', - 'Triggered when some updates a record of the the specified type.' => 'トリガされたとき、いくつかのアップデート、指定されたタイプのレコード。', - 'Triggered when a contact visits a webpage' => '接触がウェブページを訪問したときにトリガ', + 'Triggers when an action becomes overdue. Cronjob must be configured to trigger reliably.' => 'アクションが遅れたときにトリガーとなります。 cronjobを確実に起こすように設定する必要があります。', + 'Time Overdue (s)' => '延滞時間 (s )', + 'Triggers when a contact opens or clicks on a tracking link in a campaign email.' => '接触はキャンペーンメールに開くか追跡リンクをクリックしたときトリガーとなります。', + 'Triggers when a new record of the specified type is created.' => '指定した型の新しいレコードが作成されたときにトリガーとなります。', + 'Triggered by adding one of these tags to a record.' => 'レコードにタグのいずれかを追加することにより誘発しました。', + 'Triggered when some updates a record of the the specified type.' => '指定されたタイプのレコードが更新されたときにトリガーとなります。', + 'Triggered when a contact visits a webpage' => 'コンタクトがウェブページをアクセスしたときにトリガーとなります。', 'Flow Actions' => 'フローアクション', - 'Remote API Call' => 'リモートAPIコール', - 'Post to Activity Feed' => 'アクティビティフィードに投稿する', + 'Remote API Call' => 'リモートAPI呼び出し', + 'Post to Activity Feed' => 'アクティビティフィードに投稿', 'Create Popup Notification' => 'ポップアップ通知の作成', 'Create Record' => 'レコードの作成', - 'Create Action for Record' => '録音のためのアクションを作成します。', - 'Email Contact' => 'Eメールでお問い合わせ', + 'Create Action for Record' => 'レコードのアクションを作成', + 'Email Contact' => 'Eメール問い合わせ', 'Add to List' => 'リストに追加', 'Remove from List' => 'リストから削除', 'Reassign Record' => 'レコードの再割り当て', - 'Add or Remove Tags' => 'タグの追加と削除', - 'Update Record' => 'レコードを更新する', - 'Wait' => '待って', - 'Conditional Switch' => '条件付きスイッチ', - 'Creates a fork in the automation flow based on your conditions.' => 'あなたの条件に基づいて自動化フローの分岐を作成します。', + 'Add or Remove Tags' => 'タグの追加または削除', + 'Update Record' => 'レコードを更新', + 'Wait' => '待機', + 'Conditional Switch' => 'コンディショナルスイッチ', + 'Creates a fork in the automation flow based on your conditions.' => '条件を設定して自動化フローの分岐を作成します。', 'GET' => 'GET', 'POST' => 'POST', 'PUT' => 'PUT', 'DELETE' => 'DELETE', 'Creates an activity feed event.' => 'アクティビティフィードイベントを作成します。', 'Owner of Record' => 'レコードの所有者', - 'Send a template or custom email to the specified address.' => '指定されたアドレスにテンプレートまたはカスタム電子メールを送信します。', - 'Creates a new action associated with the record that triggered this flow.' => 'このフローを引き金レコードに関連付けられた新しいアクションを作成します。', - 'Permanently delete this record.' => '永久にこのレコードを削除します。', + 'Send a template or custom email to the specified address.' => '指定されたアドレスにテンプレートまたはカスタムメールを送信します。', + 'Creates a new action associated with the record that triggered this flow.' => 'このフローによって起動したレコードに関連付けられた新しいアクションを作成します。', + 'Permanently delete this record.' => 'このレコードを完全に削除します。', 'Add this record to a static list.' => '静的リストにこのレコードを追加します。', 'Remove this record from a static list.' => '静的リストからこのレコードを削除します。', - 'Assign the record to a user or group, or automatically using lead routing.' => 'ユーザーまたはグループにレコードを割り当てるか、または自動的にリードルーティングを使用。', - 'Use Lead Routing' => 'ルーティング鉛使用', - 'Change one or more fields on an existing record.' => '既存のレコードに1つまたは複数のフィールドを変更します。', - 'Delay execution of the remaining steps until the specified time.' => '指定された時間までの残りのステップの実行を遅らせる。', + 'Assign the record to a user or group, or automatically using lead routing.' => 'ユーザーまたはグループにレコードを割り当てるか、または自動的にリードルーティングを使用', + 'Use Lead Routing' => 'リードルーティングを使用', + 'Change one or more fields on an existing record.' => 'フィールドを既存のレコードに変更します。', + 'Delay execution of the remaining steps until the specified time.' => '指定された時間まで、残りのステップの実行を遅らせます。', 'days' => '日', - 'months' => 'ヶ月', + 'months' => '月', 'Current Timestamp' => '現在のタイムスタンプ', 'Flow configuration data appears to be corrupt.' => 'フロー構成データが壊れています。', - 'You must configure a trigger event.' => 'あなたは、トリガー·イベントを設定する必要があります。', - 'There must be at least one action in the flow.' => 'フロー内の少なくとも1つのアクションがなければなりません。', - 'Duration (s)' => '持続時間(秒)', + 'You must configure a trigger event.' => 'トリガーの内容を設定する必要があります。', + 'There must be at least one action in the flow.' => 'フロー内に1つ以上のアクションがなければなりません。', + 'Duration (s)' => '持続時間 (秒 )', 'Message' => 'メッセージ', - 'For' => 'のために', + 'For' => '宛先', 'Post Type' => '投稿タイプ', 'Create Notification?' => '通知を作成しますか?', - 'User Active?' => 'アクティブユーザー?', - 'Tags (optional)' => 'タグ(オプション)', - 'seconds (recommended for formulas only)' => '秒(のみ式にお勧め)', - 'All Trigger Logs' => 'すべてのトリガーのログ', - 'Trigger: ' => 'トリガ:', - 'Execute Branch: ' => '支店を実行します。', - 'Trigger Log' => 'トリガーログイン', - 'Are you sure you want to delete all trigger logs?' => 'あなたはすべてのトリガー·ログを削除してもよろしいですか?', - 'Are you sure you want to permanently delete all trigger logs?' => 'あなたは永久にすべてのトリガーのログを削除してもよろしいですか?', - 'Triggered At' => 'でトリガ', - 'Log Output' => 'ログ出力', - 'View Log Output' => 'ビュー·ログ出力', + 'User Active?' => '利用中のユーザーですか?', + 'Tags (optional)' => 'タグ (オプション )', + 'seconds (recommended for formulas only)' => '秒 (式のみにお勧め )', + 'All Trigger Logs' => 'トリガーのログ', + 'Trigger: ' => 'トリガー:', + 'Execute Branch: ' => '分岐の実行:', + 'Trigger Log' => 'トリガーのログ', + 'Are you sure you want to delete all trigger logs?' => 'すべてのトリガーのログを削除してもよろしいですか?', + 'Are you sure you want to permanently delete all trigger logs?' => 'すべてのトリガーのログを完全に削除してもよろしいですか?', + 'Triggered At' => '開始時刻', + 'Log Output' => 'ログ', + 'View Log Output' => 'ログを閲覧', 'Flow Name' => 'フロー名', - 'Flow Trigger Logs' => 'フロートリガーログ', - 'Viewing log file {file}' => '表示ログファイル{file}', - 'Show Trigger Logs' => 'ショートリガーログ', - 'View Cron Log' => 'ビューのCronログ', - 'Toggle Node Labels' => 'トグルノードラベル', - 'Required flow item input missing' => '400.4必要なフロー項目入力', - 'View created record: ' => 'ビューには、レコードを作成しました:', - 'View created action: ' => 'ビューは、アクションを作成しました:', - 'Flow item configuration error: No attributes added' => 'アイテム構成エラーフロー:属性が追加されていません', - 'View updated record: ' => '更新されたレコードを表示します。', + 'Flow Trigger Logs' => 'フロートリガーのログ', + 'Viewing log file {file}' => 'ログファイル ({file} )を表示', + 'Show Trigger Logs' => 'トリガーログを閲覧', + 'View Cron Log' => 'Cronログを閲覧', + 'Toggle Node Labels' => 'ノードラベルの切り替え', + 'Required flow item input missing' => '必要なフロー項目が入力されていません。', + 'View created record: ' => '作成したレコードを閲覧:', + 'View created action: ' => '作成したアクションを閲覧:', + 'Flow item configuration error: No attributes added' => 'フローアイテム構成エラー:属性が追加されていません。', + 'View updated record: ' => '更新されたレコードを表示:', 'User ' => 'ユーザー', 'Default Web Content' => 'デフォルトのWebコンテンツ', - 'conditions not passed' => '条件が渡されない', - 'View record: ' => 'ビューレコード:', - 'Please click the button below to begin the export. Do not close this page until the export is finished.' => 'エクスポートを開始するには、以下のボタンをクリックしてください。エクスポートが完了するまで、このページを閉じないでください。', - 'You are currently exporting ' => '現在、輸出している', - 'Please click the link below to download the exported flow.' => 'エクスポートされたフローをダウンロードするには、以下のリンクをクリックしてください。', - 'Processes are not associated with records of this type' => 'プロセスは、このタイプのレコードに関連付けられていません', - '{recordName} are not associated with processes' => '{recordName}プロセスと関連付けられていない', - 'Stage "{stageName}" started for {recordName}' => '舞台「 {stageName} "のために始めた{recordName}', - 'Lead routing rules cannot be used with {type} records' => 'リードルーティングルールを一緒に使用することはできません{type}レコードを', - 'Stage "{stageName}" reverted for {recordName}' => 'ステージは、「 {stageName} "のために戻った{recordName}', - 'Stage Comment' => 'ステージのコメント', - 'Stage "{stageName}" completed for {recordName}' => '舞台「 {stageName}完了" {recordName}', - 'Associated Record Type' => '関連するレコードタイプ', - 'a required parameter is missing' => '必要なパラメータが不足しています', - 'No tags on the record matched those in the tag trigger criteria.' => '記録にはタグがタグ·トリガー基準のものと一致していません。', - 'No tags in the trigger criteria!' => 'トリガ条件にはタグがありません!', - 'Tags parameter missing!' => 'タグのパラメータが不足している!', - 'Match Probability' => 'マッチ確率', + 'conditions not passed' => '条件を満たしていません', + 'View record: ' => 'レコードを表示:', + 'Please click the button below to begin the export. Do not close this page until the export is finished.' => 'エクスポートを開始するには、下のボタンをクリックしてください。エクスポートが完了するまで、このページを閉じないでください。', + 'You are currently exporting ' => 'エクスポート中...', + 'Please click the link below to download the exported flow.' => 'エクスポートされたフローをダウンロードするには、下のリンクをクリックしてください。', + 'Processes are not associated with records of this type' => 'プロセスは、このタイプのレコードに関連付けられていません。', + '{recordName} are not associated with processes' => '{recordName}はプロセスと関連付けられていません。', + 'Stage "{stageName}" started for {recordName}' => 'ステージ「{stageName}」が{recordName}に向けて開始されました。', + 'Lead routing rules cannot be used with {type} records' => 'リードのルーティングルールは{type}レコードでは使用できません。', + 'Stage "{stageName}" reverted for {recordName}' => 'ステージ「{stageName}」が{recordName}にむけて復元されました。', + 'Stage Comment' => 'ステージコメント', + 'Stage "{stageName}" completed for {recordName}' => 'ステージ「{stageName}」が{recordName}にむけて完了されました。', + 'Associated Record Type' => '関連したレコードタイプ', + 'a required parameter is missing' => '必要なパラメータが見つかりません。', + 'No tags on the record matched those in the tag trigger criteria.' => 'タグトリガー基準 (タグ作動基準 )に一致するタグがレコードにありませんでした。', + 'No tags in the trigger criteria!' => 'トリガー条件(作動条件 )にタグがありません。', + 'Tags parameter missing!' => 'タグのパラメータが見つかりません。', + 'Match Probability' => 'マッチの確率', 'Invalid file type' => '無効なファイルの種類', 'Invalid file contents' => '無効なファイルの内容', - 'Invalid flow' => '無効な流れ', - 'Export Workflow' => 'エクスポートワークフロー', + 'Invalid flow' => '無効なフロー', + 'Export Workflow' => 'ワークフローをエクスポート', 'Attributes:' => '属性:', 'Headers:' => 'ヘッダ:', - 'Add Header' => 'ヘッダを追加します。', + 'Add Header' => 'ヘッダを追加', 'Process: ' => 'プロセス:', 'Stage: ' => 'ステージ:', - 'State: ' => '州:', + 'State: ' => '状態:', 'X2Workflow Automation Rules' => 'X2Workflowオートメーションルール', - 'Create New Workflow' => '新しいワークフローを作成します。', - 'Upload a flow that has been exported using the X2Workflow export tool.' => 'X2Workflowエクスポートツールを使用してエクスポートされた流れをアップロードします。', - 'Warning: The url specified in your Remote API Call flow action points to the same server that X2Engine is hosted on. This could mean that this flow makes a request to X2Engine\'s API. Calling X2Engine\'s API from X2Flow is not advised since it could potentially trigger this flow, resulting in an infinite loop.' => '警告:X2Engineが上でホストされているのと同じサーバーにリモートAPIコールフローアクションポイントで指定されたURL。これは、この流れはX2Engine \\ 'sのAPIへの要求を行うことを意味します。 X2Flowから呼び出すX2Engine \\ 'sのAPIは、それが潜在的に無限ループになり、この流れを誘発する可能性があるのでお勧めできません。', - 'Requests cannot be made to X2Engine\'s API from X2Flow.' => '要求はX2FlowからX2Engine \\ 'sのAPIに行うことができません。', - 'Remote API call succeeded' => 'リモートAPI呼び出しが成功しました', - 'Remote API call failed!' => 'リモートAPIの呼び出しに失敗しました!', - 'Email could not be sent because at least one of the addressees has their "Do not email" attribute checked' => '受取人のうちの少なくとも一方は、その属性をチェックし、「メールしないでください "しているためメールが送信できませんでした', - 'List could not be found' => 'リストが見つかりませんでした', - 'The selected list does not contain records of this type' => '選択したリストには、このタイプのレコードが含まれていません', + 'Create New Workflow' => '新しいワークフローを作成', + 'Upload a flow that has been exported using the X2Workflow export tool.' => 'X2Workflowエクスポートツールを使用してエクスポートされたフローをアップロードします。', + 'Warning: The url specified in your Remote API Call flow action points to the same server that X2Engine is hosted on. This could mean that this flow makes a request to X2Engine\'s API. Calling X2Engine\'s API from X2Flow is not advised since it could potentially trigger this flow, resulting in an infinite loop.' => '警告: リモート API コール フロー アクションで指定された URL は、X2Engine がホストされているのと同じサーバーを指しています。これは、このフローがX2EngineのAPIにリクエストをすることを意味している可能性がある。X2FlowからX2EngineのAPIを呼び出すと、このフローが起動して無限ループに陥る可能性があるため、推奨されていません。', + 'Requests cannot be made to X2Engine\'s API from X2Flow.' => 'X2FlowからX2EngineのAPIにリクエストすることはできません。', + 'Remote API call succeeded' => 'リモートAPIの呼び出しに成功しました。', + 'Remote API call failed!' => 'リモートAPIの呼び出しに失敗しました。', + 'Email could not be sent because at least one of the addressees has their "Do not email" attribute checked' => '宛先のうち少なくとも1人が「電子メールを送信しない」属性にチェックを入れているため、メールを送信できませんでした。', + 'List could not be found' => 'リストが見つかりませんでした。', + 'The selected list does not contain records of this type' => '選択したリストには、このタイプのレコードが含まれていません。', 'Related Record Type' => '関連レコードタイプ', 'Related Record Name' => '関連レコード名', - 'Log email?' => 'メールをログ?', - 'Checking this box will cause the email to be attached to the recipient contact\'s record and enables email tracking.' => 'このチェックボックスをオンにすると、電子メールは、受信者の連絡先\\ 'sのレコードに添付し、電子メールの追跡を可能にするようになります。', - 'Add "Do Not Email" link to email body?' => 'メール本文へのリンク "をメールで送信しない」に追加しますか?', - 'Checking this box will cause a link to be appended to the email body which, when clicked, causes the contact\'s "Do Not Email" field to be checked. Note that any recipients specified in the Bcc or Cc lists will also be able to click this link.' => 'このチェックボックスをオンにすると、リンクがクリックされたときに、接触\\ 'sのフィールドをチェックする "をメールで送信しない」原因となる電子メールの本文に追加されます。 BccのかCcのリストに指定されたすべての受信者は、このリンクをクリックすることができるようになりますので注意してください。', - 'Workflow stage actions must have an associated model.' => 'ワークフローステージアクションは、関連したモデルを持っている必要があります。', + 'Log email?' => 'メールを記録しますか?', + 'Checking this box will cause the email to be attached to the recipient contact\'s record and enables email tracking.' => 'ボックスにチェックするとメールは、受信者のコンタクトのレコードに添付され、メールの追跡が可能になります。', + 'Add "Do Not Email" link to email body?' => 'メール本文に「メールをしない」のリンクを追加しますか?', + 'Checking this box will cause a link to be appended to the email body which, when clicked, causes the contact\'s "Do Not Email" field to be checked. Note that any recipients specified in the Bcc or Cc lists will also be able to click this link.' => 'このボックスをチェックすると、メール本文にリンクが追加され、クリックするとそのコンタクトの「メールを送信しない」フィールドがチェックされた状態になります。注:BccリストやCcリストに指定されている受信者も、このリンクをクリックできます。', + 'Workflow stage actions must have an associated model.' => 'ワークフローの段階アクションは、関連したモデルを持っていなければなりません。', 'Invalid value for field "User"' => 'フィールド「ユーザー」の値が無効です', 'Flow item validation error: Invalid operator' => 'フロー項目の検証エラー:無効なオペレータ', - 'Required flow item input missing: {optName} was left blank.' => '不足している必須のフロー項目入力: {optName}空白のままにしました。', - 'Invalid option value for {optionName}. Multiple values specified but only one is allowed.' => '無効なオプション値{optionName} 。複数の値を指定したが、一方のみが許可されています。', + 'Required flow item input missing: {optName} was left blank.' => '必須項目の入力がされていません: {optName}が空白のままです。', + 'Invalid option value for {optionName}. Multiple values specified but only one is allowed.' => '{optionName}に対して無効なオプション値です 。複数の値を指定されましたが、一つのみが許可されました。', 'Has Tags' => 'タグを持っています', - 'The following condition did not pass: ' => '次の条件が合格しませんでした。', + 'The following condition did not pass: ' => '次の条件を満たしませんでした。', 'Condition failed' => '条件に失敗しました', - 'Campaign Web Activity (no contact available)' => 'キャンペーン・ウェブ・アクティビティ(利用可能な接触無し)', - 'Macro Executed' => 'マクロ実行さ', - 'Triggers when a user manually executes this flow from the sidebar widget.' => 'ユーザーが手動でサイドバーのウィジェットから、このフローを実行するときにトリガします。', - 'Periodic Trigger' => '定期的なトリガー', - 'Triggers periodically according to specified schedule. Cronjob must be configured to trigger reliably.' => '指定したスケジュールに従って定期的にトリガします。 cronジョブを確実にトリガするように設定する必要があります。', - 'Process Stage Started' => 'プロセスステージがスタート', - 'Targeted Content Requested' => 'ターゲットコンテンツ要求', - 'Process Completed' => 'プロセスの完了', - 'Process Stage Completed' => 'プロセス段階は完了します', - 'Process Stage Reverted' => 'プロセスステージ元に戻し', - 'Revert Process Stage' => 'プロセスのステージを元に戻します', - 'Complete Process Stage' => '完全なプロセスステージ', - 'Start Process Stage' => 'プロセスのステージを開始', + 'Campaign Web Activity (no contact available)' => 'キャンペーン・ウェブ・アクティビティ (対応可能なコンタクトはいません )', + 'Macro Executed' => 'マクロを実行', + 'Triggers when a user manually executes this flow from the sidebar widget.' => 'ユーザーが手動でサイドバーのウィジェットから、このフローを実行するときにトリガーします。', + 'Periodic Trigger' => '定期的にトリガーします', + 'Triggers periodically according to specified schedule. Cronjob must be configured to trigger reliably.' => '指定したスケジュールに従って定期的にトリガーします。 cronjobを確実にトリガーするように設定する必要があります。', + 'Process Stage Started' => 'プロセスステージをスタート', + 'Targeted Content Requested' => 'ターゲットコンテンツを要求', + 'Process Completed' => 'プロセスを完了', + 'Process Stage Completed' => '完了済みプロセスステージ', + 'Process Stage Reverted' => '復元済みプロセスステージ', + 'Revert Process Stage' => 'プロセスステージを復元', + 'Complete Process Stage' => 'プロセスステージを完了', + 'Start Process Stage' => 'プロセスステージを開始', 'Split Path' => 'スプリットパス', 'Splitter' => 'スプリッタ', 'Use JSON payload?' => 'JSONペイロードを使用しますか?', 'JSON' => 'JSON', - 'This ID is unique to this email. Conditions checking for email opens can refer to this ID' => 'このIDは、このメールに特有のものです。電子メールをチェックする条件は、このIDを参照することができます開きます', - 'Checking this box will cause the email to be attached to the record associated with this flow, if it exists.' => 'それが存在する場合、このチェックボックスをオンにすると、電子メールは、この流れに対応するレコードに添付されます。', - 'Inbound Email' => 'インバウンドメール', - 'Outbound Email' => 'アウトバウンドメール', - 'Triggers when an inbound email is received.' => 'インバウンド電子メールを受信したときにトリガします。', - 'Triggers when an outbound email is sent.' => 'アウトバウンド電子メールが送信されたときにトリガします。', - 'Triggers when a contact clicks the "unsubscribe" link in a campaign email.' => '連絡先がキャンペーンのメールに「購読解除」リンクをクリックしたときにトリガします。', - 'Triggered when a contact visits your webpage by clicking a link in a campaign email.' => '連絡先がキャンペーンの電子メール内のリンクをクリックしてウェブページを訪れたときにトリガされます。', - 'Triggers when a contact clicks a tracking link in a campaign email.' => '連絡先がキャンペーンの電子メールでの追跡リンクをクリックしたときにトリガします。', - 'Triggered when a contact visits your webpage by clicking a link in a campaign email (no contact record is available).' => '連絡先は(何の連絡先レコードが利用できない)キャンペーンの電子メール内のリンクをクリックしてウェブページを訪れたときにトリガされます。', - 'Triggered when a contact visits a page with embedded targeted content.' => '接触が埋め込まれたターゲットコンテンツのページを訪れたときにトリガされます。', - 'Triggers when a contact clicks the "unsubscribe" link in a newsletter email (no contact record available).' => '接触はニュースレターの電子メール(利用可能な連絡先レコード)に「購読解除」リンクをクリックしたときにトリガします。', - 'Triggers when a contact clicks a tracking link in a newsletter email (no contact record available).' => '接触はニュースレターの電子メール(利用可能な連絡先レコード)で追跡リンクをクリックしたときにトリガします。', - 'Triggers when a contact opens or clicks on a tracking link in a newsletter email (no contact record available).' => '接点が開く、またはニュースレターの電子メールでの追跡リンク(利用可能な連絡先レコード)をクリックしたときにトリガします。', - 'Triggers when a record opens an email sent to them through the system.' => 'レコードがシステムを介してそれらに送信された電子メールを開いたときにトリガします。', - 'Triggered when a user signs out of X2Engine.' => 'X2Engineのうちトリガされたときユーザーがサイン。', - 'Triggered when a user signs in to X2Engine.' => 'X2Engineの中でトリガされたときにユーザーがサイン。', - 'Triggers when a record of specified type is deleted.' => '指定されたタイプのレコードが削除されたときにトリガします。', - 'Triggers when a new contact fills out your web lead capture form.' => '新しい連絡先は、Webリードキャプチャフォームに記入するときにトリガ。', + 'This ID is unique to this email. Conditions checking for email opens can refer to this ID' => 'このIDは、このメールに固有のものです。このIDを参照することによってメールを開くことができます。', + 'Checking this box will cause the email to be attached to the record associated with this flow, if it exists.' => 'このフローに対応するレコードが存在する場合、このチェックボックスをオンにすると、メールにレコードが添付されます。', + 'Inbound Email' => '外部からのメール', + 'Outbound Email' => '外部へのメール', + 'Triggers when an inbound email is received.' => '外部からのメールを受信したときにトリガーします。', + 'Triggers when an outbound email is sent.' => '外部へのメールが送信されたときにトリガーします。', + 'Triggers when a contact clicks the "unsubscribe" link in a campaign email.' => 'コンタクトがキャンペーンのメールに記載された「購読解除」リンクをクリックしたときにトリガーします', + 'Triggered when a contact visits your webpage by clicking a link in a campaign email.' => 'キャンペーンメールに記載されたリンクをクリックして、コンタクトがWebページにアクセスした場合にトリガーします。', + 'Triggers when a contact clicks a tracking link in a campaign email.' => 'コンタクトがキャンペーンのメール内に記載された追跡リンクをクリックしたときにトリガーします。', + 'Triggered when a contact visits your webpage by clicking a link in a campaign email (no contact record is available).' => 'コンタクトがキャンペーンのメール内のリンクをクリックしてウェブページにアクセスしたときにトリガーとなります。 (コンタクトレコードは利用できません )', + 'Triggered when a contact visits a page with embedded targeted content.' => 'ターゲットコンテンツが埋め込まれたページをコンタクトが訪れたときにトリガーされます。', + 'Triggers when a contact clicks the "unsubscribe" link in a newsletter email (no contact record available).' => 'コンタクトがニュースレターのメール内に記載された「購読解除」リンクをクリックしたときにトリガーします。 (コンタクトレコードは利用できません )', + 'Triggers when a contact clicks a tracking link in a newsletter email (no contact record available).' => 'コンタクトがニュースレターのメール内に記載された追跡リンクをクリックしたときにトリガーします。 (コンタクトレコードは利用できません )', + 'Triggers when a contact opens or clicks on a tracking link in a newsletter email (no contact record available).' => 'コンタクトがニュースレターのメール内に記載された追跡リンクをクリックまたは開いたときにトリガーします。 (コンタクトレコードは利用できません )', + 'Triggers when a record opens an email sent to them through the system.' => 'レコードがシステムを介して送信されたメールを開いたときにトリガーします。', + 'Triggered when a user signs out of X2Engine.' => 'X2Engineからユーザーがサインアウトしたときにトリガーします。', + 'Triggered when a user signs in to X2Engine.' => 'X2Engineにユーザーがサインインしたときにトリガーします。', + 'Triggers when a record of specified type is deleted.' => '指定されたタイプのレコードが削除されたときにトリガーします。', + 'Triggers when a new contact fills out your web lead capture form.' => '新しいコンタクトがウェブリードキャプチャフォームに記入するときにトリガーします。', 'Process Status' => 'プロセスステータス', - 'The following condition did not pass: {name} {operator} {value}' => '以下の条件が合格しなかった{name} {operator} {value}', + 'The following condition did not pass: {name} {operator} {value}' => '以下の条件が満たされませんでした: {name} {operator} {value}', 'Link Field' => 'リンクフィールド', - 'If you want to use this action inside a splitter, place one of these at the start of each splitter branch to ensure the branch acts on the correct record.' => 'あなたは、スプリッタの内部でこのアクションを使用する場合は、正しいレコードに分岐行為を確保するために、各スプリッタの分岐の開始時にこれらのいずれかを置きます。', - 'Changed to {recordLink}.' => '変更{recordLink}', + 'If you want to use this action inside a splitter, place one of these at the start of each splitter branch to ensure the branch acts on the correct record.' => 'このアクションをスプリッター内で使用する場合は、スプリッターの各ブランチの最初にこれらの1つを配置し、ブランチが正しいレコードに作用するようにしてください。', + 'Changed to {recordLink}.' => '{recordLink}への変更', 'Unable to change record.' => 'レコードを変更することができません。', - 'Invalid configuration.' => '無効な設定。', + 'Invalid configuration.' => '無効な設定', 'Welcome to the X2Workflow designer!' => 'X2Workflowデザイナーへようこそ!', - 'This visual workflow designer allows you to build automation rules to take action when various events occur, such as web activity on your site or a campaign email click.' => 'このビジュアルワークフローデザイナでは、サイトのWebアクティビティやキャンペーンの電子メールのクリックなど、さまざまなイベントが発生したときにアクションを実行するための自動化ルールを作成できます。', - 'First you will want to select your trigger, the event which will initiate your automation rules.' => '最初に、自動化ルールを開始するイベントであるトリガーを選択します。', - 'There various actions available to automate tasks, including emailing contacts and updating record details. There are also flow control actions, like conditions and split paths, to allow more flexible workflows.' => '連絡先を電子メールで送信し、レコードの詳細を更新するなどのタスクを自動化するために利用できるさまざまなアクションがあり。より柔軟なワークフローを可能にするために、条件とスプリットパスと同様に、制御動作を流れもあります。', - 'This is the visual workflow designer area, which allows you to drag and drop actions from the left hand menu to organize your workflow logic.' => 'これは視覚的なワークフローデザイナ領域で、左のメニューからアクションをドラッグ&ドロップして、ワークフローロジックを整理できます。', + 'This visual workflow designer allows you to build automation rules to take action when various events occur, such as web activity on your site or a campaign email click.' => 'このビジュアルワークフローデザイナーでは、サイトのウェブアクティビティやキャンペーンのメールのクリックなど、さまざまなイベントが発生したときにアクションを実行するための自動化ルールを作成できます。', + 'First you will want to select your trigger, the event which will initiate your automation rules.' => 'まず、トリガー (自動化ルールを開始させるイベント )を選択します。', + 'There various actions available to automate tasks, including emailing contacts and updating record details. There are also flow control actions, like conditions and split paths, to allow more flexible workflows.' => 'コンタクトへのメール送信やレコード詳細の更新など、タスクを自動化するためのさまざまなアクションが用意されています。また、より柔軟なワークフローを実現するために、条件や分割パスなどのフローコントロールアクションも用意されています。', + 'This is the visual workflow designer area, which allows you to drag and drop actions from the left hand menu to organize your workflow logic.' => 'これは視覚的なワークフローデザイナーエリアです。左のメニューからアクションをドラッグ&ドロップして、ワークフローロジックを整理できます。', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/topics.php b/x2engine/protected/messages/ja/topics.php index a2f21f857..ab815c9c6 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/topics.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/topics.php @@ -1,24 +1,24 @@ '{poster}に新しい返信投稿{topic}', - '{poster} posted a new reply to a topic, but that reply has been deleted.' => '{poster}トピックに新しい回答を投稿が、その応答は削除されました。', - 'Topic Title' => 'トピックタイトル', - 'Replies' => '回答', + '{poster} posted a new reply to {topic}.' => '{poster}が{topic}に新しい返信を投稿しました。', + '{poster} posted a new reply to a topic, but that reply has been deleted.' => '{poster} 投稿に対するこの返信は削除されています。', + 'Topic Title' => 'タイトル', + 'Replies' => '返信', 'Latest Post' => '最新の投稿', - 'Create {topic}' => '作成{topic}', - 'Are you sure you want to delete this post?' => 'あなたはこの投稿を削除してもよろしいですか?', - 'Posted {datetime}.' => '投稿者{datetime}', - 'Edited by {user} - {datetime}.' => '編著{user} - {datetime}', - 'Update Reply to {topic}' => '更新応答{topic}', - 'New Reply' => '新しい返信', - 'Unpin Topic' => '固定を解除トピック', - 'Pin Topic' => 'ピントピック', + 'Create {topic}' => '{topic}を作成', + 'Are you sure you want to delete this post?' => 'この投稿を削除してもよろしいですか?', + 'Posted {datetime}.' => '{datetime}に投稿', + 'Edited by {user} - {datetime}.' => '{user}により編集 - {datetime}', + 'Update Reply to {topic}' => '{topic}を更新', + 'New Reply' => '内容を入力', + 'Unpin Topic' => 'ピン留め解除', + 'Pin Topic' => 'ピンを留める', '{topics} List' => '{topics}一覧', - 'View {topic}' => 'ビュー{topic}', - 'Edit {topic}' => '編集{topic}', + 'View {topic}' => '{topic}の閲覧', + 'Edit {topic}' => '{topic}を編集', 'Sorting' => 'ソート', - 'Most Recent' => '最も最近の', + 'Most Recent' => '新しい順', 'Alphabetical' => 'アルファベット順', - 'Most Popular' => 'もっとも人気のある', - '{poster}posted a new reply to {topic}.' => '{poster}への新しい返信投稿{topic} 。', - '{poster}posted a new reply to a topic, but that reply has been deleted.' => '{poster}トピックに新しい回答を掲載したが、その応答は削除されました。', + 'Most Popular' => '人気順', + '{poster}posted a new reply to {topic}.' => '{poster}が{topic}に新しい返信を投稿しました。', + '{poster}posted a new reply to a topic, but that reply has been deleted.' => '{poster}が投稿した返信が削除されました。' ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/users.php b/x2engine/protected/messages/ja/users.php index f3c73456e..a431211cd 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/users.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/users.php @@ -1,52 +1,52 @@ 'ホーム電話', - 'Department' => '部門', + 'Home Phone' => '電話番号(自宅)', + 'Department' => '部署', 'Update Password' => 'パスワードを更新する', - 'Create User' => 'ユーザーを作る', - 'Invite Users' => 'ユーザーを招待', - 'Instructions' => '説明書', - 'Delete Unregistered' => '未登録の削除', - 'Please enter a list of e-mails separated by commas.' => 'コンマで区切られた電子メールのリストを入力してください。', + 'Create User' => 'ユーザーの作成', + 'Invite Users' => 'ユーザーの招待', + 'Instructions' => '招待するユーザー', + 'Delete Unregistered' => '招待中(未登録)のユーザーをすべて削除', + 'Please enter a list of e-mails separated by commas.' => '招待するユーザーのメールアドレスを入力します。(複数の場合はコンマで分けて入力してください。)', 'Passwords do not match.' => 'パスワードが一致しません。', - '{attribute} is not secure enough; it must contain at least {n} types of characters (upper case, lower case, number, etc)' => '{attribute}十分に安全ではありません。それが少なくとも含まれている必要があります{n}文字の種類(大文字、小文字、数字など)', - 'No user corresponding to that email address could be found.' => 'そのメールアドレスに対応するユーザが見つかりませんでした。', - 'Can\'t remember your username or password?' => ' 'tはあなたのユーザー名やパスワードを覚えていることはできますか?', - 'Need general guidance in how to use this software?' => 'このソフトウェアの使用方法での一般的なガイダンスが必要ですか?', - 'You have requested to reset the password for user {user} in {appName}.' => 'あなたは、ユーザーのパスワードをリセットするために要求した{user}に{appName} 。', - 'To finish resetting your password, please open the following link: ' => 'あなたのパスワードをリセット終了するには、次のリンクを開いてください。', - 'If you did not make this request, please disregard this email.' => 'あなたはこの要求をしなかった場合は、このメールを無視してください。', - 'Almost Done!' => 'ほぼ完了!', - 'Could not send email.' => '電子メールを送信できませんでした。', - 'Sending of the password reset verification email failed with message: {message}' => 'パスワードのリセット確認メールの送信メッセージで失敗しました: {message}', - 'Enter a new password for user "{user}" ({name}):' => 'ユーザーの新しいパスワードを入力してください" {user} "( {name} ):', + '{attribute} is not secure enough; it must contain at least {n} types of characters (upper case, lower case, number, etc)' => '{attribute}の安全性が不十分です。{n}種類以上の文字(大文字、小文字、数字など)を使用してください。', + 'No user corresponding to that email address could be found.' => 'メールアドレスに対応するユーザーが見つかりませんでした。', + 'Can\'t remember your username or password?' => 'ユーザー名またはパスワードをお忘れですか?', + 'Need general guidance in how to use this software?' => 'このソフトの使用ガイドをご利用になりますか?', + 'You have requested to reset the password for user {user} in {appName}.' => '{appName}ユーザー{user}のパスワードのリセットを要求しました。', + 'To finish resetting your password, please open the following link: ' => 'パスワードのリセットを終了する場合は、以下のリンクを開いてください。', + 'If you did not make this request, please disregard this email.' => 'この要求を行っていない場合は、このメールを無視してください。', + 'Almost Done!' => 'あと少しで完了です。', + 'Could not send email.' => 'メールを送信できませんでした。', + 'Sending of the password reset verification email failed with message: {message}' => 'パスワードのリセットを確認する以下の内容のメールの送信に失敗しました。:{message}', + 'Enter a new password for user "{user}" ({name}):' => 'ユーザー"{user}"({name})の新しいパスワードを入力してください。', 'Password Has Been Reset' => 'パスワードがリセットされました', - 'Access Denied' => 'アクセス拒否', - 'Invalid reset key.' => '無効なリセットキー。', + 'Access Denied' => 'アクセスが拒否されました。', + 'Invalid reset key.' => '無効なリセットキーです。', 'The password reset link has expired.' => 'パスワードリセットリンクの有効期限が切れています。', - 'Invalid reset link.' => '無効なリセットのリンク。', - 'The specified username is reserved for system usage.' => '指定されたユーザ名はシステム使用のために予約されています。', - 'Username cannot contain trailing or leading whitespace.' => 'ユーザー名は、末尾または先頭の空白を含めることはできません。', - 'That name is already taken.' => 'その名は既に使用されています。', - 'The primary admin account cannot be disabled' => '主要な管理者アカウントを無効にすることができません', - 'Create {user}' => '作成{user}', + 'Invalid reset link.' => '無効なリセットリンクです。', + 'The specified username is reserved for system usage.' => '指定されたユーザー名はシステムで使用されています。', + 'Username cannot contain trailing or leading whitespace.' => 'ユーザー名の先頭及び末尾を空白にすることはできません。', + 'That name is already taken.' => 'その名前は既に使用されています。', + 'The primary admin account cannot be disabled' => 'メイン管理者のアカウントを無効にすることはできません。', + 'Create {user}' => '{user}を新規作成', '{user}:' => '{user}', - '{action} History' => '{action}の歴史', - 'Invite {users} to X2Engine' => '招待{users} X2Engineへ', - 'Manage {users}' => '管理{users}', - 'Invited {users}' => '招待{users}', - '{n} {user}(s) have been invited but have not yet completed registration.' => '{n} {user} (S)招待されているが、まだ登録を完了していません。', - 'To delete all {users} who have not completed their invite, click the button below.' => 'すべて削除するには{users}彼らの招待を完了していない、下のボタンをクリックします。', - 'Are you sure you want to delete these {users}?' => 'あなたはこれらの削除してもよろしい{users} ?', - 'Invite {users}' => '招待{users}', - 'View {user}' => 'ビュー{user}', - 'Update {user}' => '更新{user}', - 'Delete {user}' => '削除{user}', - 'Check your email at {email} for further instructions to finish resetting your password.' => 'でメールをチェックしてください{email}パスワードの再設定が終了する詳細な手順について。', - 'You should now have access as "{user}" with the new password specified.' => 'これで、 "としてのアクセスが必要です{user}指定した新しいパスワードを使用して"。', - 'View {users} Map' => 'ビュー{users}の地図', + '{action} History' => '{action}履歴', + 'Invite {users} to X2Engine' => '{users}を招待する', + 'Manage {users}' => '{users}一覧', + 'Invited {users}' => '招待中(未登録)の{users}', + '{n} {user}(s) have been invited but have not yet completed registration.' => '{n}名の {user}を招待中です。', + 'To delete all {users} who have not completed their invite, click the button below.' => '招待中のユーザーをすべて削除する場合は、下のボタンをクリックしてください。', + 'Are you sure you want to delete these {users}?' => '招待中(未登録)の{users}をすべて削除しますか ?', + 'Invite {users}' => '{users}を招待', + 'View {user}' => '{user}情報', + 'Update {user}' => '{user}情報の編集', + 'Delete {user}' => '{user}の削除', + 'Check your email at {email} for further instructions to finish resetting your password.' => 'パスワードのリセット方法については{email}宛のメールをご確認ください。', + 'You should now have access as "{user}" with the new password specified.' => '"{user}"のパスワードを更新しました。', + 'View {users} Map' => '{users}のマップ', 'User Location Map' => 'ユーザーのロケーションマップ', - 'Inactive' => '非アクティブ', - 'Are you sure you want to deactivate this users two factor auth requirement?' => 'このユーザーの2つの要素の認証要件を無効にしてもよろしいですか?', - 'Successfully deactivated two factor auth' => '正常に2つの要因の認証を無効にしました', - 'Sorry, we are not creating anymore user accounts at this time.' => '申し訳ありませんが、現在はユーザーアカウントを作成していません。', + 'Inactive' => 'インアクティブ', + 'Are you sure you want to deactivate this users two factor auth requirement?' => '選択中のユーザーの二要素認証を無効化しますか?', + 'Successfully deactivated two factor auth' => '二要素認証を無効化しました。', + 'Sorry, we are not creating anymore user accounts at this time.' => '申し訳ありません、ユーザーアカウントはこれ以上作成できません。', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/workflow.php b/x2engine/protected/messages/ja/workflow.php index a3534ecf9..f3e2c1997 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/workflow.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/workflow.php @@ -1,57 +1,57 @@ '段数', - 'Stage Name' => '芸名', + 'Stage Number' => 'ステージ数', + 'Stage Name' => 'ステージ名', 'Conversion Rate' => 'コンバージョン率', 'Stages' => 'ステージ', - 'Required Stages' => '必要な作業を段階的', + 'Required Stages' => '必要なステージの有無', 'Comment Required' => '必須コメント', 'Stage {n}' => 'ステージ{n}', - 'Please summarize how this stage was completed.' => 'この段階が完了した方法をまとめてください。', + 'Please summarize how this stage was completed.' => 'このステージを完了した方法をまとめてください。', 'Any stage' => 'どの段階', 'Process:' => 'プロセス:', - 'record type(s)' => 'レコードタイプ(S)', - 'You do not have permission to revert this stage.' => 'この段階を元に戻す権限がありません。', - 'You do not have permission to complete this stage.' => 'この段階を完了する権限がありません。', + 'record type(s)' => 'レコードタイプ', + 'You do not have permission to revert this stage.' => 'このステージを元に戻す権限がありません。', + 'You do not have permission to complete this stage.' => 'このステージを完了する権限がありません。', 'Total Amount' => '合計金額', - 'First Stage Color:' => '第一段階の色:', - 'Last Stage Color:' => '最後のステージの色:', + 'First Stage Color:' => '第一ステージの色:', + 'Last Stage Color:' => '最終ステージの色:', 'Processes' => 'プロセス', - 'You do not have permission to perform that stage change.' => 'あなたは、その段階の変更を実行する権限がありません。', + 'You do not have permission to perform that stage change.' => 'そのステージを変更する権限がありません。', 'Stage started' => 'ステージ開始', 'Stage completed' => 'ステージ完了', - 'Stage reverted' => '舞台復帰し', + 'Stage reverted' => 'ステージ回復', 'Process Name' => 'プロセス名', 'Default Process' => 'デフォルト·プロセス', - 'Stage {stage} has already been completed' => 'ステージ{stage}はすでに完了している', - 'Stage {stage} has already been started' => 'ステージ{stage}はすでに開始されている', + 'Stage {stage} has already been completed' => 'ステージ{stage}はすでに完了しています。', + 'Stage {stage} has already been started' => 'ステージ{stage}はすでに開始されています。', 'Stage {stage} has not been started.' => 'ステージ{stage}開始されていません。', - 'You do not have permission to perform that action.' => 'あなたは、その操作を実行する権限がありません。', - 'Stage requirements were not met.' => 'ステージ要件が満たされなかった。', + 'You do not have permission to perform that action.' => 'その操作を実行する権限がありません。', + 'Stage requirements were not met.' => 'ステージの要件が満たされませんでした。', 'Stage required a comment but was given none.' => 'ステージは、コメントを必要ですが、どれも与えられなかった。', 'A stage required a comment but was given none.' => 'ステージは、コメントを必要ですが、どれも与えられなかった。', - 'Require Comment?' => 'コメントが必要?', - 'Stage {stage} does not exist' => 'ステージ{stage}存在しません。', + 'Require Comment?' => 'コメントが必要かどうか', + 'Stage {stage} does not exist' => 'ステージ{stage}が存在しません。', 'Stage could not be reverted because its backdate window has expired.' => 'そのバックデートウィンドウの有効期限が切れているため、ステージを元に戻すことはできませんでした。', 'Stage change failed. This could be because your interface is displaying out-of-date information. Please try refreshing the page.' => 'ステージの変更に失敗しました。あなたのインターフェイスは、期限切れの情報を表示しているので、これは可能性があります。ページを更新してみてください。', 'At least one stage could not be reverted because its backdate window has expired.' => 'そのバックデートウィンドウの有効期限が切れているため、少なくとも1つの段階を元に戻すことができませんでした。', - 'Create {process}' => '作成{process}', - 'Update {process}' => '更新{process}', + 'Create {process}' => '{process}の作成', + 'Update {process}' => '{process}の更新', '{process} Status' => '{process}ステータス', - 'View {process}' => 'ビュー{process}', + 'View {process}' => '{process}の閲覧', '{process}:' => '{process}', - 'Start the {workflowName} {process} for the following record:' => '開始{workflowName} {process}以下のレコードのために:', + 'Start the {workflowName} {process} for the following record:' => '以下のレコードのための {process}{workflowName}を開始する:', '{accounts}' => '{accounts}', 'All {processes}' => 'すべての{processes}', - 'Edit {process}' => '編集{process}', - 'Delete {process}' => '削除{process}', + 'Edit {process}' => '{process}の編集', + 'Delete {process}' => '{process}の削除', 'Invalid module' => '無効なモジュール', 'All modules' => 'すべてのモジュール', 'All Modules' => 'すべてのモジュール', - 'module(s)' => 'モジュール(複数可)', - 'Show Financial Data' => 'ショー財務データ', + 'module(s)' => 'モジュール', + 'Show Financial Data' => '財務データの閲覧', 'Financial Data Model' => '財務データモデル', 'Financial Data Field' => '財務データフィールド', 'Select a model type' => 'モデルタイプを選択', - 'Select a field' => 'フィールドを選択します', + 'Select a field' => 'フィールドを選択', 'Default For' => 'デフォルト', ); diff --git a/x2engine/protected/messages/ja/x2Leads.php b/x2engine/protected/messages/ja/x2Leads.php index d04dcb362..d06ca2d36 100644 --- a/x2engine/protected/messages/ja/x2Leads.php +++ b/x2engine/protected/messages/ja/x2Leads.php @@ -1,17 +1,17 @@ '編集リード', - 'View Lead' => '表示リード', - 'Leads:' => 'リード:', - '{leads} List' => '{leads}一覧', - 'Create {lead}' => '作成{lead}', - 'Edit {lead}' => '編集{lead}', - 'Delete {lead}' => '削除{lead}', - 'Convert to {contact}' => '変換{contact}', - 'Convert to {opportunity}' => '変換{opportunity}', - 'Import {leads}' => 'インポート{leads}', - 'Export {leads}' => 'エクスポート{leads}', - 'Conversion Date' => 'コンバージョン日', + 'Edit Lead' => 'リードを編集', + 'View Lead' => 'リードを表示', + 'Leads:' => 'リード:', + '{leads} List' => '{leads}の一覧', + 'Create {lead}' => '{lead}を作成', + 'Edit {lead}' => '{lead}を編集', + 'Delete {lead}' => '{lead}を削除', + 'Convert to {contact}' => '{contact}に変換', + 'Convert to {opportunity}' => '{opportunity}に変換', + 'Import {leads}' => '{leads}にインポート', + 'Export {leads}' => '{leads}をエクスポート', + 'Conversion Date' => '変換日', 'Converted' => '変換されました', - 'Converted To' => 'に変換', - 'This record has been converted. To view the new record, click {here}.' => 'このレコードは、変換されています。新しいレコードを表示するには、クリックし{here}', + 'Converted To' => '変換:', + 'This record has been converted. To view the new record, click {here}.' => 'このレコードは変換されています。新しいレコードを表示するには、{here}をクリック', );